Что, во имя ее, происходит? Может, у меня уже крыша поехала? Может, мне стоит принимать все это легче? Юккури, как говорится? Нет, к черту юккури. Ублюдок должен быть наказан. Для этого мне надо проспаться. Но хрен тут проспишься, как же. Сперва едва не убили, потом чуть не превратили в кота, затем почти расплющили, теперь… Что будет теперь, не хотелось даже и думать. Кто знает, какую гадость мне готовит третий акт? Демоны пронзительно свиристели на адских дудках, и сон мой, заложив руки за спину, вытанцовывал казачка под музыку Преисподней, постоянно импровизируя и подстраиваясь под хаотический ритм.
— Ни разу не пробовал играть на дудке, но вы подали мне идею относительно досуга. Хорошая ночь, юный сэр.
Вот уж действительно — не зови чёрта, а то придет.
Сил удивляться у меня уже не осталось.
— Привет, волшебный кролик.
— Как грубо! Но я не считаю себя вправе вас осуждать. Мой братец был не слишком-то ласков, смею предположить.
Он шел ко мне, переступая через медовые струи, окруженный едва уловимым белым ореолом, слегка подчеркивавшим на фоне окружающего мрака его худую, затянутую в черное фигуру.
— Редко встретишь в этих краях существо из иной вероятности. Пожалуй, ваше деяние стоит отпраздновать. Сигару?
— Благодарю, не надо, — при мысли о табаке меня замутило.
— Что ж, воля ваша. А я закурю. Надеюсь, вам это не помешает?
— Нисколько.
Я беззастенчиво пялился на него. Что ни говорите, а кролик в смокинге, со знанием дела смакующий гаванскую сигару — это зрелище.
— Где я? Сном это быть точно не может.
— Странно слышать подобный вопрос от лучшего знатока волшебных сказок во всей своей общине, юный сэр. Не повредил ли вам что-нибудь мой нескромный родственник?
— Несомненно, что-нибудь повредил. Но ведь это сказки.
— О, разумеется. Но волшебные сказки тем и отличаются от пустых побасенок, что хранят в себе забытую магию истины. На то они и волшебные, не так ли?
— Значит, я в Н-поле?
— Пальцем в небо, юный сэр, зато в самую середку. Вы в той части Н-поля, которая лежит за Нулевым Миром, в одной из альтернативных вероятностей, где события происходят немного не так.
— Это что-то вроде Мира-Который-Не-Завел из тейлов?
— Ну что вы. Тот мир — просто тупиковая фракция Мира-Что-Завел, у которой нет будущего. Впрочем, силами нашего общего знакомого в последнее время там происходят некоторые подвижки к равновесию. Альтернативная вероятность же полностью жизнеспособна, но степени вероятности в ней смещены и разбалансированы. С этим вы, мнится мне, уже столкнулись, когда попали сюда.
— Четвертая и тот засра…
— Именно. Хотя ваша лексика удручает меня, юный сэр, вы все схватываете на лету. В той версии происходящего господин Коракс, прежде чем приступать к воссозданию Четвертой, решил сперва набраться сил и овладеть магией серебра. Ему пришлось проделать это в одиночку, без помощи Лазурной Звезды. Перенесенное страдание закалило его, сделало могучим, но в то же время мрачным и безжалостным. И весьма сведущим в мыслях людей. Вот почему он сразу попытался вас убить. Хуже всего то, что эти качества переняла и Мистическая Роза Лазурной Звезды, сотворенная им. Розен из того мира будет очень удручен. Он всегда страдает, когда его дочери теряют заложенную им в них доброту.
Я мрачно ухмыльнулся.
— Ничего, Суигинто же сумела себе это под… подчи… по… КОРАКС?!
— Именно так. Что вас поразило?
— То есть все, о чем писал этот сын свиньи и негра, этот…
— Умоляю вас, юный сэр, не заставляйте меня разочаровываться в ваших умственных и лексических способностях. Да, все было именно так. Он настоящий мастер, он сумел повернуть Игру Алисы в новое русло. Даже Энджу оказался на это не способен. Увы.
— Кстати, он и впрямь поляк?
— Вы трайбалист? Печально. Впрочем, это неважно. Да, он родился в Варшаве в середине позапрошлого столетия, хотя звали его тогда не Анжеем, а Самуилом. Не думаете же вы, что японец по рождению мог в ту эпоху знать Розена или хотя бы его творения?
— Тогда…
— О, в Страну Восходящего Солнца он явился лишь в семидесятых годах двадцатого века, когда разыскивал спокойное место, чтобы закончить работу над Барасуишо. Увы! Бедная Кристальная Роза. Меня искренне печалит ее горькая судьба.
— Фальшивке — фальшье. Не вижу повода печалиться.
— Вы несправедливы. Что может удержать мастера во время вдохновения? Разве что боги. Но они никогда не вмешиваются в работу творца.
— Если бы этот творец знал свое место…
— Sus Minervam docet, простите мне мою прямоту. Мне кажется, не зная всей подоплеки происходящего, вы не можете здраво оценить ситуацию.
— Чего же я не знаю?