А жизнь, как во все века и времена, была тяжела; бедствия и войны (пусть не такие разрушительные, как при Технической цивилизации) требовали крови, и снова и снова существование тех или иных групп людей хранило порой только чудо.
Чудо, для которого Заложников требовалось очень много. Новопризванные добровольцы едва успевали обучиться хоть чему-то. Но…
Магия может сделать возможным маловероятное, но не изменить саму суть событий.
Это тоже поняли единицы. Некоторые, конечно, замечали, что добровольцы, желающие помочь своей армии, став Заложниками, вскоре отдавали жизни во имя победы противника.
Поначалу на Заложников еще можно было давить. Опосредованно, но все же…
Долго так продолжаться не могло.
…И тогда возник Храм.
Собственно, Храм тоже был чудом, пожалованным людям в обмен на дар-жертву. Люди, решившиеся на нее, запретили упоминать свои имена, чтобы не ослабить чудо своей гордыней (позже анонимность Заложников стала традицией). Подробности этого жертвоприношения были таковы, что людям становилось не по себе даже от рассказов о нем. Постепенно то из-за смягчений, то из-за преувеличений стало сложно разобрать, что именно сделали с собой безымянные герои. Нечто очень страшное — и все.
Так или иначе, Храм стал реальностью, и любая община, любая группа людей-единомышленников или даже отдельный человек получили возможность обращаться туда с просьбой о чуде. О любом.
Но условия обмена Дарами для желающих его получить никуда не делись.
Но ради чужого злого дела никто особо не рвался жертвовать собой — здесь был частично прав Гихор (точнее, Рангихор, если называть его полным именем).
Но Мироздание стремилось к равновесию, а не к разрушению, и потому на чудеса накладывались неясные для непосвященных, но все же существенные ограничения — по-своему прав был и Тапранон.
Ну а если эффект от жертвоприношения вопреки всему оказывался неожиданным и добро (как это порой бывает) принималось кем-то за зло — винить следовало саму относительность этих понятий для разных людей. Так что во многом был прав и Корлингорас.
Все трое были правы. Теперь Храм решал, чья правота была важнее Мирозданию именно в этом случае.
Впрочем, с той же вероятностью он мог потребовать в Заложники всех троих.
…К утру их сморил сон, видимо, насланный — до того незаметно он подкрался. Сидели. То разговаривали, то молчали, и вдруг… проснулись.
Вдвоем.
Взглянули удивленно друг на друга (костер и лес куда-то подевались, вокруг ласково голубел луг осоки), потом разом обернулись и увидели, что со стороны скал в их сторону шагают две фигуры.
— Деда… — совсем по-детски тоненько пискнул Рангихор и часто-часто заморгал, чтобы удержать навернувшуюся было на глаза слезу.
Терять других порой страшнее, чем нырять в смертельно опасную неизвестность самому Корлингорас был ему не просто родственником — единственным близким человеком. Отца Гихора забрали в Город (по сути, в рабство) солдаты правителя, где тяжелая работа убила его меньше чем за два года. Мать от горя помешалась, бродила как тень по окрестным полям и лесам, пока не угодила в топь на болоте. Тетка, обремененная кучей детей, вовсе не жаждала заполучить в дом еще один голодный рот. Дед заменил Гихору всю семью.
Силач Тапранон, главный Страж сельской общины, недовольно поморщился (ему казалось обидным, что Храм призвал не его), но, поглядев на изменившегося в лице подростка, заговорил почти ласково:
— Паршиво тебе, да? Тогда постарайся, это… Как там оно?.. Чтобы твои чувства стали частью Дара. Можно ведь и так, говорят… Да и вообще: может, одного Заложника не хватит, и придется собирать Круг…
Гихор сглотнул и сфокусировал взгляд на идущих.
— А почему… — начал было он, но вопроса не закончил.
— Любой обратившийся в Храм уже становится Заложником, — прозвучал глубокий, низкий, приятный, но слишком ровный и лишенный каких-либо эмоций голос. — …С вами иду я.
— Вы? — так и впился взглядом в не слишком крепкую и стройную фигуру Заложника здоровяк тапра.
— Здравствуйте, — выдавил Гихор, неуверенно протягивая руку человеку в длинном белом плаще, лицо которого почти скрывал капюшон.
Протянутая для приветствия рука Заложника оказалась мягкой и нежной, почти женской, она выдавала человека, не привыкшего ни к черному труду, ни к оружию. Огромный бесцветный камень-солитер красовался на его безымянном пальце.
— А это кто? — закончил недозаданный вопрос Гихора Тапранон, переводя взгляд на второго человека, лицо которого пряталось под металлической маской.
— Называйте его так, как вам удобнее: жрец, помощник, исполнитель, палач… Страдание — ценная жертва, — так же спокойно, словно речь шла о чем-то. обыденном, пояснил Заложник и, не меняя тона, спросил: — Мне надо проверить определение Дара прямо здесь или лучше отправиться в ваше селение?
— Придется идти, — сдержанно произнес тапра (маска палача приковывала к себе его взгляд). — Может, пока мы шли, что-то изменилось… И вообще, нас послала община. Так что говорить — не одним нам…
— Политика?