Читаем Книга о языке полностью

По-русски можно сказать просто: «он дает» или «он едет». Для индейца навахо это невозможно. В его языке можно сказать «он дает» двадцатью различными способами. Все зависит от того, что же он дает. На языке навахо нельзя сказать неопределенно: «он поехал в город». Надо выражаться точнее. Вы обязаны сказать:

«он поехал на лошади в город», или:

«он поскакал в город», или:

«он поехал на телеге в город», или:

«он поехал на грузовике в город».

Допустим, что ты выбрал русский способ образования слов, обозначающих действие, — глаголов вроде есть, работать, хотеть, найти.

Пользуясь глаголами вместе с названиями предметов, можно сказать: «Пёс найти дом».

Это уже кое-что. Но ручаешься ли ты, что смысл этой фразы вполне ясен? А что будет, если поменять слова местами?

Дом найти пёс.

Найти дом пёс.

Найти пёс дом.

По-видимому, строить язык — все равно, что строить автомобиль. Его надо собирать из отдельных частей не как попало, а по схеме.

Схема языка

В схеме китайского языка большое значение имеет порядок слов. Если китаец говорит: «Во бу па та», это значит: «Я не боюсь его». А «Та бу па во» значит: «Он не боится меня». Слова те же, а смысл совсем другой. Заметь, что китайцу не надо менять «его» на «он», «я» — на «меня» и «боюсь» — на «боится». Смысл здесь передается порядком слов.

В китайском языке слова короткие, поэтому его удобно «собирать» по схеме «Порядок слов». В русском языке слова, как правило, куда длиннее, но порядок слов тоже играет некоторую роль. Например, вспомним наше:

ИТОГ ИГРЫ ПРИВЕЛ ЖЮРИ В УЖАС.

А теперь поменяем слова местами:

УЖАС ИТОГ В ПРИВЕЛ ИГРЫ ЖЮРИ. или:

УЖАС ИГРЫ ПРИВЕЛ В ЖЮРИ ИТОГ.

Если ты хочешь, чтобы в сочетании этих шести слов был какой-то смысл, тебе придется волей-неволей расставить их в правильном порядке. Но значение слов зависит не только от их порядка.

Русские слова можно изменять и удлинять, и от этого меняется их значение. Слово игры— это другая форма слова игра.Можно прибавить к слову игразвук ми перенести ударение, получится играм.В слове привелна конце стоит л,и это значит, что действие уже совершилось. А если изменить его немного, чтобы получилось приведет,это будет означать, что действие еще только должно произойти в будущем. Такой способ изменять и удлинять слово для выражения различных оттенков смысла называется словоизменением (склонением и спряжением).

В русском языке словоизменение играет огромную роль. В латыни — тоже. И в арабском. Между прочим, на арабском языке говорят не только арабы. Это язык мусульманской религии, а всего мусульман в мире около 350 миллионов. Вот пример того, как сириец, египтянин или алжирец могут изменять слово писать— слово это на письме изображается буквами КТБ (арабскими буквами, конечно).

Смотри, как гласные, втискиваясь между тремя согласными, придают различные значения этому первоначальному слову, или, как его часто называют, «корню».

КТБ — писать

кутиба — это было написано

китаб — книга (нечто написанное)

катаба — он написал

куттаб — начальная школа (место, где учат писать)

катиб — писатель

йактубу — он будет писать

Схема очень длинных слов

Если ты не знаешь, какой язык выбрать — с короткими словами или длинными, — попробуй применить схему очень длинных слов. По этой схеме к одному коренному слову можно прибавлять множество слогов и отдельных звуков.

В турецком языке слова очень длинные. Турок берет совсем короткое слово — корень — и надстраивает его. Бывает, что слова растут и растут и становятся еще длиннее, чем в таком сравнительно простом примере:

СЭВ — любовь

СЭВмэк — любить

СЭВмэмэк — не любить

СЭВдэрмэк — заставлять любить

СЭВдирэмэмэк — не заставлять любить.

В турецком языке новые кусочки приклеиваются друг к дружке в конце слова, так что у него вырастает длинный «хвост». А в некоторых языках с очень длинными словами такие «добавки» приращиваются к началу. Африканские племена банту изменяют слово с «головы».

В некоторых языках слова разрастаются за счет того, что слово расщепляют и втискивают новые слоги прямо в середину. Так обстоят дела в некоторых языках индонезийской группы, например в языке тагалог на Филиппинах.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже