Читаем Книга о занятии земли полностью

Вторым сыном Скевиля был Хравн, отец Грима, отца Асгейра, отца Хельги.

<p>Глава 98</p>

Транд Мореход, сын Бьёрна, брат Эйвинда Норвежца, о котором уже было упомянуто, сражался в Хаврсфьорде против конунга Харальда, потом бежал из страны и приехал в Исландию в конце времени занятия земли. Он занял землю между Бычьей Рекой и Лососьей Рекой до Телячьей Реки и до Песчаного Ручья. Он поселился на Трандовом Холме. Его дочерью была Хельга, на которой женился Тормод Рукоять.

Одного знатного человека в Норвегии звали Эльвир Детолюб. Он был великим викингом. Он велел не бросать детей на острия копий, как это было принято у викингов. Поэтому его прозвали Детолюбом. Его сыновьями были Стейнольв, отец Уны, на которой женился Торбьёрн Лососинщик, и Эйнар, отец Офейга Хмурого и Олейва Широкого, отца Тормода Рукояти. Третим сыном Эльвира Детолюба был Стейнмод, отец Коналя, отца Альвдис с Острова Барра, на которой женился Олейв Фейлан. Сыном Коналя был Стейнмод, отец Халльдоры, на которой женился Эйлив, сын Кетиля Однорукого.

Два родича, Офейг Хмурый и Тормод Рукоять, приплыли в Исландию и первую зиму провели у Торбьёрна Лососинщика, своего свояка. А весной он дал им Хрепп Жителей Вершины, Офейгу внутреннюю часть между Поперечной Рекой и Телячьей Рекой, и поселился он в Офейговом Дворе у Каменного Холма, а Тормоду он дал восточную часть, и поселился тот на Холме Рукояти.

Дочерьми Тормода были Торвёр, мать Тородда Годи, отца Скафти Закона, и Торве, мать Торстейна Годи, отца Бьярни Мудрого, [отца Скегги, отца законоговорителя Маркуса, отца Вальгерд, матери Бёдвара, отца священника Торда, отца Торлейва из Оград, Маркуса с Каменников и Бёдвара с Хутора. Скафти Закон был отцом Торстейна Волчьей Пасти, отца Гуннхильд, матери Йодис, матери Вильборг, матери Магнуса, отца Снорри с Каменников].

Офейг пал от руки Торбьёрна Ярлового Витязя в Ущелье Хмурого у Пяты. Дочерью Офейга была Альдис, мать Полевого Бранда.

Торбьёрн Лососинщик занял всю Долину Бычьей Реки и весь Хрепп Жителей Вершины до Телячьей Реки и первую зиму жил в Средних Домах. Он зимовал трижды, прежде чем пришёл на Выгон. Там он жил до смерти. Его сыновьями были Откель из Долины Бычьей Реки, Торкель Трандиль и Торгильс, отец Откатлы, матерли Торкатлы, матери Торвальда, отца Даллы, матери епископа Гицура.

Торбьёрн Ярлов Витязь звался один человек, норвежец родом. Он прибыл в Исландию с Оркнейских островов. Он купил землю в Хреппе Людей из Обвала у Мара, сына Наддодда, всё, что ниже Летовьего Ручья, между ним и Лососьей Рекой, а жил он на Холмах. Его сыновьями были Сёльмунд, отец Палёного Кари, и Тормод, отец Финны, на которой женился Торорм из Фьорда Карли. Их дочерью была Альвгерд, мать Геста, отца Вальгерд, матери Торлейва Мрачного, [отца Альвгерд, матери Торлака, отца священника Кетиля, и Хердис, матери детей епископа Паля].

Брёндольв и Мар, сыновья Наддодда и Йорунн, дочери Эльвира Детолюба, прибыли в Исландию рано. Они заняли Хрепп Людей из Обвала, до самого водораздела.

Брёндольв жил на Горном Омуте. Его сыновьями были Торлейв, отец Брёндольва, отца Торкеля Шотландской Шляпы, отца Торарина, отца Халля из Ястребиной Долины, и Торлака, отца Рунольва, отца епископа Торлака.

Мар жил в Маровом Дворе. Его сыном был Бейнир, отец Кольгримы, матери Скегги, отца Хьяльти.

Торбранд, сын Торбьёрна Бесстрашного, и его сын Асбранд прибыли в Исландию в конце времени занятия земли, Кетильбьёрн показал им для занятия зе́мли за той кручей, от которой бежит Стоговая Река и до Холодного Рукава, и они поселились в Ястребиной Долине.

Этой земли им показалось слишком мало, а междуречье восточнее было уже заселено. Тогда они увеличили свои владения и заняли верхнюю часть Хреппа Людей из Обвала напрямик от Кручи до Ингьяльдовой Вершины через Платный Выгон. Детьми Асбранда были Вебранд и Арнгерд. [Вебранд был отцом Оддлауг, на которой женился Свертинг, сын Рунольва].

Эйфрёд Старый занял восточное междуречье между Холодным Рукавом и Белой Рекой и поселился в Междуречье. С ним в страну прибыл Одд Бревно, который жил во Дворе Одда Бревна.

<p>Глава 99</p>

Кетильбьёрном звался знатный человек в Наумудале. Он был сыном Кетиля и Эсы, дочери ярла Хакона, сына Грьотгарда. Он женился на Хельге, дочери Торда Бороды.

Кетильбьёрн прибыл в Исландию, когда земля вдоль моря была повсюду заселена. У него был корабль, который назывался «Ладья». Он пришёл в устье Ладейной Реки ниже пустоши. Первую зиму он провёл у своего тестя Торда Бороды.

Весной он отправился через пустошь в поисках хорошей земли. У них был ночлег и они сделали себе хижину. Теперь это место называется Жилищный Склон. Уйдя оттуда, они пришли к реке, которую они назвали Река Топора. Они потеряли там свой топор. Они задержались под горной кручей, которую назвали Форельной Кручей. Там они оставили форель, которую поймали в реке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека сайта Северная Слава

Младшая Эдда
Младшая Эдда

Памятник, обычно называемый «Младшая Эдда», написан исландским ученым, поэтом и политическим деятелем Снорри Стурлусоном в 1222–1225 гг. в Исландии. Снорри Стурлусон — самый знаменитый из исландцев. Однако значение «Младшей Эдды» не только в том, что она — одно из произведений самого знаменитого из исландцев. В сокровищнице мировой литературы «Младшая Эдда» — произведение единственное в своем роде. Ни в одном другом произведении не нашла такого полного отражения мифология, которую не только все скандинавские народы, но и все народы, говорящие на германских языках, считают своим ценнейшим культурно-историческим и художественным наследием. Поэтому «Младшая Эдда», наряду со «Старшей Эддой», сборником древнеисландских песен о богах и героях, пользуется немеркнущей славой во всем германском мире.«Младшая Эдда», как и «Старшая Эдда», много раз переводилась на разные европейские языки. Полный перевод «Старшей Эдды» на русский был впервые опубликован в 1963 г. в серии «Литературные памятники». «Младшая Эдда» впервые публикуется на русском языке. Перевод выполнен О. А. Смирницкой. Редактор перевода, автор статьи и примечаний — М. И. Стеблин-Каменский. Аннотированный указатель составила О. А. Смирницкая.Электронный текст «Младшей Эдды» подготовлен по изданию: Младшая Эдда. Перевод О. А. Смирницкой, ред. М. И. Стеблин-Каменского. — Л.: Наука, 1970. — Литературные памятники.Названия глав по исландскому изданию, а также приложения переведены Т. В. Ермолаевым.

Снорри Стурлусон

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги