Читаем Книга Пепла полностью

Призыв духа вызвал всплеск стихий – большая часть города была разрушена, выжжена дотла. После той злополучной ночи пепел еще несколько дней падал с небес. Многие остались без крыши над головой, иные потеряли близких. Последние три дня каждый житель Эреша был занят тем, что разбирал обломки и помогал раненым. А сейчас они лишились еще и веры в светлое и надежное завтра.

– Но почему не избрать нового Энси сейчас? – выкрикнул кто-то из толпы.

Весь Совет с ужасом ждал этого вопроса, и лорд Ла Фейн видел, как вытянулось лицо Огасты. Ей предстояло сообщить людям худшее.

– Наш народ утратил магию. Стихия огня больше не подвластна людям. Претенденты и я не исключение… К сожалению, мы пока не нашли способ вернуть ее. Дух помешал сущности и Лилит завершить их план. Но он должен был наказать виновного. Лилит ускользнула, и, не найдя ее, дух счел виновным весь людской род. Он поглотил нашу магию.

Толпа возмущенно зашумела, но леди Огаста продолжила, пытаясь перекричать их.

– Я понимаю, вы напуганы. Напуганы так же, как и я. Но я обещаю вам, мы все, весь Совет, все народы Эреша сделаем все, чтобы вернуть магию людям. Мы ищем древние заклинания, источники, артефакты, и мы найдем выход. А пока… Пока мы все должны сплотиться и держаться вместе. Делать, что можем, помогать ближним и возносить молитвы Богине, чтобы она уберегла нас от гибели. Да хранит нас Всевышняя!

Дрейк явственно ощущал отчаяние леди Огасты, которое она так старательно пыталась скрыть от толпы. Он развернулся и пошел прочь от площади, прочь от ложных надежд и обещаний. Кто он такой, чтобы судить ее? Могла ли она лишить людей надежды? Могла ли сказать им правду? Лишь вере под силу поддержать их в это непростое время. Но тем тяжелее будет потом, когда люди утратят ее. А это неизбежно произойдет, ведь способа вернуть магию не существует.

Дрейк шел по улицам Сиппары, с грустью разглядывая руины некогда процветающего города. Повсюду виднелись следы пожара, каменные завалы, обломки лавок и домов. Он шагал по булыжной мостовой и не узнавал давно знакомые ему места. Всего три дня назад здесь стояла пекарня мистера Бауэрса. Сейчас в это было трудно поверить – от нее осталось лишь пепелище. Лорд знал, что и сам мистер Бауэрс погиб, оставив безутешную вдову и двух осиротевших дочерей. Чуть дальше, за углом, была цветочная лавка, наполнявшая сладким ароматом всю улицу. Сейчас она тоже лежала в руинах, а тела хозяев так и не нашли. Сколько смертей, сколько разрушенных судеб…

Ноги сами привели Дрейка к одному из уцелевших порталов. Он знал, что Диона его не услышит, но он все равно хотел увидеть ее, почтить ее память.

Шагнув из портала, Ла Фейн почти сразу заметил вдалеке фигуру Эйн Шахара, склонившуюся у кроны дерева. Того самого дерева, в которое обратилась Диона и ее шеду. Шахар касался руками кроны в безуспешных попытках докричаться до возлюбленной.

Дрейк так и не решился подойти ближе. Сердце его болезненно сжималось от этой печальной картины. Столько лет Эйн Шахар ждал Диону и дождался лишь для того, чтобы потерять навсегда… «Почему люди теряют любимых? Почему жизнь так несправедлива?» – этими вопросами он задавался уже не в первый раз.

Мужчина вновь погрузился в размышления, терзавшие его с той самой ночи, когда проходила церемония. Мог ли он опознать Лилит в образе Оливии? Он ведь чувствовал, что что-то не так. Его смутила ее улыбка после последнего испытания. Что было бы, прислушайся он к себе и откажись ее пропускать?

Чья-то рука опустилась лорду на плечо, заставив его вздрогнуть.

– Провидица уже в пути, – тихо сказал мастер Томирис.

Дрейк ничего не ответил, и несколько минут они молча стояли рядом, думая каждый о своем.

– И прекрати винить себя, Дрейк. Мы все виновны, мы все пропустили ее на тропе. Кто мог знать? Случившегося не изменишь, в наших силах лишь постараться защитить наш мир в будущем, – неожиданно добавил ведьмак.

– Я мог знать, Томирис! Я ведь уже упустил его однажды и совершил эту ошибку вновь. Из-за него погиб мой лучший друг и его невеста. Я должен был поймать его! А теперь мне может больше не представиться такой шанс.

– Мы все ошибаемся. Не стоит тратить целую жизнь на то, чтобы винить себя. У тебя есть сыновья и прекрасная дочь. Возможно, именно им суждено избавить наш мир от Алазара.

– Это только моя битва и только моя месть, – процедил Ла Фейн сквозь зубы.

– Теперь это наша общая война, Дрейк. Здесь больше нет безучастных.

Его слова повисли в воздухе: каждый понимал, что все изменилось.

Прошло около часа, прежде чем к ним все же присоединился Эйн Шахар. Через несколько минут появилась и леди Огаста. Она пришла не одна.

– Прошу поприветствовать мою спутницу – Верховную жрицу-провидицу Марайю Шайерн.

– Мара! – Дрейк тепло обнял ее.

Теперь они виделись редко, и он был рад встретить близкую подругу, пусть и при таких обстоятельствах. Мара обняла его в ответ, но лицо ее оставалось печальным.

Отстранившись, Провидица обратилась к остальным:

Перейти на страницу:

Все книги серии Эреш

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения