Читаем Книга Пепла полностью

Я в жизни не пила ничего вкуснее! Но, как оказалось, изысканный вкус был не единственным достоинством напитка: Лаша сообщил, что шэрчис отлично помогает бороться со сном. И действительно, вскоре я почувствовала себя значительно бодрее и была готова отправиться в путь.

После завтрака мы направились в родную деревню Фархада и Онай. Времени у нас было немного, поэтому мы снова воспользовались порталом.

На этот раз удивительная природа туатов не обманула моих ожиданий. Деревня Фархада притаилась в тихой долине, окруженной зелеными холмами. Маленькие деревянные домики, лошади, свободно пасущиеся на лугу, чистый горный воздух… Это место было наполнено теплотой и умиротворением. Казалось, горы защищают деревушку не только от ветра, но и от тревог и невзгод. У нас в Лунных землях я привыкла к высоким скалам, практически лишенным растительности. Здесь же все буквально утопало в зелени.

Когда мы подошли к дому Фархада, нам навстречу выбежала его сестра, рыжеволосая девочка в компании львенка. На вид она была не старше Мары.

– Вы из Лунных земель? – Глаза девочки расширились. – Я так хотела с вами познакомиться. Я ужасно рада, что вы приехали! Я Кшэза. Добро пожаловать в Беркану! – на одном дыхании выпалила она и тут же бросилась меня обнимать. И даже расцеловала в обе щеки, чем искренне меня изумила. Шейлар отделался простыми объятиями.

Такое поведение немыслимо для девушки в Лунных землях! Но здесь это казалось вполне естественным.

Мы познакомились с родителями Фархада. Они тоже проявили чудеса гостеприимства и то и дело порывались нас накормить, но узнав, что мы были у Лаши, немного успокоились и просто дали нам с собой корзинку с «легким перекусом», как выразилась госпожа Ашраф.

По правде говоря, я никогда не чувствовала себя так свободно и легко, как в этот день с Шейларом и семьей Ашраф. Я познакомилась с ними совсем недавно, а мне казалось, будто они мои близкие друзья или даже родственники.

Кшэза не отходила от меня ни на минуту и постоянно расспрашивала о Лунных землях. Ей казалось невероятным, что мы бодрствуем ночью, а ее восхищение моими «волосами цвета грозы и кожей белее облаков» было столь искренним, что я не могла сдержать улыбку.

Мне и самой хотелось засыпать ее вопросами, но я старалась сдерживаться и не спрашивать слишком много. Вдруг я снова проявлю бестактность? Мне совсем не хотелось обидеть эту добрую и открытую девочку.

Когда мы собрались подняться в горы, Кшэза наотрез отказалась остаться дома. С самым решительным видом она отстаивала свое право пойти с нами. Львенок, ее шеду, поддержал Кшэзу воинственным рыком. Не выдержав такого напора, Фархад сдался и позволил ей сопровождать нас.

У меня же такой непоколебимый настрой вызвал улыбку и неожиданно для меня самой – восхищение. Проявление непокорности у нас сочли бы дурным тоном и отсутствием воспитания, но здесь все иначе. Мне вспомнилась Мара. Кшэза своим порывистым характером неуловимо напоминала мне кузину. Вся разница между ними заключалась лишь в том, что Кшэзе повезло родиться там, где ее нрав не считают недостатком.

Мне трудно описать те чувства, которые я испытала, когда мы поднялись в горы. Поднимались мы не самостоятельно, а с помощью специального транспорта, но речь сейчас не об этом. Оказавшись среди зеленых холмов, я с удивлением разглядывала деревню Фархада. Отсюда деревянные домики казались крохотными, ненастоящими. В таких могли бы жить разве что гномы или лилипуты из сказок, что Нэша читала мне в детстве. Налюбовавшись деревней, я осмотрелась. В высокой траве росло столько незнакомых мне цветов: красные, синие, желтые, розовые, голубые. Воздух пьянил и дурманил, хотелось вдыхать его полной грудью.

Мы все молчали, наслаждаясь красотой природы. Даже Кшэза. Правда, ненадолго. Совсем скоро она уже гонялась за своим шеду, резвясь на мягкой траве. Смех девочки звенел, наполняя мою душу теплом и спокойствием. Казалось, я могу провести здесь вечность.

Фархад предложил устроить пикник. Угощения госпожи Ашраф оказались выше всяких похвал, и вскоре я вновь ощутила, что больше не в силах проглотить ни кусочка. Шейлар взглянул на меня с улыбкой, и я поняла: избежать шуток по поводу моего аппетита не удастся.

За едой Фархад рассказал, что туаты живут небольшими поселениями. Территория Берканы обширна, и жители отличаются от региона к региону. Сейчас мы находимся в Суирини, в самой гостеприимной и красивой части Берканы. «Хотя так тебе скажут почти в каждом регионе Берканы», – рассмеялся Фархад.

Есть среди туатов и монахи, и отшельники. Например, жители горного озера, что находится неподалеку, зимой практически отрезаны от долины и живут в суровых условиях. Туда отправляются, когда нужно отрешиться от проблем или подготовиться к Церемонии души. Оказалось, что шеду у туатов не от рождения. Их воссоединение происходит непосредственно после церемонии. Совсем недавно такую церемонию проходила и Кшэза. Мне хотелось подробнее расспросить об этом, но я решила воздержаться от вопросов до тех пор, пока не выясню у Шейлара хотя бы немного о местном этикете.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эреш

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения