Читаем Книга Песен полностью

<p>Вана Хойа</p>Это день, это день — он такой же, как ночь, но жарче;Это вода; это вода, в ней яд — прочь;Это мы; мы коснулись воды губами,И мы будем вместе всю ночь…Я скажу тебе: "Скипси драг, скипси драг";Я скажу тебе, я скажу тебе: "Скипси драг"…Это день, это день — он такой же, как ночь, но жарче;Это вода; это вода, в ней яд — прочь;Это мы; мы коснулись воды губами,И мы будем вместе всю ночь,Мы будем вместе всю ночь…<p>Рок-н-ролл мертв</p>Какие нервные лица — быть беде;Я помню, было небо, я не помню где;Мы встретимся снова, мы скажем "Привет", —В этом есть что-то не то;Рок-н-ролл мертв, а я еще нет,Рок-н-ролл мертв, а я;Те, что нас любят, смотрят нам вслед.Рок-н-ролл мертв, а я еще нет.Отныне время будет течь по прямой;Шаг вверх, шаг вбок — их мир за спиной.Я сжег их жизнь, как ворох газет —Остался только грязный асфальт;Но рок-н-ролл мертв, а я еще нет,Рок-н-ролл мертв, а я;Те, что нас любят, смотрят нам вслед.Рок-н-ролл мертв, а я……еще нет.Локоть к локтю, кирпич в стене;Мы стояли слишком гордо — мы платим втройне:За тех, кто шел с нами, за тех, кто нас ждал,За тех, кто никогда не простит нам то,чтоРок-н-ролл мертв — а мы еще нет,Рок-н-ролл мертв, а мы;Те, что нас любят, смотрят нам вслед.Рок-н-ролл мертв, а мы;Рок-н-ролл мертв, а я еще нет,Рок-н-ролл мертв, а я;Те, что нас любят, смотрят нам вслед,Рок-н-ролл мертв, а я…<p>Радио Шао-Линь</p>Шао-Линь, Шао-линь…<p>Искусство быть смирным</p>Я выкрашу комнату светлым;Я сделаю новые двери.Если выпадет снег,Мы узнаем об этом только утром;Хороший год для чтенья,Хороший год, чтобы сбить со следа;Странно — я пел так долго;Возможно, в этом что-то было.Возьми меня к реке,Положи меня в воду;Учи меня искусству быть смирным,Возьми меня к реке.Танцевали на пляже,Любили в песке;Летели выше, чем птицы,Держали камни в ладонях:Яшму и оникс; хрусталь, чтобы лучше видеть;Чай на полночных кухнях —Нам было нужно так много.Возьми меня к реке,Положи меня в воду;Учи меня искусству быть смирным,Возьми меня к реке.Я выкрашу комнату светлым,Я сделаю новые двери;Если ночь будет темной,Мы выйдем из дома чуть раньше,Чтобы говорить негромко,Чтобы мерить время по звездам;Мы пойдем, касаясь деревьев —Странно, я пел так долго.Возьми меня к реке,Положи меня в воду;Учи меня искусству быть смирным,Возьми меня к реке.<p>Тибетское танго</p>Ом, хо-хом.Ом, хо-хомОм, хо-хомОм, хо-хомКукукун ФифиКукукун ФифиКукукун ФифиФи
Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия