В подвале снова заворочались.
— Да тихо вы! — шикнул Серобочков, — Сейчас разбудите Косолапова, он с похмелья да лапы вам повыдергает.
Снова наступила тишина. Беспокойного Медведя Косолапова, занимавшего цокольный этаж, боялся весь дом. Закладывал Мишенька за воротник, ох и закладывал!
— Разъедемся, — зашептала Норушкина, — никто не будет под окнами кричать всю ночь, не будет дом шатать, буянить.
К притихшей компании подошла Лисичка Сестричкова.
— А жаль, хороший ведь дом.
Все разом вздохнули, вспоминая, как много лет назад заселялись в Теремок. Норушкина даже заплакала.
— Ну, будет, — Сестричкова погладила её по седой голове, — не на край света…
— А кто это мне спать мешает?! У-у-у я вас!
Из подвала лез лохматый, нечёсаный Косолапов.
— Сожру!
Обитатели Теремка бросились врассыпную.
— Покалечу!
Размахивая штакетиной, Косолапов громил всё вокруг. Теремок под тяжёлыми ударами пошатнулся и рухнул. Расселять жильцов пришлось вне очереди.
Брюква
— Мастер! Мастер!
В башню Сказочника вбежал Болеус, ученик и доверенное лицо.
— Мастер, там такое происходит!
— Спокойно, — Сказочник отложил перо и потянулся, — Досчитай до десяти, глубоко вдохни, а потом рассказывай.
— Раз, два, три… Мастер! Цены на брюкву обвалились! С самого утра торгуют по тридцать грошей за мешок. А всё наш король: не смог договориться с падишахом и вышел из сделки «Брюква минус».
— И что?
С жёрдочки под потолком громко заухал филин Гоша. Он терпеть не мог когда шумят и мешают спать.
— Так брюква же! Теперь бюджет королевства не получит пошлины с неё, курс гроша рухнул на десять пунктов…
— Стой. Солнце не восходит на западе?
— Нет.
— Женщины и мужчины перестали любить друг друга?
— Нет, вы что.
— Дети отказываются слушать сказки?
— Нет конечно!
— Тогда беспокоиться не о чем.
— Но цены на брюкву, мастер!
Сказочник тяжело вздохнул и покачал головой.
— Я знаю, что поможет тебе и экономике.
Он встал и долго копался в шкафу у дальней стены.
— Вот! Суперволшебный мега-ящик.
— Что это?
Болеус осмотрел длинный ящичек: из крепкого дерева, с круглым отверстием на одной грани, с рунами, нарисованными жёлтой краской.
— И что с ним делать?
— Просунь руку внутрь и нажми на кнопку, она в самой глубине.
— Разве это поможет?
— А ты проверь, — Сказочник спрятал улыбку в усах.
Руку пришлось засунуть почти до локтя. Кнопка, гладкая на ощупь, вдавилась с громким щелчком.
— Ай! Он не снимается!
— Что поделать, таковы правила. Будешь ходить с ним.
— Мастер, но ведь это жутко неудобно.
— Супер-ящик нельзя снять пока волшебство не подействует.
— Долго?
Сказочник пожал плечами.
— По-разному. Ты давай, принимайся за работу.
— Мастер, но я не могу. У меня правая рука в ящике.
— И что? Заказ на книгу сказок должен быть выполнен вовремя. Возьми кисточку другой рукой.
Никаких возражений Сказочник не принял. Болеус мучился до самого вечера: левой рукой раскрашивать картинки оказалось ужасно неудобно; несколько раз он опрокинул баночку с краской, неловко дёрнув рукой в ящике; и даже заехал себе по лбу.
— Мастер, неужели нет способа его снять?
— Ты же сам хотел помочь курсу брюквы.
— Но не таким же образом!
Всю ночь Болеус страдал: спать с ящиком было мучительно. Не перевернуться, не почесаться. Да ещё мелкая насекомая дрянь кусала руку и хохотала тоненьким голосом. К утру Болеус ненавидел ящик, Сказочника и брюкву.
— Мастер, когда можно его снять? Я не могу уже, — ученик прибежал к завтраку первым и еле дождался Сказочника.
— Давай проверим. Какой курс брюквы сегодня?
— Не знаю, — Болеус мрачно скривился, — главное, снимите его.
— Почему же ты не узнал? Брюквеная биржа уже работает.
— Да какое мне дело до неё?! Пусть горит синим пламенем вместе с королём, грошом и шапочной простудой. Снимите! Пожалуйста!
— Видишь, сработало! — Сказочник щёлкнул секретной кнопкой и стянул ящик.
— Что сработало?
— Курс брюквы тебя больше не волнует. Правда волшебный ящик?
— Но ведь он не исправил цену!
Сказочник взял Болеуса за руку и потянул к ящику.
— Не надо! Я понял! А ведь и правда… Меня ночью курс точно не беспокоил.
— Потому что, — Сказочник хитро подмигнул, — он волшебный.
На жёрдочке под потолком заухал филин Гоша, требуя тишины. Болеус часто закивал, попятился и сбежал на рынок за продуктами. Больше о курсе брюквы, пеньки и дёгтя он не волновался, каждый раз вспоминая волшебный ящик.
Справка
— Доктор, к вам можно?
В дверь заглянуло сморщенное лицо с хитрым прищуром.
— Да, да, заходите.
Врач Павел Антонович кивнул, не отрываясь от бумаг. И в кабинет тут же юркнула сухонькая старушка.
— С самого утра к вам сижу. И всё идут и идут к вам как саранча. Без талончиков, всё норовят поперёк очереди залезть. Ух, так бы и стукнула!
— На что жалуетесь?