Читаем Книга путешествия. Выпуск 3. Земли Закавказья и сопредельных областей Малой Азии и Ирана полностью

В эйялете пять санджаков: Джатха, Нижний Батуми, Верхний Батуми, Гонио и Трабзонский санджак, где сидит паша [эйялета]. По закону [в эйялете] имеются дефтердар тимаров, кетхуда реестра, эмин реестра, кетхуда чавушей, эмин чавушей. Хасс дефтердара /83/ в обеих Батумских ливах [составляет] 40299 [акче]. В Трабзонской ливе 43 зеамета и 226 тимаров. В [Верхней] Батумской ливе 13 зеаметов и 72 тимара. Всего в Трабзоне записано 454 ленных владения.

Согласно закону вместе с джебели выступают тысяча восемьсот славных воинов. А что касается [собственных] джебели паши — их тысяча джигитов[51]. Вместе с его алайбеем, черибаши и юзбаши выступают три тысячи вооруженных воинов. Они (ленники) владеют благоустроенными селами при условии, что во время походов все это войско обязано в полном вооружении собраться под знаменами паши и алайбея. Зеамет, не имеющий воина[-владетсля], передается другому [займу].

Вожди племен, которые были подчинены [османами] при султане Сулеймане Кануни в Трабзоне. Племена абаза [таковы]: чач, арлан, чандалар-джили, большие чанды — [это те, что] расположены на побережье моря, — кечи, арты, камыш, соча, бузудук, кутаси, ашагылы, юкарылы, джамба, соуксу, нетидже и другие — [всего] около семидесяти родов и племен. Все они покорены и усмирены.

Так как князья Мегрелистана и Гюрджистана тоже покорены, то для возобновления мира и [подтверждения] их зависимости они каждый год посылают 40 — 50 мальчиков и девушек, тысячу пар носков из козьей шерсти, тысячу пар полотняной подкладки и тряпки для дворцовой кухни. [Ими] пишутся также обязательства о повиновении пашам Трабзона.

Мевлевиет Трабзона [дает кадию в день] 500 акче, но [для Трабзона] это не столь уж почетная и высокая должность. [Трабзон] имеет 41 нахие, и большинство из них мятежны.

[Здесь находятся] шейхульислам, накыбульэшраф, на должности сердара — гордый янычарский чавуш, на должности кетхуды сипахиевсубаши города, [есть] мухтесиб, эмин таможни, /84/ шехбендер, эмин рыб[ной ловли], эмин красилен, эмин виноторговли], эмин [мастерских по производству] свечей — всего [в Трабзоне] 17 таких управителей, которые облечены правом наказывать. У них имеются высочайшие грамоты. Эти грамоты, которые находятся в руках знатных людей вилайета, если богу будет угодно, мы опишем при случае.

Этот город находится в 17-м поясе земли[52]. Это один из греческих городов. Расположен он на берегу залива, что в восточной стороне Черного моря. Подобен райским садам и наряден этот город. Расстояние от Стамбульского пролива до этой Трабзонской гавани, если плыть с юга на север, полных тысяча миль. А так как в восточной части Трабзона находится гора Гезги, то [здешний] народ называется гезги, но ошибочно его именуют лазики. А некоторые для облегчения [произношения] отсекают [окончание] «к» и «и» и говорят «народ лаз»[53].

Когда победоносный султан Абуль-Фатих Ме.хмед [II] захватил эту крепость, он велел переселить из соседних стран[54] людей разного происхождения и заселить ими Трабзон[55]. В большинстве своем лазский народ непокорен и упрям. В настоящее время все они янычары — по рождению дети воинов и сами воины.

Их собственные имена: Али-пеше, Вели-пеше, Хутаверти-пеше, Чафер-пеше, Пешир-пеше, Фаслы-пеше, Меми-пеше, Мисир-пеше, Фахрад-пеше, Мехмет-пеше[56].

Их прозвища: Фартул-оглу, Фодул-оглу, Фазараз-оглу, Кошомбор-оглу, Катараз-оглу, Калафат-оглу, Кусдах-оглу, Джунда-оглу, Аляки-оглу, Сюрменели-оглу, Пиполи, Кишидияри, Сиями, Джоркали, Хаджи Чичу, Котуз Мисли, Али Башар, Гюнели, Али-пеше.

Имена женщин согласно их произношению: Умихан, Эсмахан, Рапие, Асие, Ханифе, Афифе, Саниче, Фатима, Хуфсети, Тунти, Гюмиахи, Мемермах, Хава, Хома, Захиле, Апифе.

Имена мужчин: Усуф, Папуван, Кананиналлах Кули, Рустем, Анарти, Джансу, Хали и еще много таких странных имен. И, по правде говоря, все это известные [нам] имена. Лазы только приспособили их к своему языку и извратили.

Жители Трабзона — последователи ордена гюльшени[57]. [Ходят они] в чистых одеждах — джуббе и др.; [это] просвещенные люди. /85/ Среди них есть чтецы газелей и несколько поэтов, знающих персидский язык. Ко времени нашего пребывания [в Трабзоне] было одиннадцать авторов дивана [стихов], изящной выразительностью и чистым языком своим похожих на [творения] достославного Окчу-заде.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами
Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами

Если вас манит жажда открытий, извечно присущее человеку желание ступить на берег таинственного острова, где еще никто не бывал, увидеть своими глазами следы забытых древних культур или встретить невиданных животных, — отправляйтесь в таинственный и чудесный подземный мир Центральной России.Автор этой книги, профессиональный исследователь пещер и краевед Андрей Александрович Перепелицын, собравший уникальные сведения о «Мире Подземли», утверждает, что изучен этот «параллельный» мир лишь процентов на десять. Причем пещеры Кавказа и Пиренеев, где соревнуются спортсмены-спелеологи, нередко известны гораздо лучше, чем подмосковные или приокские подземелья — истинная «терра инкогнита», ждущая первооткрывателей.Научно-популярное издание.

Андрей Александрович Перепелицын , Андрей Перепелицын

География, путевые заметки / Геология и география / Научпоп / Образование и наука / Документальное