Юлианна шмыгнула носом и огляделась по сторонам уже внимательней. Что могло ускользнуть от ее взгляда? Что осталось незамеченным?
Нет, ничего такого — разве что красная роза, которая ярким пятном выделялась на полузанесенном снегом столе. Девочка прошла немного по следам Дана, затем обошла всю остановку, но ничего подозрительного не увидала. Тогда Юлианна пожала плечами и раскрыла свой зонтик. Если Дан решил устроить свидание на берегу моря, в темноте — то почему розу оставил тут? Логичнее было бы подарить ее Юлианне там, где никто не увидел бы. А то еще начнут смеяться. Объясняй потом, что они друзья, а не жених с невестой…
Но в темноте Дана не было. Юлианна прошла по берегу туда-сюда, вгляделась в недавно отстроенный дом чудовищ — он оказался довольно близко. Оглянулась туда, где когда-то увидала маяк, и замерла. Яркий фонарь, похожий на глаз, в прошлый раз светился светло-желтым светом, почти белым, а тут пылал ярко-красным. Девочка снова шмыгнула носом и, подняв зонтик, перенеслась туда, к маяку. Ее слегка качнуло, когда переход завершился — но и только-то. Наверно, она начала привыкать к перемещениям, госпожа Маркура говорила, что опытные колдуньи могут появляться и исчезать раз по десять!
Маяк вблизи оказался совсем темным, страшноватым, и тем жутче мелькал красный свет его фонаря. Девочка хотела уже стукнуть в большую тяжелую дверь, как вдруг услышала неприятный, будто ножом по стеклу, голос:
— Я в последний раз тебя спрашиваю: где книга?!
— Уничтожена директором Темной школы, — ответил другой голос, и Юлианна вздрогнула.
Это говорил Дан Эльсингор. И интонации были вроде бы спокойные… но все- таки чувствовалось напряжение.
— Ее нельзя уничтожить! — завизжал первый голос.
Юлианна никак не могла понять — это низкий и хриплый женский голос или же визгливый мужской. Ведьма? Но что тут могла забыть ведьма… и как пробралась в темноту? Неужели при помощи зонтика Дана? И говорили-то они так, будто прямо за дверью стояли…
— Ее нельзя уничтожить никакими силами! Она неуничтожима!
— Тем не менее директору Темной школы это удалось, — сказал Дан.
— Ты врешь! Мне нужна моя книга, ты, паршивый песий хвост! Говори, или я убью твоего брата!
Юлианна помертвела. Брата! Значит, и Рин там? Кто эта тетка, что орет, будто жестяную крышу пилит? И как она посмела…
— Отпусти его, и я скажу, — еще спокойнее проговорил голос Дана.
Глава 55. Бой с самой страшной ведьмой
От этого спокойствия у Юлианны вся кожа покрылась пупырышками. Она стала думать, что же делать. Позвать Ребекку? А что, если, пока она ходит туда-сюда, злобная тетка прикончит Рина, или Дана, или их обоих? Девочка обернулась в ту сторону, где был дом чудовищ. Если как следует крикнуть, то догадается ли Ребекка, кто и откуда ее зовет? К тому же ее услышит и злая тетка, а тетка ведь гораздо ближе. Хм, что, если снова воспользоваться зонтиком? Кинуться за помощью к учителям? Но в пансионе никого нет, разве что сторож…
Юлианна почесала в затылке, сдвинув слишком теплую для южной ночи у моря шапку. Если воспользоваться зонтиком, чтобы позвать ну хотя бы маму — это здорово сэкономит время, но тут как бы не грохнуться в обморок. Тут уж ничто не поможет.
И снова Юлианна вспомнила, что так толком и не научилась делать чудовищ. Шарлотта только совсем немного успела рассказать, как вообще они создаются.
И еще требовался какой-нибудь материал, не такой сыпучий да зыбучий, как песок. Хотя песок да ветер… да, этого вполне достаточно.
Юлианна подняла руку. Стараясь не слушать и не слышать противный голос ведьмы и деланно-спокойный голос Дана, прикрыла глаза. И мягко, легко завернула воздух в маленькую воронку, как учил господин Айвори. А затем стала сворачивать из ветра и песка что-то вроде цветка, как учила госпожа Марипоза на уроках рукоделия, правда, там цветы были из лент. А потом придумала ему ноги, которые зашуршали по направлению к дому чудовищ.
Получилось что-то не вполне стойкое и постоянно рассыпающееся, но тут же собирающееся снова. Наспех закрепив заклинанием это несуразное существо, Юлианна снабдила его возвращающим заклятием, позаимствованным из учебника наоборотной магии. Добежит до дома чудовищ — и припустит обратно. Ребекка увидит его и бросится догонять. И придет сюда.
А пока…
— Отпусти брата, — сказал Дан. — Я скажу тебе, куда директриса Маркура спрятала книгу.
— Дан, — пробормотал третий голос.
Совсем слабый. Видно, злая ведьма мучила мальчишку или давила какими- нибудь мерзкими заклятьями. Юлианна могла только мысленно взмолиться, чтобы Бекка Витер пришла как можно скорее.
— Нет, — сказала ведьма. — Ты увидишь, как он умрет.
Больше медлить было некуда. Юлианна вдохнула, выдохнула, взяла зонтик, словно оружие, и потянула дверь на себя за массивную ручку-кольцо.
У было нее всего ничего времени, чтобы понять, что к чему, кто где стоит… и чтобы выхватить из лап ведьмы хотя бы одного друга. Затем она собиралась вернуться за вторым, если, конечно, у нее это получится.