Затем расположен участок Тамима ал-Базагиси, примыкающий к участку Абу ‘Ауна, затем — участок ‘Аббада ал-Фаргани и его соратников, ферганцев, затем участок ‘Исы б. Наджиха по прозвищу Ибн Рауда и гуламов-хаджибов{175}. Затем участок
Из этих владений и участков мы упомянули не все: на [выделенных] участках или вне их вело строительство множество людей, передававших [построенное] по наследству. Было подсчитано число улиц и переулков; их оказалось шесть тысяч. Подсчитали мечети, и их было тридцать тысяч, не считая тех, которые добавились позже. Подсчитали бани, и их оказалось десять тысяч, не считая тех, которые добавились после этого.{181}
И был проведен канал, который берет начало в Нахр Кархайа, отходящем от Евфрата; он тек под надежными подземными сводами, нижняя часть которых была хорошо сделана из негашеной извести, а верхняя представляла собою крепкий свод из отлично подобранного обожженного кирпича. Канал входит в город и достигает многих улиц в предместьях, и вода течет там зимой и летом, так как приняты необходимые меры, чтобы ее движение никогда не прерывалось. По тому же образцу был построен другой канал, отходящий от Тигра; он носит название Дуджайл (Маленький Тигр) и снабжает водою жителей ал-Карха и его окрестностей, достигая его в виде двух рукавов{182}.
Один из них называют [каналом] Нахр ад-Даджжадж (Куриная река), и это потому, что вблизи него живут владельцы домашней птицы; другой называют каналом Табака б. ас-Самиа{183}. Там есть еще большой [канал] Нахр ‘Иса, отходящий от самого Евфрата. В него входят большие корабли, которые прибывают из ар-Ракки, и на них везут муку и товары из Сирии и Египта и разгружают их в гавани, где имеются рынки и лавки торговцев, и это происходит постоянно, ибо течение воды не прерывается. Там имеются колодцы, куда поступает /
Так что нужда в этих каналах объясняется величиной города и его протяженностью, не говоря уже о том, что при его положении между Тигром и Евфратом к нему со всех сторон стекаются воды, и жители даже выращивают финиковые пальмы, принесенные из ал-Басры. В Багдаде пальм стало даже больше, чем в Басре, Куфе и ас-Саваде; жители его растят деревья, на которых созревают чудесные плоды. Число великолепных садов в предместьях Багдада со всех сторон увеличивается из-за обилия воды и ее хорошего качества{184}.
В Багдаде имеется все, что необходимо в любом городе, благодаря искусству ремесленников, собранных в него из разных областей, ибо они были привезены со всего света, из стран ближних и дальних. Сказанное относится к Западной стороне Багдада, и она — сторона [Круглого] города, ал-Карха и [других] предместий; во всех направлениях от нее располагаются кладбища, селения, тянущиеся без перерыва, и обширные возделанные земли.
А на Восточной стороне Багдада поселился ал-Махди б. ал-Мансур, наследник власти своего отца. Он начал там строительство в сто сорок третьем (760-61) году: заложил дворец в ар-Русафе{185}, рядом с находящейся там пятничной мечетью, выкопал канал, берущий начало в ан-Нахраване{186}, который был назван каналом ал-Махди; он проходит по Восточной стороне{187}. Ал-Мансур наделил здесь участками своих братьев{188} и военачальников, после того как сделал это в Западной стороне, на стороне его города. Были пожалованы участки на Восточной стороне, известной как ‘Аскар ал-Махди, так же как они распределялись на стороне [Круглого] города.
Люди соперничали друг с другом, стремясь поселиться при ал-Махди из-за симпатии к нему и щедрых раздач натурой и деньгами, а также потому, что [Восточная сторона] была более обширна землею. Ведь люди вначале стремились в Западную часть, представляющую собой остров между Тигром и Евфратом, и застроили ее, и появились в ней рынки с товарами. А когда началось строительство на Восточной стороне, возведение слишком обширных построек было запрещено.