В королевстве Китай есть один епископ-сюзерен, который для них вроде нашего Папы. Его страна и его вера называется Великий Трутий[122]
. Он является Подданным вышеупомянутого императора, Великого Хана, который для него — сеньор и повелитель. Но Император оказывает ему большее почтение, чем всем остальным, и когда император едет верхом в его Сопровождении, то ему отводится место по правую Руку. Император не отказывает ему ни в одной просьбе. Этот Великий Трутий постоянно бреет свои волосы и бороду, на голове он носит красную шапку и всегда одет в красное. Он управляет и предводительствует всем клиром и всеми монахами своей веры по всему вышеупомянутому королевству. Он наставляет их в учении и дисциплине, причем император не вмешивается ни в его дела, ни в его установления. Среди этих клириков и монахов суть великие прелаты, аббаты и епископы, но все они подчиняются Великому Трутню. В каждом городе или поселении упомянутой империи располагается аббатство — монахов или монашек, которые живут там согласно вере этой страны, подчиняясь и повинуясь Великому Трутню как в вере, так и в дисциплине. По правде говоря, не сыскать города или селения по всей империи, где бы не обнаружилось одного аббатства, а в некоторых городах — по восемь, десять и того более. И в каждом аббатстве, по крайней мере, живет двести монахов. Они очень богаты и из своих богатств немало раздают в виде Божьей милостыни. Их жизнь очень хорошо упорядочена, они соблюдают свои часы по семь раз на дню и встают поутру. Они носят металлические колокольчики, похожие на высокие крыши домов, и ими отбивают свои часы. Они соблюдают чистоту: ни клирики, ни монахи не вступают в брак. Они идолопоклонники и поклоняются множеству идолов. Как сами говорят, над этими идолами царят четыре божества, изображения которых они делают из золота и серебра, чтобы можно было смотреть на них и спереди, и сзади, а над этими четырьмя божествами, по их словам, есть еще один, великий бог, который превыше всех богов — великих и малых[123].