Читаем Книга всех вещей полностью

– Могу себе представить, – сказала госпожа ван Амерсфорт. – Это так, больше для баловства. Вообще-то, это не самая удачная казнь, я считаю.

Томас отпил воды с сиропом, чтобы отойти от испуга. Госпожа ван Амерсфорт – сильная ведьма. Намного сильнее, чем он думал.

– Вот, послушай, – сказала она. – Тебе понравится. – У нее на коленях лежала книжка. – У тебя ведь есть аквариум?

Томас кивнул. Госпожа ван Амерсфорт знает все.

– Послушай, – продолжала она. Надела очки и прочитала:

Учитель Ван Зутен –Он мылся разутым…В субботу в аквариум ноги совал.Он тер их подробно,Мурлыкая сдобно,И «тум-тидл-дудум» еще напевал.[4]

Закончив читать, она вопросительно посмотрела на Томаса.

– Ну? Как тебе?

– Смешно, – серьезно сказал Томас.

– Это написала Анни Шмидт, такой удивительный человек, – объяснила госпожа ван Амерсфорт. – Она печатается в «Пароле».

«Пароле» – это такая газета.

– А-а, – протянул Томас. – Но что значит этот стишок?

– Да ничего, – ответила госпожа ван Амерсфорт. – Он просто веселый.

– А-а, – снова протянул Томас. Он задумался. Просто веселый.

– Музыка обычно тоже ничего не значит, – объяснила госпожа ван Амерсфорт. – Она просто красивая.

– Ну да, – подтвердил Томас. – Просто красивая. Вот как.

– Лес или море тоже ничего не значат, – продолжала госпожа ван Амерсфорт. – Лес – это лес, а море – это море. Они приносят радость.

– Да-да, – согласился Томас. – Радость. – Он вспомнил пляж и море. Как он строил из песка бастионы против прилива. Ловил креветок сачком. – Мы иногда ездим на денек в Зандвоорт, – объяснил он.

– Тебе там нравится? – спросила госпожа ван Амерсфорт.

– Там здорово! – вздохнул Томас.

– А что значит Зандвоорт? – спросила она.

Томас засмеялся. Он понял.

– Ничего, – ответил он. – Там просто здорово.

К нему на колени прыгнула кошка. Теплая и мягкая, она урчала всем телом. У госпожи ван Амерсфорт было просто здорово, несмотря на то что ее мужа застрелили из ружей.

– Можешь кое-что для меня сделать? – спросила она.

– Конечно, – сказал Томас.

– Почитай мне вслух. Вот эту книгу. – Госпожа ван Амерсфорт положила ему на колени книгу Анни Шмидт, прямо на кошку. – Начинай сначала.

Томас почувствовал, что краснеет. В школе он часто читал вслух, но в гостях еще никогда. Странное чувство. Он открыл книжку и начал читать.

Сначала он спотыкался на некоторых словах. Но дальше дело пошло лучше. Иногда госпожа ван Амерсфорт смеялась. Он не понимал, что смешного. Слишком был занят чтением.



Это оказалось чудо. Ведь это детские стихи? Почему же тогда взрослому человеку от них смешно? Иногда Томас поднимал взгляд от книги, чтобы увидеть лицо соседки. Когда она смеялась, от ее рта к ушам тянулись смешные морщинки. Она кивала, как будто говорила: да, да, да! И непонятно откуда у нее появились две косички с бантиками.

Томас не сразу понял, что он видит, но быстро сообразил. Он увидел, что госпожа ван Амерсфорт – не старая женщина, а старая девочка. Казалось, сейчас она спрыгнет со стула и схватит свою скакалку. Вот как она выглядела.

Томас читал и читал. Госпожа ван Амерсфорт – ведьма, но сейчас она была заколдована сама. Смотреть на нее было приятно. Томасу не хотелось останавливаться.

– Здорово, – похвалила госпожа ван Амерсфорт, когда Томас прочитал пять стихотворений. – Но теперь нужно отдохнуть. Знаешь, раньше мне всегда читал вслух мой муж. Это было так замечательно! – Косички исчезли, и бантики тоже. Волосы опять собрались в седой пучок.

– Я хочу открыть читальный клуб, – сказал Томас.

– Хорошая мысль, – поддержала госпожа ван Амерсфорт.

– А в перерывах будет музыка, – решил Томас. – Должна быть программа, люди должны знать, что будет. Например:


Пункт первый: Псалом двадцать два, читает Томас Клоппер, потому что я знаю его наизусть.

Пункт второй: Музыка из патефона-чемоданчика госпожи ван Амерсфорт.

Пункт третий: «Эмиль и сыщики», глава первая, читает Томас Клоппер.

Пункт четвертый: Музыка из патефона госпожи ван Амерсфорт.

Пункт пятый: …

– Хорошо, отлично, – сказала госпожа ван Амерсфорт. – А откуда ты знаешь этот псалом наизусть?

– Нам в школе на каждый понедельник задают выучить один псалом, – объяснил Томас.

– Прочитай, – попросила госпожа ван Амерсфорт.

– Хорошо, – сказал Томас.

Он осторожно спихнул кошку с колен, встал и начал:


(ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Стих, который сейчас будет читать Томас, можете пропустить. Читать его невозможно!)

Боже мой! Боже мой! Внемли мне! Для чего Ты оставил меня? Далеки от спасения моего слова вопля моего.

Боже мой! я вопию днем, – и Ты не внемлешь мне, ночью, – и нет мне успокоения.

– Ого-го! – покачала головой госпожа ван Амерсфорт, когда Томас дочитал. – Молодец. И для детей самое то, правда?

Томас опять сел.

– Ээ… да, – пробормотал он. – Но учить довольно трудно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшая новая книжка

Пучеглазый
Пучеглазый

РўРёС…оня Хелен РїСЂРёС…РѕРґРёС' в школу расстроенная, огрызается на вопрос, что с ней случилось, — и выбегает из класса. Учительница отправляет утешать ее Китти, которая вовсе не считает себя подходящей для такой миссии. Но именно она поймет Хелен лучше всех. Потому что ее родители тоже развелись и в какой-то момент мама тоже завела себе приятеля — Пучеглазого, который сразу не понравился Китти, больше того — у нее с ним началась настоящая РІРѕР№на. Так что ей есть о чем рассказать подруге, попавшей в похожую ситуацию. Книга «Пучеглазый» — о взрослении и об отношениях в семье.***Джеральду Фолкнеру за пятьдесят: небольшая лысина, полнеет, мелкий собственник, полная безответственность в вопросах Р±РѕСЂСЊР±С‹ за мир во всем мире. Прозвище — Пучеглазый. Р

Энн Файн

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Тоня Глиммердал
Тоня Глиммердал

Посреди всеобщей безмолвной белизны чернеет точечка, которая собирается как раз сейчас нарушить тишину воплями. Черная точечка стоит наборе Зубец в начале длинного и очень крутого лыжного спуска.Точку зовут Тоня Глиммердал.У Тони грива рыжих львиных кудрей. На Пасху ей исполнится десять.«Тоня Глиммердал», новая книга норвежской писательницы Марии Парр, уже известной российскому читателю по повести «Вафельное сердце», вышла на языке оригинала в 2009 году и сразу стала лауреатом премии Браге, самой значимой литературной награды в Норвегии. Тонкий юмор, жизнерадостный взгляд на мир и отношения между людьми завоевали писательнице славу новой Астрид Линдгрен, а ее книги читают дети не только в Норвегии, но и в Швеции, Франции, Польше, Германии и Нидерландах. И вот теперь историю девочки Тони, чей девиз — «скорость и самоуважение», смогут прочесть и в России.Книга издана при финансовой поддержке норвежского фонда NORLA (Норвежская литература за рубежом).

Мария Парр

Проза для детей / Детская проза / Детские приключения / Книги Для Детей
Взгляд кролика
Взгляд кролика

Молодая учительница Фуми Котани приходит работать в начальную школу, расположенную в промышленном районе города Осака. В классе у Фуми учится сирота Тэцудзо — молчаливый и недружелюбный мальчик, которого, кажется, интересуют только мухи. Терпение Котани, ее готовность понять и услышать ребенка помогают ей найти с Тэцудзо общий язык. И оказывается, что иногда достаточно способности одного человека непредвзято взглянуть на мир, чтобы жизнь многих людей изменилась — к лучшему.Роман известного японского писателя Кэндзиро Хайтани «Взгляд кролика» (1974) выдержал множество переизданий (общим тиражом более двух миллионов экземпляров), был переведен на английский, широко известен в Великобритании, США и Канаде и был номинирован на медаль Ганса Христиана Андерсена.

Кэндзиро Хайтани

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Фэнтези