Читаем Книга занимательных историй полностью

У одного спросили:

— Чему можно уподобить сей мир?

Он ответил:

— Сей мир презреннее всего, с чем можно было бы его сравнить, ибо все, что находится вне земного мира, превосходит его.

302. МЫ ЛИШЬ НАПОМИНАЕМ…

Один отшельник сказал, обращаясь к сынам человеческим и поучая их:

— Мы учим вас не тому, чего вы не знаете, а лишь напоминаем вам о том, что вы знаете.

303. ИМУЩЕСТВО ОТШЕЛЬНИКА

К одному из отшельников ночью пробрался вор. Не найдя у него ничего ценного, вор спросил:

— Где же все твое имущество?

Отшельник ответил:

— Я все припрятал в верхнем доме.

Он говорил о небе.

304. НЕ ЛИШЕН НЕДОСТАТКОВ

У одного отшельника спросили:

— Почему ты не порицаешь в людях их недостатки?

— Потому, что я сам не лишен их, — ответил он.

305. СМЕЛЫЙ ОТВЕТ

Один из властителей спросил у отшельника:

— Почему ты никогда не приходишь к нам?

Он ответил:

— Потому, что ты не обладаешь тем, что я хотел бы приобрести, а у меня, я полагаю, нет ничего такого, на что ты мог бы позариться.

306. ЧТО ДАЕТ БОГАТСТВО

Другой отшельник сказал:

— Подумайте о том, есть ли выгода от богатства для того, кто им обладает. Оно заставляет бояться властелина, быть осторожным и опасаться разбойников, вызывает зависть у друзей и ненависть у родного сына, который надеется наследовать тебе после смерти.

307. ОРУДИЕ В РУКАХ БОГА

Другой сказал:

— Члены человеческого тела — это орудие в руках бога, при помощи которого он карает человека. Причиняя боль одному члену, он заставляет страдать все тело.

308. ТРЕПЕЩИ, НО УПОВАЙ

Другой сказал:

— Пусть твой страх перед богом будет так велик, как будто ты не сделал ничего хорошего в жизни; и вместе с тем пусть твоя надежда на бога будет так велика, как будто ты за всю жизнь не совершил ни одного дурного поступка.

309. ИЗЛЕЧИСЯ САМ!

Другой сказал:

— Наставники — врачи народа, а страсти — его болезни. Но когда врач не в состоянии излечить самого себя, глупо, если он пытается лечить других.

310. ЕСЛИ БЫ МЫ СОБИРАЛИСЬ ОСТАТЬСЯ…

К одному отшельнику пришли люди. И когда они не обнаружили у него даже рогожи, на которую можно было бы присесть, то очень удивились.

Он же им ответил:

— Если бы мы собирались здесь остаться, то я разостлал бы лучшие ковры.[42]

311. ПЕРВАЯ ОБИТЕЛЬ ЧЕЛОВЕКА

Другой сказал:

— Рай был первой обителью человека, и, с той поры как нас изгнали из рая, мы стремимся туда вернуться.

Это значит, что мы стремимся вернуться к месту, где родились, и не хотим оставаться в чужом краю.

312. НЕИЗБЕЖНОСТЬ

Другой говаривал:

— Не достоин особой похвалы тот, кто отрицает сей мир. Ибо если человек в течение своей короткой жизни не согласится добровольно отречься от него, впоследствии он придет к этому, независимо от своей воли.

313. ПРИЗРАЧНЫЙ МИР

Один отшельник написал своему другу отшельнику письмо, в котором попросил объяснить ему, чему можно уподобить сей мир и мир грядущий. Тот ему ответил:

«Сей мир подобен сну, а мир грядущий подобен бодрствованию. В снах, как известно, мы имеем дело с кратковременными явлениями, которые трудно уловимы из-за своей иллюзорности. И когда мы просыпаемся, то сразу убеждаемся, что все нами пережитое было призрачным».

314. В ПУТИ

У одного отшельника спросили:

— Почему ты постоянно опираешься на посох? Ты ведь не болен и не стар!

Он ответил:

— Этим я хочу подчеркнуть, что я — в пути и выжидаю удобное время для перехода. А посох — необходимая принадлежность каждого, кто отправляется в дорогу.

315. ЕСЛИ ХОЧЕШЬ УБЕДИТЬСЯ…

Другой отшельник сказал:

— Если ты хочешь убедиться в ничтожности всех мирских приобретений, посмотри, у кого они водятся.

Он имел в виду людей ничтожных, ибо люди возвышенные и добродетельные лишены их.

316. СОРАЗМЕРНО ВРЕМЕНИ

Другой отшельник говаривал:

— Человеку следует сделать запасы для мира сего на то время, пока он будет в нем находиться, и для мира грядущего тоже на то время, пока он будет в нем пребывать.

317. ДВЕ СОКРОВИЩНИЦЫ

Другой отшельник, прогуливаясь, увидел человека, стоявшего на кладбище возле памятника. И он сказал ему:

— О человече! Подумай, и ты убедишься, что стоишь между двумя удивительными сокровищницами. В одной хранятся сыны человеческие, а в другой — их страсти.

318. В ЧЕМ ОТЛИЧИЕ?

Отшельника, поселившегося на кладбище, как-то спросили:

— Что ты здесь делаешь?

— Я изучаю останки мертвецов, — ответил отшельник. — Хочу найти хоть какое-нибудь отличие в строении тела правителей и их рабов, но безуспешно. Они не отличаются друг от друга, они совершенно одинаковы.

319. БЛАГА ЗАГРОБНОЙ ЖИЗНИ

Царь обратился к отшельнику:

— Попроси у меня все, что хочешь, и я дам тебе это.

Отшельник сказал:

— Хочу бессмертной жизни, вечной молодости, неиссякаемого богатства, радости, которую не омрачает горе.

Царь ответил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эрос за китайской стеной
Эрос за китайской стеной

«Китайский эрос» представляет собой явление, редкое в мировой и беспрецедентное в отечественной литературе. В этом научно художественном сборнике, подготовленном высококвалифицированными синологами, всесторонне освещена сексуальная теория и практика традиционного Китая. Основу книги составляют тщательно сделанные, научно прокомментированные и богато иллюстрированные переводы важнейших эротологических трактатов и классических образцов эротической прозы Срединного государства, сопровождаемые серией статей о проблемах пола, любви и секса в китайской философии, религиозной мысли, обыденном сознании, художественной литературе и изобразительном искусстве. Чрезвычайно рационалистичные представления древних китайцев о половых отношениях вытекают из религиозно-философского понимания мира как арены борьбы женской (инь) и мужской (ян) силы и ориентированы в конечном счете не на наслаждение, а на достижение здоровья и долголетия с помощью весьма изощренных сексуальных приемов.

Дмитрий Николаевич Воскресенский , Ланьлинский насмешник , Мэнчу Лин , Пу Сунлин , Фэн Мэнлун

Семейные отношения, секс / Древневосточная литература / Романы / Образовательная литература / Эро литература / Древние книги
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература