Читаем Книга занимательных историй полностью

58. АЛЕКСАНДР И АМАЗОНКИ

Когда Александр Македонский собирался отправиться в поход против амазонок, он сказал:

— Если я одержу победу — моя слава не возрастет, если же они победят меня, это будет страшным позором. Будут говорить, что великого Александра побили женщины.

И он отменил этот поход.

59. ЭТОГО НЕ СЛЕДУЕТ ДЕЛАТЬ

Гиппократ сказал:

— Глуп тот, кто причиняет себе зло ради того, чтобы сделать добро своему другу.

60. ДВА ВЕРНЫХ ЗАЩИТНИКА

Ему же принадлежит следующее изречение:

— У женщины лишь два верных защитника: ее муж и ее гроб.[14]

61. ФОРМА И СУЩНОСТЬ

К Гиппократу обратилась его жена:

— Твой сын на тебя совершенно не похож!

Он ответил;

— Я дал ему главное — его человеческую сущность, внешние же формы предопределяет материнское начало.

62. ПОСМОТРИ НА СЕБЯ!

Гиппократ сказал:

— Умному человеку полезно время от времени заглядывать в зеркало. Если его лицо некрасиво, пусть он хотя бы не загрязняет его неблаговидными деяниями. Если же лицо его красиво, пусть он не оскверняет его недостойными поступками.

63. САМОЕ ЛУЧШЕЕ УЧЕНИЕ

— Какое учение лучше всех? — спросили однажды философа.

— То, которое ненавидят дураки, — ответил он.

64. ПОМЕНЯЙТЕСЬ МЕСТАМИ!

Проходя по городу, один философ увидел неудачливого военачальника и невежду врача. Тогда этот философ посоветовал горожанам:

— Хорошо было бы поменять их местами. Во главе войска поставьте врача — у него ведь большой опыт в убиении людей, а городским врачом сделайте военачальника — он очень осторожен, когда речь идет о том, чтобы лишить человека жизни.

65. ДВА ПОРОКА

Платон сказал:

— Очень плох человек, ничего не знающий, да и не пытающийся что-нибудь узнать. Ведь в нем соединились воедино два порока.

66. КТО БОЛЬШЕ ДОСТОИН ЖАЛОСТИ

Некто сказал Сократу:

— Мне очень тебя жаль, ты ведь так беден!

— Если бы ты мог почувствовать ту радость жизни, которая доступна лишь беднякам и которой ты лишен, то жалел бы себя, а не меня, — ответил философ.

67. ЧТО ЕГО МОЖЕТ ОГОРЧИТЬ

К нему же обратился другой человек со следующим упреком:

— Твою речь люди не понимают.

— Это меня не особенно тревожит, — ответил Сократ. — Но я бы сильно огорчился, если бы ты сказал, что речь моя косноязычна.

ГЛАВА II

ПОЛЕЗНЫЕ ИЗРЕЧЕНИЯ ПЕРСИДСКИХ МУДРЕЦОВ

68. КТО В КОМ БОЛЬШЕ НУЖДАЕТСЯ

Кир написал мудрецу Хурмузду:

«Если бы правители знали, как они нуждаются в мудрых советниках, а мудрецы понимали, насколько они не зависят от правителей, то не было бы ничего удивительного в том, что правители постоянно обивали бы пороги мудрецов».

Дело в том, что правители нуждаются в мудрецах значительно больше, чем мудрецы в правителях.

69. ПОБЕДА И «ПОБЕДА»

Бузурджмихр[15] сказал:

— Лучше временно унизиться, чтобы в конце концов победить, чем победить таким образом, что в конечном счете эта победа привела бы к постоянному унижению. Был же такой случай, когда некто вначале унизился, а затем, как тиран, властвовал над нами.

70. НЕОЦЕНИМОЕ БОГАТСТВО

Его же спросили:

— Каким неоценимым богатством люди пренебрегают?

Он ответил:

— Скромностью.

71. ВСЕМУ ЕСТЬ ПРЕДЕЛ

Он же сказал:

— Терпение — прекрасное качество, но жизнь слишком коротка, чтобы долго терпеть.

72. КТО НЕНАВИДИТ ПРАВДУ

У мудреца спросили:

— Верно ли, что ненавидят тех, кто говорит правду?

— Верно по отношению к клеветникам, — ответил мудрец.

73. ЛГУН ИЛИ ДУРАК

Один мудрец сказал:

— Всякого, кто говорит, что он презирает богатство, я считаю лгуном, пока он не представит мне убедительных доказательств своей правоты. Когда же я удостоверюсь в истинности его слов, тогда я с уверенностью скажу, что он дурак.

74. СУДЬБУ НЕ ИЗМЕНИШЬ

У одного мудреца спросили, как раздобыть средства к жизни. На это он ответил:

— Если таковые тебе предназначены — не торопись, они к тебе придут; если же не предназначены — не трудись, все равно их не получишь.

75. ЕСЛИ ДЕЛАТЬ ДОБРО ГЛУПЦУ…

Один мудрец сказал:

— Тот, кто делает добро глупцу, уподобляется человеку, украшающему свинью драгоценными камнями или кормящему медом ядовитую змею.

76. В КОНЕЧНОМ СЧЕТЕ

Один мудрец сказал:

— Тот, у кого хватает силы воли и сознательности выполнять все требования закона,[16] в конечном счете станет еще сильнее. Тот же, кто проявляет свою силу в нарушении законов и в безнравственных поступках, в конечном счете утратит свою силу.

77. УМНЫЙ И ГЛУПЫЙ

Один мудрец сказал:

— Умный человек в поисках средств к жизни готов отправиться в дальние края, на все четыре стороны; глупый же ищет себе пропитание только в том месте, где отец его родил.

78. СОМНИТЕЛЬНЫЙ КОМПЛИМЕНТ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эрос за китайской стеной
Эрос за китайской стеной

«Китайский эрос» представляет собой явление, редкое в мировой и беспрецедентное в отечественной литературе. В этом научно художественном сборнике, подготовленном высококвалифицированными синологами, всесторонне освещена сексуальная теория и практика традиционного Китая. Основу книги составляют тщательно сделанные, научно прокомментированные и богато иллюстрированные переводы важнейших эротологических трактатов и классических образцов эротической прозы Срединного государства, сопровождаемые серией статей о проблемах пола, любви и секса в китайской философии, религиозной мысли, обыденном сознании, художественной литературе и изобразительном искусстве. Чрезвычайно рационалистичные представления древних китайцев о половых отношениях вытекают из религиозно-философского понимания мира как арены борьбы женской (инь) и мужской (ян) силы и ориентированы в конечном счете не на наслаждение, а на достижение здоровья и долголетия с помощью весьма изощренных сексуальных приемов.

Дмитрий Николаевич Воскресенский , Ланьлинский насмешник , Мэнчу Лин , Пу Сунлин , Фэн Мэнлун

Семейные отношения, секс / Древневосточная литература / Романы / Образовательная литература / Эро литература / Древние книги
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература