Читаем Книжная лавка полностью

— Так вот, по поводу прав Мод. — Я повышаю голос, пытаясь перекричать шум. — Нам тоже эта мысль в голову приходила. Данте провел небольшое расследование. Оказалось, по закону Мод имеет право продать магазин в любой момент, когда сочтет нужным. По документам, если Синтия и Марти станут недееспособны, все автоматически переходит к Мод. Марти давно недееспособен, а теперь и Синтия выбыла из строя. А подождать тридцать дней предложил «Умекс» — боятся последствий в случае, если Синтия очнется и не одобрит решения дочери. Не хотят скандала, а то в прессе их стервятниками изобразят.

— То, что надо! — радуется Уиллард. — Звоним в газету, пока у нас магазин не отобрали!

Предложение встречают одобрительным гулом и бодрыми кивками.

— Увы, вынужден согласиться с моим наполовину скальпированным коллегой, — произносит Эбенезер. — Народный гнев поможет расстроить эту в высшей степени нечистоплотную сделку.

Мы с Леа переглядываемся. На эту тему у нас был долгий спор с Данте. Мы выступали за, он — категорически против. Мы оба считаем, что, если Синтия не придет в себя, это единственный способ спасти магазин — испортить «Умексу» репутацию настолько, что они вынуждены будут отступить. Данте же приводил свои аргументы — Синтии и Марти не понравилось бы, что их доброе имя полощут на каждом углу.

— Синтия в коме, а Марти расстраивается, только когда ему вместо ребрышек цыпленка приносят! — спорил я. — Не до того сейчас!

— Дело не только в этом, — возразил Данте. — Если Мод узнает, что кто-то из нас говорил с прессой, магазин закроют на следующий же день. Гарантирую. И плевать ей на сделку с «Умексом». Возьмет да и откроет здесь какую-нибудь дурацкую парикмахерскую.

— Какая разница, завтра или через месяц? — ответила Леа. — Нельзя, чтобы это сошло ей с рук! Нет, без боя не сдадимся.

Данте только головой покачал.

— Не надо торопиться. Обратимся в прессу, только когда других вариантов не останется.

— Как раз таки надо, иначе будет поздно! — возмутился я. Нерешительность Данте и в лучшие-то времена раздражает, а нынешние времена лучшими даже Диккенс не назвал бы. — Сделку заключат, и мы все окажемся в глубокой заднице!

Но Данте не сдавал позиций. Кажется, считает себя в некотором роде обязанным Синтии, потому что она дала ему первую в жизни работу. К тому же Синтия для него ближе, чем мать. Если бы родителей разрешалось выбирать, Данте не раздумывая предпочел бы ее. Учитывая, что у бедняги обе матери в больнице, и настоящая и названая, я постарался не настаивать, но подобная сдержанность стоила мне огромных усилий. Вот из-за таких людей, как Данте, такие, как Муссолини и Мод, приходят к власти.

Но я отвлекся.

— Данте не хочет, чтобы кто-то из нас общался с прессой, — отвечаю я, едва зубами не скрежеща от досады. — Помните, все мы сейчас зависим от Мод. Ей, скорее всего, не слишком понравится, если ее объявят, цитата: «типичной представительницей отряда человекообразных кровососущих сапрофитов», конец цитаты.

— Можно мне тоже эту цитату использовать? — оживился Олдос.

— Только в неофициальной обстановке.

— А кто такие сапрофиты? — уточняет Уиллард. — Это чего, извращение такое?

— Еще у кого-нибудь вопросы имеются?

Лолита моментально вскидывает руку.

— В торговом центре ведь, кажется, новый большой книжный откроется? Не знаете, набор сотрудников уже начался? На какой адрес резюме отправлять?

Ответом Лолите были неприязненные взгляды и откровенно враждебный гул, однако она игнорирует и то и другое. Не секрет, что Лолита с первого рабочего дня мечтает о должности менеджера и в свое время активно претендовала и на мое место, и на место Леа. Как вам известно, Данте предпочел нанять людей со стороны, но Лолита намеков не понимает.

— Понятия не имею, — отвечаю я, изо всех сил пытаясь скрыть презрение. После такого вопросика жду не дождусь, когда объявлю коллективу вторую новость. Вообще-то по-хорошему надо передать слово Леа, но упустить редкую возможность поставить Лолиту на место выше моих сил.

— Кроме того, хотим сообщить, что на следующей неделе Леа нас покидает. Начиная с завтрашнего дня к обязанностям менеджера приступает Олдос.

Тот расплывается в широкой улыбке, при этом стараясь выглядеть не слишком самодовольным. Кажется, у Швингхаммера в жизни наконец-то наступила светлая полоса. Сначала новый имидж, потом повышение, а еще он недавно сказал Леа, что первое свидание с французской студенткой прошло удачно. Настолько, что будет второе! А второе свидание для Олдоса — вещь неслыханная.

Остальные бросают на меня удивленные и даже обиженные взгляды. Видимо, огорчены, что одна из любимых начальников (да ладно, кого я обманываю? Леа в нашем магазине — единственная любимая начальница) бросает своих людей в беде. Мне и самому подобные мысли в голову забредали.

— Но почему?.. — потрясенно ахает Мать Тереза.

— Вот именно! — подхватывает Уиллард. — Ты не можешь уйти сейчас!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже