Читаем Книжная лавка госпожи Валенсии полностью

Я пожала плечами, не зная, как разговаривать с таким прекрасным созданием. Скажу больше — меня удивляло, что он вообще разговаривает со мной!

— А ты можешь помочь?

— Для моей магии целителя нет границ. — Эльф игриво поддел пальцем черную прядь моих волос. — Я могу помочь любому живому существу.

— Тогда идем, — велела я, сглотнув.

— Идем, звезда моих. — Он осекся под моим нахмуренным взглядом, но тут же продолжил: — Валенсия. — Мое имя эльф произнес с легким придыханием.

«Не мое имя, а этой вертихвостки!» — мысленно спохватилась я.

— А разве тебе не нужно взять что-нибудь для лечения?

— Нет, у меня все с собой.

— Зачем же тогда ты позвал меня сюда?

— Чтобы сорвать поцелуй с твоих прекрасных губ, — коварно улыбнулся эльф.

— Все боги этого мира мне помогите, — закатила я глаза, а потом потянула Амриэля за руку: — Идем.

Мы вернулись в книжную лавку. Ворониха сидела все такая же нахохленная.

— Где ты взяла ворона, звезда моих... Валенсия? — удивился эльф, подходя к птице. Та насторожилась и переступила с лапки на лапку.

— Это ворониха и она свалилась в дымоход. У нее проблемы с крылом. Я поила ее эликсиром выносливости. — Я не стала уточнять, из какой книги взяла рецепт.

— Очень хорошо, — похвалил Амриэль, хотя в его голосе снова проскользнуло удивление. — Думаю, это и спасло ей жизнь, ведь от такой раны птица могла умереть.

— Ты сможешь помочь?

— Да, звезда моих... — уверенно начал Амриэль и едва успел отдернуть пальцы от щелкнувшей клювом птицы.

— Каркуша, веди себя прилично, — велела я, но птица издала грозное «Кр -р-р». Перья на ее шее встопорщились иссиня-черными стрелами.

— Не беспокойся, Валенсия, — сказал эльф, делая быстрое движение рукой вокруг головы птицы. Я увидела, как от его пальцев отрываются едва заметные искорки и тают, коснувшись птичьего клюва. — Вот так, — удовлетворенно произнес Амриэль, когда ворониха, будто изваяние, застыла на спинке кресла.

Пальцы эльфа легко заскользили по крылу пернатой, ощупывая рану.

— Все очень плохо? Ей больно? Она сможет летать? — засыпала я эльфа вопросами, нервно переминаясь с ноги на ногу.

— Стрела прошла навылет, — нараспев произнес эльф, осматривая крыло.

— Стрела? Что за звери стреляют в птиц стрелами? — возмутилась я. — Но ты ведь сможешь вылечить ее?

— Я знал, что у тебя добрый нрав и мягкое сердце, Валенсия, — улыбнулся эльф. — Доверься мне. — Его пальцы скользили так быстро, что я даже не могла уследить за их движениями. Он словно рисовал невидимую картину на больном крыле птицы. Я решила не мешать и молча стояла рядом, наблюдая за лечением. Когда рана прямо на моих глазах затянулась, а вывернутые перья расправились и встали на место, я тихо ахнула. — Готово,

— удовлетворенно произнес эльф спустя несколько минут. Он щелкнул пальцами, и птица моргнула.

— Ты... ты вылечил ее? — осторожно спросила я.

— Да, Валенсия, я же обещал.

— И она сможет летать?

— Не сразу. Магии нужно время, чтобы подействовать. Я срастил плоть и кости, но нужно подождать, когда они окрепнут. Думаю, через один лунный цикл эта птица сможет подняться в небо, да поможет ей Звездоокая.

— Спасибо большое тебе, Амриэль, — обрадовалась я, доставая мешочек с монетами.

— Звезда моих очей, не хочу и слышать об этом! — горячо возразил эльф, гордо вскинув голову. — Однажды ты станешь моей супругой, так не оскорбляй сейчас платой за помощь. К тому же я еще не закончил, — с этими словами Амриэль взял мою руку и быстро убрал платок.

Я почувствовала, как от его пальцев к порезу бежит голубоватая волна магии. Ощутив, как прохлада растекается по телу, я дернулась, но эльф держал крепко. А через несколько секунд глубокий порез затянулся.

— Поверить невозможно! — только и смогла я сказать. — Спасибо еще раз, Амриэль.

— Не за что, Валенсия. Для тебя я готов на что угодно, и тебе это известно, — проникновенно произнес он.

— Даже не знаю, как отблагодарить тебя, — пробормотала я, смущенная его взглядом, который, казалось, проникал под платье, посылая жар по телу.

— Можешь подарить мне свой поцелуй, — Амриэль прижал мою руку к своему сердцу. Я ощутила глухие удары.

— Могу угостить тебя чаем, — выдвинула я встречное предложение, и только после этого вспомнила, что на кухне шаром покати. Но эльф лишь печально улыбнулся.

— Я зайду позже, Валенсия, мне нужно смешать эликсир, чтобы восстановить силы и убрать кое-какие травы из продажи. Ты ведь слышала про змеелюдов?

— Да, пекарь заходил ночью, — ответила, думая о том, не будет ли большой наглостью попросить чуть-чуть еды у эльфа.

— Пекарь? Этот толстый коротышка заходил к тебе ночью? — гневно переспросил Амриэль, сверкая синими, как васильки, глазами.

Сердце застучало быстрее. Неужели этот красавец ревнует? Приказав себе не заниматься глупостями, я строго ответила:

— Он лишь выполнил долг хорошего соседа — предупредил о случившемся в Черном Замке. А вот где был ты, Амриэль? — Я здраво рассудила, что при таких чувствах к Валенсии эльф должен был бы прибежать к ней первым.

— Я узнал обо всем только утром и как раз собирался к тебе, пока не увидел около продуктовой лавки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература