Читаем Книжная жизнь Нины Хилл полностью

Вернувшись домой, Нина обнаружила, что больше не думает о своей дурацкой семейке. Был четверг, а значит, вечером ее ждал квиз, очень непростой, поскольку победившая команда проходила в полуфинал местного турнира. А чем так важен этот турнир? За первое место полагалось два приза: 10 000 долларов, отходившие любой благотворительной организации на выбор победителя, и футболка с надписью «Я знал все ответы, но в награду мне досталась только эта дурацкая футболка». Второму месту, совсем как в кино, вручался набор ножей для стейка. Третьему? Третье место оставалось ни с чем. Призы полагались только команде победителей и команде, которая заняла второе место, известной также как команда проигравших. В прошлом году команда Нины заняла третье место, и это пробудило в них неутоленный соревновательный дух. В нынешнем году победа будет за ними.

Последние шесть месяцев Нина значительную часть свободного времени посвящала чтению иллюстрированной книги о спорте, а также нескольких книг по истории бейсбола (хобби американцев), футбола (американский спорт) и, на всякий случай, хоккея (национальная забава канадцев). Она прочитала столько статей о спортсменах в Википедии, сколько осилила, и теперь чувствовала, что если и не сделалась достаточно конкурентоспособной в этой категории, то, по крайней мере, ей не придется выползать на животе из бара.

Сегодняшняя игра шла в районе Лос-Фелис, в баре «Аркада». Оглядевшись, Нина сразу поняла, как было дело: кто-то случайно наткнулся на эти пятьдесят столиков, по совместительству игровых автоматов, когда-то бывших такими популярными, и, ненадолго потеряв голову, купил по дешевке. После чего понял, что нужно с этими столиками что-то делать, и идея открыть бар показалась на тот момент привлекательной.

Остальные члены команды «Оформляй его, Данно» уже сидели за столиком-«Галагой»[23], которая до сих пор работала. Лорен играла, а Картер с Ли увлеченно комментировали.

– Дамы, – поприветствовала их Нина, присаживаясь. Ли протянула ей бокал вина, и Нина тут же сделала глоток. Наверное, она нервничала сильнее, чем ей казалось.

– Спасибо, – сказал Картер. – Знаю, что я – парень чувствительный, но я не дама.

Нина пожала плечами.

– Как она?

Ли отвела взгляд от игры:

– Ну, если бы судьба планеты была в руках Лорен, то мы все были бы обречены.

– Радуйтесь тогда, что это не так, – сказала Лорен и взбешенно воздела руки, как если бы ее ракета была окончательно уничтожена.

– Моя очередь, – сказал Картер, нагибаясь, чтобы вставить монетки.

Нина обвела бар небрежным взглядом. Она уже прикончила вино и потянулась через стол, чтобы стащить наполовину полный бокал Картера.

– Их еще нет, – сказала Ли.

– Кого? – спросила Нина невинно.

– Не притворяйся. «Квизшебников». Их еще нет, но они участвуют. Мы играем против них во втором раунде, если сможем победить «Угрозу трезвенникам».

– А мы сможем?

– Без понятия, это новая команда.

– Где они?

Ли показала на группу парней на другой стороне бара:

– За столом «Мисс Пакмэн».

Нина посмотрела туда и расплылась в улыбке:

– Все будет хорошо. Тот парень раньше был в команде «Текила-пересмешник». Он уже наполовину пьян, давайте пошлем им сет шотов.

– Это жульничество.

– Никакое не жульничество! – возмутилась Нина. – Это выказывание поддержки.

Потом она оглянулась на дверь, и Ли хлопнула ее по руке.

– Не зацикливайся на этом парне. Иначе будешь плохо играть. Сосредоточься, Хилл. Если мы победим, то продвинемся в полуфинал.

– Я не зацикливаюсь.

– Конечно.

Неожиданно Картер издал громкий триумфальный возглас.

– Я в таблице лидеров!

После чего вскочил и стал бегать вокруг стола, демонстративно целуя всех подряд, и, конечно же, именно в этот момент в бар вошел Том. С ним была девушка из кинотеатра, Лиза. Она пошла искать свободный столик, а Том направился к бару. Не то чтобы Нина за ним следила.

– Теперь можешь идти заказывать саботажные шоты, – сказала Ли и настороженно посмотрела на Нину. – Поздоровайся со своим маленьким другом.

– Маленьким другом? Цитируешь «Военные игры» или «Лицо со шрамом»?

Ли скорчила гримасу.

– Ни то, ни другое. Большинство людей пользуются языком без отсылок к книгам и фильмам. Только ты живешь в вымышленной вселенной.

– Ты говоришь так, будто это плохо, – сказала Нина, поднимаясь. Она пошла к бару, украдкой одергивая платье, чтобы разгладить потенциальные складки, которые могли на нем появиться. Она была реальным человеком: когда она садилась, ее одежда мялась. К счастью, ее винтажное темно-зеленое платье было сшито из более плотной ткани, чем нынешние, поэтому она легко привела его в опрятный вид. Спасибо, господи, за натуральные ткани и косой крой.

Протиснувшись к бару, она встала рядом с Томом.

– Э-э, привет.

На самом деле Том, заметивший Нину сразу, как только вошел, следил за ее приближением в зеркале за барной стойкой. Он видел, как она оправляет платье, и ему тут же захотелось снова его смять. У него явно ехала крыша.

– Привет, – ответил он и улыбнулся ей, радуясь, что в тусклом свете бара она не сможет увидеть, как он покраснел. – К бою готова?

Перейти на страницу:

Все книги серии Книжная жизнь Нины Хилл

Книжная жизнь Нины Хилл
Книжная жизнь Нины Хилл

Знакомьтесь, это Нина Хилл: молодая женщина, хороша собой и… убежденная интровертка. Она живет, замкнувшись в своем уютном мирке: работает в книжном магазине, любит все планировать и обожает своего кота по кличке Фил. Когда кто-то говорит, что кроме чтения существует другая жизнь, она просто пожимает плечами и берет с полки новую книгу. Внезапно умирает отец, которого Нина не знала, и тут обнаруживается, что «в наследство» он оставил ей кучу родственников. Она в панике, так как ей предстоит общаться с незнакомцами! Да еще заклятый враг оказывается милым, забавным мужчиной, который очень заинтересован в ней. Это катастрофа! Реальная жизнь гораздо сложнее книжной. Но новая семья, настойчивый поклонник и коктейль из приятных мелочей заставят Нину открыть новую страницу ее уже совсем не «книжной» жизни.

Эбби Ваксман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука