Читаем Книжный лес полностью

В полдень после уроков Мули проходил рядом и увидел, что картина висит между магазином «Милашка» и рестораном, на стене, выходящей на улицу, а перед ней стоят дядя Вэй и Дацзюнь и о чём-то беседуют.

Оказалось, что в десять утра Дацзюнь увидел, как к дверям ресторана подошли два человека. Они сообщили, что хотят повесить картину с изображением «Книжного леса», и Дацзюнь согласился: наверное, её заказал Младший Вэй. Кроме картины, незнакомцы вручили Дацзюню стопку каких-то бумаг, попросив передать новому владельцу книжного.

Тогда Дацзюнь позвонил Вэю, и тот прибежал на улицу Просвещения.

– Я думал, ты сам заказал эту картину, разве не так? – недоумевал Дацзюнь. – Кстати, очень красивая!

– Наверное, её написал кто-то, кто очень любит книжный, – сказал Вэй. – Хоть я не разбираюсь в живописи, но понимаю, что человек равнодушный не смог бы так здорово его изобразить.

Мули не удержался и пояснил:

– Картину написал художник по имени Май Суй. В молодости он часто приходил в «Книжный лес» и копировал известные картины из альбомов. Дедушка Вэй даже оплатил его учёбу. Узнав, что книжный исчез, Май Суй ужасно огорчился и решил запечатлеть его на холсте.

– Да, отличный книжный… был… – Младший Вэй посмотрел на магазин, изображённый на картине, и с чувством сказал: – Какой же я болван! Тоже мне, придумал – открыть на месте книжного кондитерскую. Если бы магазин вернулся, я бы занялся им всерьёз и начал бы читать. Раньше у меня не было кумира, но теперь я хочу стать таким, как дедушка…

Мули очень обрадовался и с нетерпением спросил:

– Да? Если «Книжный лес» вернётся, вы не станете делать из него кондитерскую?

Прежде чем Мули успел сказать хоть что-то ещё, откуда-то сбоку на него прыгнул чёрный кот, едва не сбив мальчика с ног, после чего отскочил в сторону и метнулся на другую сторону улицы.

– Вот проказник! Откуда он взялся? И куда подевался? – Дацзюнь поднял голову и огляделся в поисках кота, но того и след простыл.

Мули догадался, что это был Мур. Видимо, кот хотел предостеречь его, чтобы не проболтался Дацзюню и дяде Вэю. Наверное, не стоит распространяться насчёт Волшебного леса и Учёного Кролика. Мули сглотнул, заодно проглотив и слова, что едва не вырвались на волю.

Мальчик хотел было броситься на поиски кота, но Младший Вэй удержал его, помахав стопкой бумаг в руке:

– Разумеется, я не стану делать из книжного кондитерскую! Здесь так много трогательных историй! Чем дальше я читал, тем сильнее убеждался, что мой дед был великим человеком, а «Книжный лес» – не просто заурядный магазин, а настоящий маяк для любителей книг!

Как оказалось, распечатав истории в двух экземплярах, учитель Чжан отдал свою часть дяде Вэю. Мули обрадовался, что рассказы откликнулись в сердце нового хозяина.

Внимательно оглядевшись и не обнаружив нигде кота, мальчик снова взглянул на картину с изображением «Книжного леса». На холсте три ступеньки книжного, выходящие на улицу, и деревянный кролик на верхней казались всё более и более объёмными. Написанный маслом магазин словно становился всё больше, и вот уже ступеньки простирались до самого тротуара, как будто по ним можно подняться и зайти внутрь.

<p>16. Всё возможно</p>

Тем вечером мама не задержалась на работе, а вернулась пораньше, чтобы приготовить ужин, и выбрала своё коронное блюдо – говядину с картофелем.

Мама пребывала в отличном настроении и за ужином, накладывая мясо в тарелку сыну, сама заговорила о «Книжном лесе»:

– Сынок, ты всё ещё переживаешь о судьбе магазина? Понимаю, это большая потеря для нашего города. Только посмотри, сколько открывается чайных, забегаловок, игровых клубов, а вот книжных становится всё меньше и меньше. «Книжному лесу» сотня лет, здание принадлежит семье владельца, за аренду платить не нужно. Но даже такому магазину трудно выжить, не говоря уж о других… Печально, не правда ли?

– Вообще-то, дело не в том, что книжный невыгодно держать, – возразил Мули. – Проблема в новом владельце, дяде Вэе. Он раньше совсем не любил магазин и не интересовался книгами, вот почему всё так вышло…

– Ну да, владелец тоже виноват. Но это необъяснимое исчезновение – чья-то злая шутка, не иначе! Разве в этом мире может что-то раствориться без следа? Был хороший книжный, которым никто не захотел заниматься, но проворачивать такое… Нынешняя молодёжь… Вот уж точно чужая душа – потёмки, – возмущалась мама, блуждая взглядом по кухне.

– Дядя Вэй сказал, что, если книжный магазин вернётся, он будет ценить его так же, как дедушка Вэй, и управлять им со всей ответственностью.

– Вот же люди… Что имеем – не храним, потерявши – плачем. Сынок, когда вырастешь, не совершай подобных ошибок, а то порой пожалеешь о содеянном, а уже поздно.

Мули понял, что мама задумалась о чём-то грустном. Чтобы не расстраивать её, он решил сменить тему:

– Ну, я наелся, пойду уроки делать, – и, выходя из-за стола, не забыл поблагодарить за обед: – Очень вкусно! Спасибо, мам!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ходячий замок
Ходячий замок

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.…Софи живет в сказочной стране, где ведьмы и русалки, семимильные сапоги и говорящие собаки – обычное дело. Поэтому, когда на нее обрушивается ужасное проклятие коварной Болотной Ведьмы, Софи ничего не остается, как обратиться за помощью к таинственному чародею Хоулу, обитающему в Ходячем замке. Однако, чтобы освободиться от чар, Софи предстоит разгадать немало загадок и прожить в замке у Хоула гораздо дольше, чем она рассчитывала. А для этого нужно подружиться с огненным демоном, поймать падающую звезду, подслушать пение русалок, отыскать мандрагору и многое, многое другое.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей
Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей