Читаем Книжный магазин у реки полностью

Она лихорадочно пытается найти решение. Может быть, пойти к врачу по другому поводу? Притвориться больной и высказать свои подозрения, уже сидя на приеме у врача?

Когда она представляет себе пожилого врача в белом халате, ей становится не по себе. Как она сможет говорить об это с кем-то незнакомым, да еще и на английском?

Кристина ложится, свернувшись калачиком, плотно прижимая коленки к груди. Что же она наделала? Как она могла быть такой дурой, пойдя на риск?

Она видит, как за окном скользит по небу птица. Дымка начала рассеиваться, на оконное стекло падает мягкий солнечный луч. Внезапно Кристина вспоминает, о чем рассказывала Тина, девушка с работы. О медицинском тесте на беременность, который можно сделать в домашних условиях. Он, похоже, не дешевый, но Кристина накопила деньги.

Поднявшись, Кристина подходит к комоду. В ящике с нижним бельем она прячет портмоне, в которое откладывает часть зарплаты. Достав десятифунтовую купюру, она вглядывается в строгое лицо королевы Елизаветы. На обратной стороне изображен портрет Флоренс Найнтингейл. Вот с ней бы Кристина сейчас охотно поговорила.

Быстрым движением она складывает купюру и засовывает в карман брюк. Кристина критично осматривает свое отражение в зеркале, чтобы убедиться, что следов от слез не видно. Промокнув нижние веки, поправляет волосы.

За углом расположена аптека, Кристина как-то заходила туда, чтобы купить болеутоляющее. Она тренирует про себя то, что нужно сказать: «Тест на беременность». В аптеке сомнения уже неуместны, она должна решиться задать этот вопрос.

Бросив последний взгляд на свое отражение в зеркале, Кристина решительным шагом направляется к двери. «Я все это просто придумала», – уговаривает она себя, пытаясь заглушить назойливый внутренний голос.

30. Понедельник, 16 октября

Ласковым движением Уильям убрал волосы с ее лба и крепко поцеловал, пытаясь уложить обратно на диван. Шарлотта почувствовала приятную дрожь, но все равно оттолкнула его.

– Мне пора.

– Ну уж позавтракать-то успеешь?

Шарлотта с любовью посмотрела на него, сидящего рядом в футболке и кальсонах. С самого шторма в прошлый четверг они практически не расставались. Все произошло так быстро, что внутренний голос так и не успел запротестовать, а тем временем уже наступил понедельник.

Как только Уильям оказывался рядом, Шарлотта дрожала от счастья, а при каждом поцелуе все мысли о будущем улетучивались. Ей хотелось жить здесь и сейчас. И она это заслужила.

– А что у нас сегодня на завтрак? – с любопытством поинтересовалась она.

– Полагаю, что мои американские оладьи и бельгийские вафли уже успели тебе надоесть, поэтому как насчет яйца Бенедикт?

– Ты хочешь сказать, что сможешь приготовить яйцо Бенедикт здесь, на старой кухне Сары?

– Дай мне десять минут, – улыбнувшись, ответил Уильям.

Наклонившись, Шарлотта поцеловала его в губы.

– Прекрасно, значит, я успею принять душ!

Вернувшись в гостиную и увидев Уильяма, который, насвистывая, стоял перед газовой плитой, она не могла не улыбнуться. Радость переполняла Шарлотту настолько, что она купалась в ней, и, даже проходя к дорожной сумке за сменой одежды, не спускала с него взгляд.

– Ну как?

Уильям ловко управлялся с мисками и кастрюлями, переставляя их с плиты на крошечную рабочую поверхность и маленький обеденный стол.

– Голландский соус уже готов, хлеб поджаривается на сковороде, так что осталось только приготовить яйца пашот. – Уильям бросил на Шарлотту взгляд через плечо. – А не пора ли тебе распаковать свои вещи и достать одежду?

Шарлотта убрала волосы в свой обычный конский хвост и натянула футболку.

– Ага, – уклончиво ответила она.

– Когда ты хранишь все свои вещи в дорожной сумке, создается впечатление, что ты в любую секунду можешь сорваться с места и уехать обратно в Швецию.

Надев джинсы и быстро застегнув их, Шарлотта подошла к кухонному уголку.

– Привет, – произнесла она, обвивая Уильяма рукой.

– Привет-привет, – ответил он, встретив ее поцелуем. – Чай на столе. Присядь, пожалуйста.

Когда перед ней на столе появилось идеально приготовленное яйцо Бенедикт, она с трудом поверила своим глазам.

– Не могу понять, как тебе это удается. Я на этой кухонке даже хлеб нормально поджарить не могу.

Уильям улыбнулся.

– Надеюсь, тебе понравится.

– В этом я уверена. А ты никогда не задумывался о том, чтобы устроиться работать поваром?

Сказав эти слова, Шарлотта тут же пожалела о них. Она не хотела приставать к нему с предложением найти себе «настоящую» работу, вопрос просто сам собой слетел у нее с языка.

– Я, признаться, пробовал работать поваром в ресторане и осознал, что это убивает творчество на корню, – сухо парировал он. – У меня тогда напрочь пропало всякое желание и готовить, и писать. Так, пора есть, пока не остыло!

Не успели они приступить к завтраку, как Теннисон запрыгнул на свободный стул, стоявший между ними. После того шторма Уильям практически переехал в квартиру Сары, и Теннисон явно выказывал свое отношение к этому, например, писая в его ботинки. Сейчас кот укоризненно смотрел на Шарлотту своими светло-зелеными глазами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Книги. Секреты. Любовь

Книжный магазин у реки
Книжный магазин у реки

Шарлотта Ридберг, владелица небольшого бизнеса на юге Швеции, отправляется в Лондон, поскольку родственница, которую она никогда не видела, оставила ей в наследство целый дом с книжным магазином на первом этаже.Шарлотта не слишком интересуется книгами, но все же решает остаться в Лондоне и удержать дело на плаву – ей нравятся и старинный дом, и люди, что работают в магазине, и новый сосед Уильям. А еще для Шарлотты это шанс больше узнать о своем отце и прежней хозяйке магазина – как они связаны с беспорядками, которые прокатились по стране десятки лет назад и о которых столько упоминаний в хранящихся в доме письмах.«Вот это да! Восхитительные сцены, отличные персонажи. 6 звезд из 5». – Boklеdan.«Замечательная история для любителей книг и английской культуры». – Hanneles bokparadis.«Лучший роман Фриды Шибек. Захватывающая, блестяще написанная история». – Boklusen.«Потрясающе уютная история о самом прекрасном – книгах, секретах и любви». – Boktyckaren.«Идеальный роман, чтобы поднять себе настроение. Рекомендуется читать лежа на диване с большой чашкой горячего чая». – Romance pе svenska.

Фрида Шибек

Современная русская и зарубежная проза
Библиотека утрат и находок
Библиотека утрат и находок

Федра Патрик – автор четырех международных бестселлеров, проданных общим тиражом более миллиона экземпляров и переведенных на 22 языка. Читатели считают ее книги теплыми, наполненными остроумием, добротой и дарящими надежду. «Библиотека утрат и находок» – роман для всех, кто питает нежную привязанность к библиотекам, книгам и шелесту бумажных страниц ненастным вечером.Марта Сторм – библиотекарь, потому она всегда легче сходилась с книгами, чем с людьми. Однажды под дверью она обнаруживает посылку, в которой оказывается книга сказок с дарственной надписью от ее бабушки Зельды. Но Зельда умерла при загадочных обстоятельствах много лет назад. Когда Марта находит в книге подсказку, что бабушка может быть по-прежнему жива, она решает во что бы то ни стало выяснить правду и раскрывает семейную тайну, которая перевернет ее жизнь навсегда.«Теплая история о том, что мы сами в ответе за свою судьбу – и потому иногда нужно набраться смелости и написать собственный счастливый финал.Гимн книгам, которые могут принести в твою жизнь все возможные чудеса – и даже любовь!» – Amazon.com

Федра Патрик

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Достоевский in love
Достоевский in love

К 200-летнему юбилею Достоевского!Жизнь Достоевского была блестяща и жестока. Приговоренный к смертной казни как революционер, он избежал расстрела, пережил сибирскую ссылку и был принят в ближайшее окружение царя. У него было три великих любовных романа, каждый из которых омрачался изнурительной эпилепсией и пристрастием к азартным играм. Но в это время писались рассказы, публицистические произведения и романы, такие как «Преступление и наказание», «Идиот» и «Братья Карамазовы», признанные мировым достоянием и бесспорными шедеврами.В «Достоевский in love» Алекс Кристофи сплел в единое целое тщательно подобранные отрывки из произведений автора и исторический контекст. В результате получился роман, который погружает читателя в грандиозную перспективу мира Достоевского: от сибирского лагеря до игорных залов Европы, от сырых тюремных камер царской крепости до изысканных салонов Санкт-Петербурга. Также Кристофи рассказал истории трех женщин, чьи жизни были так тесно переплетены с жизнью писателя: чахоточной вдовы Марии, порывистой Полины, имевшей видения об убийстве царя, и верной стенографистки Анны, которая так много сделала для сохранения его литературного наследия.Кристофи создал мемуары, которые мог бы написать Достоевский, если бы не вмешались жизнь и литературная слава. Он дает новый портрет художника, который, возможно, был нам раньше не знаком: застенчивый, но преданный, любящий, чуткий друг народа, верный брат и друг, а также писатель, способный проникнуть в глубины человеческой души.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Алекс Кристофи

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги