Читаем Книжный ниндзя полностью

– Прости, не хотел припирать тебя к стенке. Лучше дам тебе поразмыслить несколько дней. – Том легонько сжал ее руку. – Позвоню тебе, например, в конце недели, и посмотрим, в каком ты настроении.

Фрэнки безмолвно смотрела на Тома, ответив ему только слабой улыбкой.

– Хорошего завершения вечера, – сказал Том и побежал прочь.

Фрэнки протяжно выдохнула, не уверенная, что в течение всего этого разговора хоть раз вдохнула. Она немедленно пожалела о своем разговоре с «совершенно чудесным, но все еще без искорки» Томом. «Наверное, он меня снова позвал встретиться из простой вежливости», – сказала себе Фрэнки, садясь в трамвай.

Глава 37

Фрэнки плыла на огромном надувном матрасе в виде арбуза. Вспышки света мелькали перед ее закрытыми глазами. Она лениво закинула одну руку на лоб в тщетной попытке отгородиться от солнечных лучей, а другую опустила на прохладную поверхность воды. На ее голом животе лежала раскрытая книга «Гордость и предубеждение». Слова «знай свое счастье» ритмично проплывали у нее в голове. За исключением этих трех слов, у нее не было мыслей или забот, ее разум был почти полностью пустым и мирным.

Ветерок начал усиливаться, и по коже Фрэнки пробежали мурашки. Вода под ней поднялась, легкие волны качали матрас вверх-вниз. Стайка чаек пролетела над ней, громко крича. «Фрэнки! Фрэнки! Фрэнки!» – орали они. Волны неожиданно стали сильнее, они плескались и трясли ее. «Фрэнки! Фрэнки! Фрэнки!» – насмехались чайки. Движения внезапно стали дурманящими, звуки резали ухо. Все, чего ей хотелось, – это выбраться из воды и встать ногами на твердую землю. «Фрэнки! Фрэнки! Фрэнки!» Она ворочалась и крутилась. «Фрэнки! Фрэнки!»

Фрэнки рывком открыла глаза. Прямо перед ней, в дюймах от ее лица, стояла мать, держала ее за плечи и яростно трясла.

– Фрэнки! Фрэнки, милая! Проснись, – словно заклинала Путу.

– Мама, какого черта ты тут делаешь? – Фрэнки вывернулась из хватки матери, неловко принимая сидячее положение. – Сколько сейчас времени? – спросила она, протирая глаза.

Путу включила настольную лампу одним быстрым и резким движением.

– Проснись и пой, мой милый каштанчик. Я тебя похищаю!

Фрэнки заворчала и закрыла лицо подушкой. «Святая Остин на небесах, почему ты так жестока?» Подушку у нее отобрали, и снова появилась Путу, слишком близко, глядя на нее в упор.

– Мама, сейчас середина ночи. Я спала в постели, внутри моей запертой квартиры. Что ты здесь делаешь? Ты должна уйти. Немедленно.

Путу сдернула с Фрэнки одеяла одним быстрым рывком. Фрэнки торопливо попыталась натянуть майку на свои голые ноги. Ее мутные глаза сфокусировались на широко улыбающейся Путу, одетой в разноцветный шелковый топ и шаровары с пайетками. «Завтра поменяю замки».

– Одевайся, Фрэнки, – промурлыкала Путу. – Ты идешь со мной.

Через десять мучительных минут Фрэнки вывалилась в гостиную, надев легинсы и великоватую ей толстовку.

Она плюхнулась на диван и запрокинула голову на спинку. В 6 утра за окном было еще темно. Она чувствовала слабый запах вчерашнего слишком жирного пад-тая, исходивший от пластикового контейнера, все еще стоящего на кофейном столике. Фрэнки натянула до конца капюшон толстовки на голову.

– Милая, прошло две недели с тех пор, как ты рассталась с Санни. Пора выйти из дома и начать жить дальше, – проворковала Путу.

Фрэнки почувствовала, как слева от нее диван просел. Теплая рука прижалась к ее щеке.

– Давай, пора шевелиться, Фрэнкстон!

Откуда у ее матери столько энергии? Фрэнки никогда так четко не осознавала, насколько далеко яблочко упало от яблони, как в этот момент.

– Мама, можно я просто пойду обратно в кровать? Куда ты меня тащишь? – Фрэнки свернулась на боку, глядя на мать снизу вверх. Путу улыбнулась ей и убрала пушинку, прилипшую к щеке Фрэнки.

– Ты не можешь вечно прятаться. Рано или поздно тебе придется выйти из этой квартиры. И этот день наступил!

* * *

Фрэнки смотрела из окна движущейся машины Путу. Одинокая фигура медленно тащилась за полным энтузиазма пуделем. Автомобиль выехал из проезда, ослепив Фрэнки фарами. Два опоссума вскарабкались на дерево, наслаждаясь последними мгновениями непотревоженной ночной активности. Путу не переставала болтать, едва останавливаясь набрать воздуха, о том, что «самоосознанность – это медитации для бедных» и «расставания исцеляют душу». Фрэнки старалась ее не слушать.

Путу припарковала машину и танцующим шагом выпорхнула из нее, прихватив два свернутых коврика для йоги. Фрэнки неохотно последовала за ней, подтягивая толстовку выше под горло. Она прищурилась вслед Путу и заметила вывеску парка «Фэйрвью», скрытую стволом эвкалипта. Дальше, на расстоянии, виднелись очертания реки Ярры.

Фрэнки спустилась следом за Путу по гравийной дорожке, которая вилась среди пышных кустов и колючих веток. Они вышли к берегу реки и отыскали уединенное место, где расстелили коврики. Путу загнала Фрэнки на один из них и потом сама мгновенно сложилась в позу лотоса, устроив ступни в сгибы колен. Кивком она велела Фрэнки следовать ее примеру.

Перейти на страницу:

Все книги серии TrendLove

Наши химические сердца
Наши химические сердца

Мне всегда казалось, что момент, когда встречаешь любовь всей жизни, должен быть как в кино. Однако когда во второй вторник последнего года обучения Грейс Таун с десятиминутным опозданием вошла в театральную студию миссис Биди, я ничего такого не почувствовал. Не было ни замедленного действия, ни ветра, ни надрывной музыки, и уж точно мое сердце не остановилось. И, может, потому, что она была новенькой или не такой, как все, или одного взгляда на нее было достаточно, чтобы понять: какая-то частичка ее души сломлена, – миссис Биди ничего ей не сказала. Я посмотрел на нее еще два раза, но под конец вовсе забыл о ее существовании. И когда она незаметно вышла, никто уже не обратил на нее внимания. Так что, как видите, эта история не о любви с первого взгляда. Но все же это история любви. Ну или типа того.

Кристал Сазерленд

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы
Одна маленькая вещь
Одна маленькая вещь

Все, чего хочет Бэт – избавиться от гиперопеки со стороны родителей, которые буквально помешались на контроле после того, как погибла Рейчел, ее старшая сестра. Поэтому когда девушка тайком ускользает на запретную вечеринку и встречает там синеглазого парня по имени Чейз, она не раздумывая заводит с ним близкое знакомство. Только Бэт не догадывается, чем обернется для нее эта, казалось бы, незначительная встреча…Чейз только что вернулся в город, где на каждом углу его поджидают демоны прошлого. И теперь ему придется заново пережить то, что произошло несколько лет назад, в ту ночь, когда погибла Рейчел.Запретный роман в последний учебный год – то, о чем они меньше всего мечтают. Теперь перед Бэт и Чейзом стоит непростой выбор: пойти наперекор общественному мнению или возненавидеть друг друга, поддавшись обстоятельствам.

Эрин Уатт

Современные любовные романы

Похожие книги

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы
Там, где ты
Там, где ты

В детстве Сэнди Шорт не выносила, когда терялись вещи. Ей ничего не стоило потратить несколько дней на поиски невесть куда запропастившегося носка — к недоумению родителей, в конце концов настоявших, чтобы дочь начала посещать школьного психолога. Став взрослой, она поступает на работу в полицию, а потом открывает собственное агентство по розыску пропавших без вести людей. Расследование очередного дела приводит Сэнди в Лимерик, где ее следы теряются. Машина, брошенная на обочине вместе с важными документами и мобильным телефоном, выглядит более чем странно. Неужели Сэнди суждено повторить судьбу тех, кого она ищет?

Дж. х. Трамбл , Дж. Х. Трамбл , Надежда Марковна Борзакова , Сесилия Ахерн

Любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература