Прошла неделя со времени концерта «лично для меня», и больше ничего необычного не происходило. Маркус встречает меня каждый раз, когда я выхожу из дома. Странно предоставлять ему мое расписание и всегда придерживаться его.
На днях он ходил со мной по магазинам, и я купила только один пакетик Sour Patch Kids
Прошлым вечером мне захотелось пойти в «Тако Белл»
Я просто представила, как выйду без Маркуса, а затем столкнусь с сумасшедшим преследователем с большим мачете. Разве не так люди умирают в кино? Они идут на риск, а потом их похищают и режут на куски. Или для авторов, привязанных к кровати и вынужденных писать, происходит все как в «Мизери».
Я не хотела быть глупой жертвой, поэтому осталась дома. К сожалению, мои иррациональные мысли одолевали меня всю ночь, и я почти не спала. Как только мой чертов мозг начинает работать, я не могу его выключить.
Люди думают, что это весело — быть творческим человеком. Они полагают, что чрезмерное воображение — это благословение. И хотя я признаю, что это отличная черта, когда вы пишете, но не так здорово, когда вы сидите в одиночестве в своей квартире и анализируете каждый еле слышный звук, который слышите.
Мне удалось убедить себя, что слышу стук в окно четвертого этажа. Потом я представила человека в черном, спускающегося с крыши, чтобы взглянуть на меня, лежащей в постели. Я придумала даже предысторию и эпизод, где он поймал меня. В итоге, у меня осталось максимум два часа на сон.
Так что, когда сегодня утром я вваливаюсь в свой кабинет с Маркусом, знаю, что выгляжу так же плохо, как чувствую себя. Такими темпами продолжение моей книги превратится в триллер. Мне нужно думать о романтике, а не об убийстве.
Бренна протягивает мне чашку кофе, как только я сажусь. Благодарю ее кивком головы, потому что, по правде говоря, я слишком устала, чтобы разговаривать.
Проведя долгое время глядя в окно, я, наконец, начинаю чувствовать себя достаточно хорошо, чтобы писать. Успеваю напечатать тысячу слов, когда Бренна стучит в мою дверь.
— Грир, для тебя что-то есть.
Она входит в кабинет, неся довольно большую коробку, а Маркус следует за ней. Он стоит снаружи на случай, если понадобится в течение дня, и никогда не заходит внутрь. От того, что Маркус идет с ней, у меня волосы на руках встают дыбом.
— Мне позвать Луну? — спрашивает Бренна.
— Даже и не знаю.
Я смотрю на Маркуса, и он жестом просит Бренну отдать ему коробку.
— Если вы не возражаете, мисс Грир, я хотел бы открыть это сам.
Я одобрительно киваю, и Бренна выбегает за дверь, но через несколько секунд вбегает Луна.
Мы стоим в нескольких шагах от Маркуса, и нас передергивает, словно коробка может взорваться. Он использует свой карманный нож, чтобы разрезать ленту. Потом надевает латексные перчатки, разворачивает приложенное письмо, читает его, а после достает из коробки черное платье с блестками и ухмыляется.
— Сегодня мы его поймаем.
— Можешь прочитать вслух? — спрашиваю я.
Маркус прочищает горло и читает записку:
— Твое присутствие требуется сегодня на обеде в «Шато» на Маркет-стрит в восемь часов вечера. Считай платье подарком, а не требованием.
Луна ахает.
— Вот черт. Это точные слова из книги, за исключением названия ресторана. «Шато» находится здесь, в Сан-Франциско. Это примерно в трех кварталах отсюда. Это действительно хорошее место. По крайней мере, ты вкусно поешь, — говорит она, пожимая плечами.
— Она не поедет, — объявляет Маркус. — Мы будем ждать его там и схватим. Нет необходимости вашего присутствия там.
— Черта с два, я пойду! — отвечаю я, скрестив руки на груди. — В книге Пенн убеждается, что Кейси пришла, и только потом показывается. Если он не увидит меня, может не появиться.
— Это шанс, которым мы должны воспользоваться.
— Он, наверное, читал книгу. Я хочу пойти. Мне нужны ответы. Я так больше не могу. Все это делает меня параноиком. Я иду, и ты ничего не можешь сделать, чтобы остановить меня.
— Мисс Грир, я настоятельно рекомендую вам…