Читаем Кодекс Защитника полностью

– В ста случаях из ста вертолет будет сбит «Буком» где-то на середине пути.

Кисенгер ругнулся:

– Черт побери! – и метнулся к телефону: – Свяжите меня со штабом «северных». Сейчас их отзовут.

Но генерал Джонсон остановил его:

– Бесполезно. Эта группа, скорее всего, действует сейчас самостоятельно.

– То есть как это самостоятельно? – не понял Кисенгер.

– А вот так. Без приказа сверху.

– Не понял, а «тигр»? Он же не является штатным средством передвижения этого подразделения?

– Ну, его они, видимо, угнали, – предположил Джонсон.

– Как так угнали? – непонятно на кого возмутился Кисенгер. – Это же армейское подразделение, а не банда из Гарлема.

Генерал Джонсон никак не отреагировал на его выпад. Он лишь дал знак аналитику, и тот отрапортовал:

– Психологический портрет обоих командиров с точностью до девяноста процентов дает право полагать, что они не являются образцом дисциплины и подчиняемо-сти вышестоящему командованию.

– Ну и что? Что это значит? – заикаясь, поинтересовался Кисенгер. – И что они вообще здесь делают?

– Это нам неизвестно, – ответил за аналитика Джонсон, который уже успел ознакомиться с распечаткой. – Но однозначно можно сказать, что они оказались на месте взрыва не случайно. И не приходится сомневаться, что будет гораздо хуже, если в такой обстановке кто-то попытается отдать им приказ отступить.

Аналитик немного помолчал и потом добавил:

– Скорее всего, они не отступят уже из чистого упрямства и будут драться.

– Драться? Но с кем? – спросил недоуменно Кисен-гер. – Там же нет ни одного человека.

Чуть пожав плечами, аналитик ответил:

– Ну и что? Это русские!

Кисенгеру было наплевать, какого они роду-племени. Он не понимал, как так можно пойти на смерть ни за что! Как так можно не выполнять и не реагировать на приказы вышестоящего начальства. И от этого он начал нервничать и раздражаться.

Кое-как подавив в себе приступ гнева, он заставил себя думать рационально. В конце концов, это их личное дело, за что и как умирать! Сейчас ему было важно понять, каким образом ему самому выполнить приказ фон Клюге, который звучал однозначно: «Зачистить территорию, чтобы ничто не напоминало более об этом странном источнике света, не допустить утечки информации, найти Султанова и любым способом изъять у него артефакт под названием „Золотое руно“».

Приказ был отдан им обоим, генералу Джонсону и Кисенгеру, но при этом фон Клюге уточнил:

– Вы лично, Гарри, отвечаете за исход операции! Имейте в виду, за вами пристально следят на самом верху!

В конце концов, поняв, что бессилен что-то придумать, он, как расстроенный школьник, спросил:

– И что же нам теперь делать?

Генерал Джонсон нахмурился:

– Если вы не возражаете, то я предлагаю завершить операцию. Если русские попали туда по собственному усмотрению, то их командование, скорее всего, откажется от них. И вчинять нам исков не будет. Мои же парни все сделают быстро. Немного пошумят, конечно, но зато потом будет тихо, и нам уже никто не помешает.

Кисенгер напряг уже начавшие разжижаться мозги. В словах генерала был резон.

– Мне все равно, – сказал он. – Главное, чтобы вопрос был решен.

Приняв эти слова за разрешение, Джонсон ответил:

– Секунду.

Схватившись за свой тяжелый подбородок, он приказал аналитику:

– Вилли, свяжите меня с майором.

Вилли оторвал взгляд от монитора и нажал кнопку вызова:

– «Гнездо» вызывает «Кукушку»! «Кукушка», ответьте, пожалуйста!

Через секунду в комнате раздался мужской голос с металлическими оттенками:

– «Кукушка» слушает!

Джонсон по инерции наклонился к микрофону, хотя этого и не требовалось. Чуткая аппаратура уловила бы его голос, даже если бы он использовал технику чревовещания.

– «Кукушка», как, готовы провести зачистку территории?

– За дополнительную плату, сэр. Сами понимаете, одно дело – мирное население, другое дело – профессионалы. Придется повозиться.

Джонсон вопросительно посмотрел на Кисенгера. Тот согласно кивнул и одними губами произнес:

– Любые расходы.

Джонсон снова посмотрел в сторону микрофона:

– О'кей, «Кукушка», ваш гонорар увеличен вдвое. Начинайте зачистку территории и помните о том, зачем вас туда направили.

– Да, сэр, помним! Не волнуйтесь, все сделаем в лучшем виде.

Почти сразу картинка на экране задрожала, и довольный генерал Джонсон посчитал своим долгом быстро объяснить Кисенгеру, что, по его мнению, происходило сейчас в зоне конфликта:

– Ну вот, сейчас все будет кончено. Видите, это начали работать пулеметы с вертолета. Они уже получили информацию об объектах и теперь работают практически без промаха, подавляя самые опасные очаги сопротивления.

На экране появилось изображение «тигра». Он был похож на громадного жука-носорога. Такой же приземистый, блестящий и вооруженный спаренными крупнокалиберными пулеметами, словно двумя мощными рогами. Они изрыгали в сторону вертолета мощные языки пламени. Пули от них высекали на объективе видеокамеры искры и оставляли на ней мелкие отметины.

Вертолет вздрогнул сильнее, и на мгновение экран заволокло дымом.

– О, – прокомментировал генерал. – Сработали са-монаводящиеся ракеты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме