Читаем Кофе без молока полностью

Карла вспомнила, что, когда они входили, ей стало не по себе, возникло ощущение, что им не следовало этого делать. Она так и не успела ничего сказать: откуда ни возьмись появились здоровенные псы. Первый набросился на Марсело, и тот со сдавленным криком опрокинулся навзничь, едва успев прикрыть лицо руками. Карла с ужасом увидела, как собака огромными зубищами вцепилась ему в ногу и, казалось, вот-вот ее откусит. Она подняла голову, собираясь позвать на помощь, как заметила второго пса, который бежал прямо на нее. Тогда Карла отступила к ограде. Неудачное решение, но, когда она это поняла, было уже поздно: пес с бешеным лаем загнал ее в угол, не давая возможности вырваться. Несколько секунд, по словам Карлы, они со зверем пристально глядели в глаза друг другу. И она много о чём успела подумать в этот короткий и вместе с тем бесконечный промежуток времени: что у пса, должно быть, бешенство, потому что изо рта у него вовсю течет слюна, что она сейчас описается от страха, что умрет сейчас до ужаса нелепой смертью и что, если повезет, она упадет в обморок и не почувствует, как зверь вцепится ей в горло. И тут она услышала обезьяний визг. Ну вот, подумала она, начались галлюцинации: от страха мерещатся невозможные звуки. Оказалось, нет: обезьяна была настоящая. А потом подоспел человек, который крикнул властным тоном:

– Титан! Султан! Ко мне!

Оба пса немедленно повиновались. Карла почувствовала, что ноги ее больше не держат, и рухнула на землю. Она смутно помнит, как человек к ней подошел; последнее, что она увидела перед тем, как потерять сознание, – его лицо и эту нелепую обезьяну. А может, она и не теряла сознание, сказала она мне, а лишь закрыла на мгновение глаза, чтобы забыть весь этот ужас.


Двадцать четыре бутерброда. Двенадцать с тунцом и майонезом и двенадцать с ветчиной и сыром. Плюс напитки. Вот такой заказ неожиданно поступил из одной конторы в двух кварталах от киоска. Видно, там отмечали чей-то день рождения и надумали сделать срочный заказ. Я хотела было отказаться: мне не терпелось дослушать историю, – но разве можно упустить таких клиентов? Поэтому я и ответила: да-да, конечно, доставим в течение часа. А когда положила телефонную трубку, обнаружила, что мне не хватит ни хлеба, ни ветчины и что час – это страшно мало. Карла недолго думая предложила позвать на помощь Марсело. Я уже пару раз видела его раньше, правда мельком. И тут у меня впервые появилась возможность к нему приглядеться. Он принес хлеб и ветчину, как я попросила, и мы дружно взялись за дело. Вот тогда я и обратила внимание, что отношения у этих двоих и правда необычные. Они держались друг с другом непринужденно, словно брат с сестрой, и в то же время – как близкие друзья. Часто заговорщически переглядывались, понимали друг друга с полуслова. Вероятно, вы сочтете меня неисправимым романтиком, но их манера общения внушила мне надежду. Всё-таки Карла наверняка не сказала мне всей правды.


В доме у Фернандо царил беспорядок, рассказала мне Карла уже на следующий день, когда мы вернулись к этой истории. Она до сих пор не помнит, как оказалась внутри. Помнит, что сидела в кресле, пока Фернандо осматривал ногу Марсело. Так, несколько царапин, успокоил он мальчика, ничего серьезного. И предложил им отдохнуть, пока он готовит чай с тостами. Только тогда она решилась оглядеться. Обстановка, по ее словам, смахивала на дом Индианы Джонса. С потолка свисали веревки наподобие лиан, чтобы обезьяна могла раскачиваться в свое удовольствие. На полу, рядом с камином, лежала собака Нела с тремя крошечными щенками. На столе стояла клетка с открытой дверцей. На ее верхушке восседал попугай. Всё это было очень странно.

Во время чая Фернандо предложил им переночевать: у него есть пара спальных мешков, которые они расстелют в гостиной. А завтра ему надо ехать в Буэнос-Айрес, и он может довезти их в фургоне. Карла сомневалась, удобно ли будет остаться – да еще когда вокруг дома рыщут такие страшилища, – но при мысли о том, что опять придется ехать на поезде, ей делалось не по себе. Так что они приняли приглашение, и Фернандо провел гостей в кладовую, чтобы они позвонили домой. Конечно, они наврали родным с три короба: так, мол, и так, я сейчас дома у друга (или подруги) и, скорее всего, останусь ночевать. Когда Карла говорила мне об этом, тон у нее был виноватый. А что она могла им сказать? Что они ночуют за городом у какого-то чудика вместе с дикими зверями? Ну не было у нее другого выхода, кроме как соврать. Вот из-за этого они в самом деле влипли в историю.

– Когда тебе двенадцать, родители слишком сильно беспокоятся. Ведь правда?

– Не знаю, – ответила я, – мне уже давно не двенадцать.

– Но это правда, – не сдавалась Карла, – они нервничают, потому что я взрослею. Придумывают то, чего не было.

– Но ведь вы сами перегнули палку, – возразила я, – сами дали им повод. Я бы на их месте тоже нервничала.

Карла покачала головой, словно сомневаясь.

– Хорошо, допустим, – сказала она, – но не до такой же степени.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки, интриги, расследования!

Заговор Флореса
Заговор Флореса

Когда в последний раз вокруг вас плели заговор? Целый город, лучшие его люди, мудрейшие и опытнейшие – все пристально глядят на вас. Изучают. Предсказывают ваше поведение. Провоцируют…Семья Эррера переехала в бедный, богом забытый Флорес – городок, в котором людей живёт всё меньше, да и работы не прибавляется. Но и здесь нужен хороший доктор: вот почему папа 14-летней Мары отправляется сюда вместе с женой и детьми. И очень скоро мэру и его приближённым приходит в голову удивительная мысль: дочка врача – бесценный элемент в проекте «Сделать Флорес великим вновь»!Аргентинская писательница Андреа Феррари (родилась в 1961 году) долгое время работала журналистом, исколесила всю родную страну, видела процветание и увядание городов, деревень и семей. Но главное – общалась с людьми и подмечала то, что роднит аргентинцев со всеми жителями Земли. Её роман «Заговор Флореса» – это прежде всего коллекция потрясающих психологических зарисовок, а потом уже – история первой любви и трудностей переходного возраста. Российские читатели от 12 лет наверняка узнают себя и в главной героине, и в других персонажах этой забавной и трогательной книги.

Андреа Феррари , Екатерина Тихова

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Кофе без молока
Кофе без молока

Спокойная жизнь благополучного района Буэнос-Айреса переворачивается, когда влюбленные из двух враждующих семей решаются на отчаянный поступок… Конечно, все только об этом и говорят. Конечно, их называют аргентинскими Ромео и Джульеттой. И конечно, кошки тут совершенно ни при чём. Но стоп! Никакой семейной вражды нет и в помине. Мальчик и девочка живы и здоровы. И вроде бы они вовсе не влюблены, а просто ходят в одну школу и как-то раз вместе пили кофе – черный. Без молока…Эта детективная история не дает покоя одному дотошному журналисту. В погоне за эффектным сюжетом он расспрашивает чуть ли не весь район – и каждый с удовольствием излагает ему свою версию событий. Но одновременно собственное расследование начинает хозяйка киоска, которая догадывается, что всё не так просто… Кто же выяснит, что произошло на самом деле?Аргентинская писательница Андреа Феррари (родилась в 1961 году) сама долгое время работала журналистом и знает верный способ увлечь читателя – дать право голоса разным героям и описать одну и ту же ситуацию с нескольких точек зрения. Как и предыдущая книга Феррари, «Заговор Флореса», повесть «Кофе без молока» – это коллекция психологических зарисовок и неожиданных сюжетных поворотов, то опасных, то трогательных, то комичных, за которыми интересно будет наблюдать читателям от 12 лет.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Андреа Феррари , Екатерина Тихова

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей / Ужасы