Читаем Кофе без молока полностью

Они здорово провели тот вечер, продолжила свой рассказ Карла. При всей своей чудаковатости Фернандо оказался славным парнем. Пожарил мясо на открытом огне, и, пока оно готовилось, объяснял им, как в темноте распознать птиц по голосу, и показывал созвездия в телескоп. Потом они обсудили исчезновение Буяна, и к ним само собой пришло простое решение. Все приободрились: наконец-то появилась надежда, что всё закончится благополучно.

Карла боялась, что не заснет, когда вокруг столько зверей. Однако стоило ей закрыть глаза, как она провалилась в сон и проснулась с приятным ощущением, что всю ночь летала.


Выехали они слишком поздно, рассказывала Карла. Сначала Фернандо достригал газон, потом ему пришлось повозиться с двигателем фургона, который всё никак не заводился. Да и сама поездка оказалась не из приятных: обезьяна поехала с ними и без конца дергала Карлу за волосы. Но в конце концов они оказались на месте. И, понятное дело, тут же появились новые проблемы.

Фернандо предположил, что кошек следовало искать на крыше его старого дома, куда Буян должен был вернуться в ожидании Матильде. Он позвонил в квартиру на седьмом этаже, где жила его приятельница, но там никого не оказалось. Странно, что он не стал звонить в другие квартиры. Объяснил он это как-то уклончиво, но вскоре причина стала ясна. Появилась пожилая дама, которая как раз собиралась открыть ключом дверь. Марсело хотел было попросить ее разрешить им войти, как тут она обернулась и смерила их пристальным взглядом. И подняла крик.

– Крик? Что, был скандал? – спросила я. Тут меня осенило: ведь эту самую сцену уже описал мне Голован. А Фернандо, когда я пыталась его расспросить, ушел от ответа.

– Да. И тогда мы начали понимать, почему нас не впускают.

По-видимому, женщина терпеть не могла Фернандо. И, увидев его у дома, подумала, что он хочет снова там поселиться. Вот поэтому она и начала скандалить: вышла из себя и стала кричать, что ни за что не позволит ему вернуться вместе с его грязным и шумным зверинцем. И так разошлась, что заодно досталось и Карле с Марсело: соседка решила, что они собираются жить с Фернандо и его питомцами.

– Она грозилась позвонить в полицию и упечь нас за решетку, – смеясь, вспоминала Карла. – Фернандо загородил нас собой и попытался объяснить, что мы тут ни при чём, но она ничего не хотела слушать, словно с цепи сорвалась.

Когда женщина наконец вошла в дом, они решили, что лучше пока держаться на расстоянии. Вдруг она и правда позвонит в полицию? И тут Фернандо вспомнил о своем приятеле Хавьере, который жил в соседнем доме. И попросил его помочь ребятам, так как у него были знакомые среди бывших соседей Фернандо. А сам вернулся к себе в усадьбу.

– А почему он уехал? – поинтересовалась я.

– Сказал, что у него дела. Но, по правде говоря, я подозреваю, что он струсил. По-моему, он страшно боялся бывших соседей.


Мне хотелось, чтобы Карла в тот же день рассказала всю историю. Я была готова отказаться от клиентов, лишь бы только дослушать ее до конца. Но когда она приступила к самой драматической части, пришла ее мать. Рабочий день Карлы уже давно закончился, и мы обедали бутербродами. Мать Карлы немного удивилась, а потом обвела мой киоск внимательным взглядом и позвала девочку в кино. Думаю, что ей просто хотелось посмотреть, где работает ее дочь. И, вероятно, познакомиться со мной. Карла говорила, родители были против того, чтобы она работала: дескать, она еще маленькая и в деньгах они не нуждаются. Думаю, она хотела им доказать, что уже достаточно взрослая и созрела для того, чтобы поработать летом. Так что пусть не считают ее маленькой и безответственной. А родители, в свою очередь, всё-таки согласились, потому что хотели продемонстрировать, что понимают Карлу, и ей незачем врать. Так что обе стороны хотели друг другу что-то доказать и в результате до следующего дня оставили меня без продолжения истории.


Хавьер держался с ними очень приветливо, вспоминала Карла. Но сколько бы они ни звонили в домофон, им не открывали – никого из соседей не оказалось дома. И тут Марсело осенило: он посмотрел наверх и заметил, что здания одинаковые по высоте. Казалось бы, ну и что из этого. Но раз они стоят вровень, у них, возможно, общая крыша. И тогда Марсело предложил: почему бы им не подняться на крышу дома Хавьера и не взглянуть оттуда на соседнюю. Хавьер одобрил эту идею. Возможно, решила Карла, он хотел от них отделаться. Так или иначе, он дал им ключи и предоставил свободу действий.

Когда они поднялись, им было показалось, что вот он, счастливый конец. Всё складывалось как нельзя лучше. Действительно, обе крыши располагались на одном уровне, их разделяла решетка. Но самое главное – они почти сразу увидели Буяна. Он преспокойно восседал на соседней крыше и умывался, словно вся эта катавасия не имела к нему отношения. Карла с Марсело на радостях заключили друг друга в объятия.

– Не понимаю, – сказала я. – Почему же всё пошло не так?

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки, интриги, расследования!

Заговор Флореса
Заговор Флореса

Когда в последний раз вокруг вас плели заговор? Целый город, лучшие его люди, мудрейшие и опытнейшие – все пристально глядят на вас. Изучают. Предсказывают ваше поведение. Провоцируют…Семья Эррера переехала в бедный, богом забытый Флорес – городок, в котором людей живёт всё меньше, да и работы не прибавляется. Но и здесь нужен хороший доктор: вот почему папа 14-летней Мары отправляется сюда вместе с женой и детьми. И очень скоро мэру и его приближённым приходит в голову удивительная мысль: дочка врача – бесценный элемент в проекте «Сделать Флорес великим вновь»!Аргентинская писательница Андреа Феррари (родилась в 1961 году) долгое время работала журналистом, исколесила всю родную страну, видела процветание и увядание городов, деревень и семей. Но главное – общалась с людьми и подмечала то, что роднит аргентинцев со всеми жителями Земли. Её роман «Заговор Флореса» – это прежде всего коллекция потрясающих психологических зарисовок, а потом уже – история первой любви и трудностей переходного возраста. Российские читатели от 12 лет наверняка узнают себя и в главной героине, и в других персонажах этой забавной и трогательной книги.

Андреа Феррари , Екатерина Тихова

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Кофе без молока
Кофе без молока

Спокойная жизнь благополучного района Буэнос-Айреса переворачивается, когда влюбленные из двух враждующих семей решаются на отчаянный поступок… Конечно, все только об этом и говорят. Конечно, их называют аргентинскими Ромео и Джульеттой. И конечно, кошки тут совершенно ни при чём. Но стоп! Никакой семейной вражды нет и в помине. Мальчик и девочка живы и здоровы. И вроде бы они вовсе не влюблены, а просто ходят в одну школу и как-то раз вместе пили кофе – черный. Без молока…Эта детективная история не дает покоя одному дотошному журналисту. В погоне за эффектным сюжетом он расспрашивает чуть ли не весь район – и каждый с удовольствием излагает ему свою версию событий. Но одновременно собственное расследование начинает хозяйка киоска, которая догадывается, что всё не так просто… Кто же выяснит, что произошло на самом деле?Аргентинская писательница Андреа Феррари (родилась в 1961 году) сама долгое время работала журналистом и знает верный способ увлечь читателя – дать право голоса разным героям и описать одну и ту же ситуацию с нескольких точек зрения. Как и предыдущая книга Феррари, «Заговор Флореса», повесть «Кофе без молока» – это коллекция психологических зарисовок и неожиданных сюжетных поворотов, то опасных, то трогательных, то комичных, за которыми интересно будет наблюдать читателям от 12 лет.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Андреа Феррари , Екатерина Тихова

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей / Ужасы