Читаем Кофейня леди Мэри (СИ) полностью

Дошла я быстро, тем более что, наплевав на окружающих, включила чуть ли не первую скорость. И, что удивительно, даже не запыхалась. Видимо, сказывалась нервозность.

Стража, увидев пропуск, мгновенно расступилась, позволяя пройти.

Дворецкий, встретивший меня в холле, тут же вызвал паренька слугу, чтобы тот сопроводил меня к его высочеству.

С каждым шагом, приближавшим меня к покоям его высочества, я нервничала все сильней. Успешно накрутив себя, я ожидала увидеть в гостиной Вильгельма не только его самого, но и, например, моего отца, готового здесь и сейчас провести брачный обряд. Все, чтобы поскорей выдать замуж строптивую дочь.

Да, я ожидала чего угодно. Но только не того, что из-за ближайшего поворота на меня вылетит растрепанная, запыхавшаяся, но все же довольно красивая молодая брюнетка в темно-синем платье, явно праздничном, пышном, украшенном лентами и бисером.

Совсем недавно она плакала – на лице были видны разводы от косметики. Понятия не имею, кто и когда успел ее довести до такого состояния. Но вряд ли она думала об этом, слишком взволнованная, чтобы обращать внимание на свой внешний вид.

Наткнувшись на меня, она внезапно встала столбом. В глазах начало разгораться пламя ярости. Красивый рот искривился в злобной усмешке.

– Ты! – выпалила брюнетка. И в голосе послышалась злоба напополам с презрением. – Думаешь, если дочь демона, он тебя полюбит?! Он любит меня! Меня, слышишь?! Тобой он лишь одержим! Это лечится! Он будет моим! Он…

– Артея! – послышался за спиной девушки голос Вильгельма, от которого у меня сразу же заскакали по телу мурашки. Следом появился и сам Вильгельм, раздраженный и недовольный услышанным. – Не позорь ни себя, ни своего отца. Между нами нет и не было ничего. Ты мне не нужна!

С последней фразой девушка всхлипнула, хлопнула в ладоши и исчезла.

Оригинальный способ открывать порталы, следует признать.

<p>Глава 43</p>

Желание влюбиться – это еще не любовь. Но вот страх влюбиться – это уже любовь.

Этьен Рей

– Свободен, – повернулся Вильгельм к гревшему уши мальчишке слуге. И того как ветром сдуло. И уже мне, совершенно другим тоном, намного мягче и спокойней. Явно взял себя в руки. – Прошу в мою гостиную.

Ладно, меня пригласили, я пошла. Тем более что уже оказалась практически у места назначения. Шла, считала шаги про себя и искренне надеялась, что Вильгельм не заметит мои подрагивающие руки. Хотя не с моим счастьем, конечно же.

Уж не знаю, где и каким образом Вильгельм выяснял отношения с бывшей невестой, но в гостиной был идеальный порядок. Словно сюда и не заходил никто.

Мы уселись в два кресла, стоявшие посередине комнаты.

Я ощущала себя приговоренной к казни. Понятия не имею, что чувствовал Вильгельм. Я же готова была прямо сейчас вскочить и сбежать куда подальше, с помощью того же портала. И если бы не бизнес, может, я так и сделала бы.

– Я приношу свои извинения за несдержанность моей бывшей невесты, – голос Вильгельма звучал без малейшей нотки волнения. Как будто иноземные принцессы истерят во дворце каждый день. Подумаешь, привычная картина. – Уверен, она говорила под влиянием эмоций и не желала вас обидеть или оскорбить.

– Я не обиделась, – покачала я головой. – Не привыкла обижаться на правду. Ваше высочество…

– Вильгельм, – решительно прервал он меня, и тут же добавил, смягчая следующей фразой свою решительность. – Иначе мне придется обращаться к вам так же, и со стороны наш диалог будет звучать довольно своеобразно.

«Угу, – хмыкнула я про себя, – оба высочества пытаются поговорить. Просто поговорить. Ни о чем. Интересно, как он обращается теперь к Аристану? Тот ведь тоже принц теперь, вполне официальный».

Но спорить я не стала, решив обходиться без обращения. Если получится, конечно же.

И потому я продолжила, стараясь, чтобы мой голос звучал, как ни в чем не бывало.

– Думаю, ваша невеста права. И это навязанные чувства, от которых, наверное, можно избавиться.

– Артея – моя бывшая невеста, – с уверенностью, которой я готова была позавидовать, произнес Вильгельм. – И я не стал бы прислушиваться к ее словам. Она и раньше пыталась настаивать на внеземной любви между нами, хотя на деле с моей стороны была лишь легкая привязанность. Теперь же, обиженная на весь свет, она тем более не видит реальности.

– А в чем она, та реальность? – спросила я. – В том, что вы влюблены в меня?

– Что я люблю вас, Мэри. Не одержим, – покачал головой Вильгельм. – Нет. Это любовь. Я уверен.

Ох, мне бы вашу уверенность, ваше высочество.

Молчи! Молчи, глупое сердце! Не нужно так тарахтеть!

– Не знаю, сообщил ли вам мой отец, но я прибыла из другого мира, – аккуратно подбирая слова, – ответила я. – Там, в том мире, где я родилась и выросла, не существует магии. И потому мне неизвестна разница между одержимостью и любовь.

«Да и есть ли она, та разница?» – добавила я про себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги