Читаем Когда исчезли все люди полностью

Десятки псов ответили на эти слова хриплым, но бодрым лаем. Только мохнатая псина, как обычно, отозвалась ехидным тоном:

– И какой же у тебя план?

Макс подошёл к ней:

– Как тебя зовут?

Поморгав на Макса, собака прохрипела:

– Лиза.

– Вот что, Лиза, – сказал лабрадор, – среди нас есть несколько крупных собак, и мы подтащим будку к загородке и соорудим помост. А ты, когда мы это сделаем, поможешь остальным забираться на неё. Да? Ты симпатичная. И кажется, умеешь поддерживать порядок.

Лиза по-девичьи залепетала:

– О, можешь на меня положиться, милашка. – Потом она обернулась и крикнула: – Эй, Свин, ты слышал? Новый босс считает меня симпатичной. Что-то новенькое, а?

– Я только вчера называл тебя симпатичной, – проворчал Свин.

Лиза засмеялась:

– Да ладно, Свин, ты не в счёт.

Макс быстро собрал самых крупных и сильных собак: Волдыря, Свина, молодого боксёра и сенбернара, который дремал в углу и пропустил всю суматоху, поднятую сменой вожака. Все вместе собаки налегли плечами на заднюю стенку будки, и она медленно, скребя дном по бетону, поползла к загородке. Деревяшки скрипели; самые слабонервные псы непрестанно выли, отвлекая Макса от дела. Но он не собирался сидеть в этой темнице.

Наконец будка оказалась возле изгороди. Последний толчок – она накренилась и упёрлась передней стенкой в металлическую сетку; козырёк крыши оказался на одном уровне с верхним краем загородки. Послышался металлический лязг. Будка перекосилась, накренилась и превратилась в помост, пусть несовершенный и довольно шаткий.

Собаки заулюлюкали и зашумели, так что Максу пришлось шикнуть на них и напомнить: очень может быть, что за ними следят.

Макс попросил Гизмо первой опробовать помост, чтобы проверить, выдержит ли он вес хотя бы маленькой собаки. Терьерша сделала осторожный пробный шаг, потом другой; поняв, что опора прочная, пробежалась до самого верха и спрыгнула. Гиз легко приземлилась на бетонный пол по другую сторону сетки.

– Ух ты! – воскликнула она. – Легче лёгкого! И так весело!

Виляя хвостом, Макс подошёл к загородке.

– Отлично, Гиз! – пролаял он. – Ты сможешь всех там организовать, пока остальные перебираются?

– Конечно! – ответила Гизмо. – Но для чего? Что мы будем делать, когда все окажемся здесь?

– Я пока не знаю, – сказал Макс. – Но постарайся сделать так, чтобы все держались вместе.

Повернув назад, Макс кивнул мохнатой псине и сказал:

– Лиза, нужно, чтобы вы со Свином отправляли собак наверх одну за другой. Начните с маленьких.

– А что, если они не захотят переходить на ту сторону? – прохрипела Лиза и кивнула в сторону сбившихся в кучу пёсиков. Те что-то бормотали себе под нос и шарахались от остальных.

– Ну, тогда не надо, – вздохнул Макс. – Но мне кажется, они передумают.

– Свин! – позвала Лиза, ходя кругами, пока не нашла в толпе своего приятеля-гиганта. – Свин, ты слышал, орясина? Помоги мне с этой мелкотой!

– Да слышал, слышал, – проворчал тот. – Чего ты вечно обзываешься, а?

Лиза и Свин начали по одной выбирать мелких собак из общей толпы и подталкивать их носами к помосту. Волдырь, пригнув голову и прижав хвост в знак покорности, подошёл к Максу, рядом с которым стоял Крепыш, и тихо проговорил:

– Ну что, Быстролапый, поручишь мне что-нибудь особенное?

– Как ты сказал? – не понял Крепыш и склонил голову набок. – Быстролапый?

За спиной у Макса гавкнула Лиза и послышался звук собачьих шагов: кто-то из обитателей темницы вскарабкался наверх по помосту и соскочил на пол за загородкой. Следившие за этим собаки радостно залаяли.

Волдырь поднял голову и издал нерешительное «Арру-у-у-у». Потом, глянув на Крепыша, сказал:

– Так теперь зовут Макса некоторые собаки, после того как он разделался со мной одним махом.

Макс завилял хвостом:

– У меня ещё никогда не было прозвища. Думаю, такое мне нравится.

– Ещё бы, – сказал Волдырь и сел. – Ну, в любом случае я буду тебе нужен, когда мы все окажемся по ту сторону загородки.

– Ох, – выдохнул Макс, глядя сквозь сетку на Гизмо, которая стояла в тусклом жёлтом свете и дружелюбно разговаривала с двумя собаками, перебравшимися через ограду. Ещё одна уже осторожно взбиралась на покосившуюся будку – вот она помедлила наверху, а потом тихонько спрыгнула, негромко взвизгнув при ударе об пол.

Повернувшись к Волдырю, Макс сказал:

– А ты сам как думаешь, Волдырь? Ты вожак. Я считаю, есть две вещи, которые мы можем сделать сообща, когда освободимся. Или попытаемся застать Председателя врасплох, ворвёмся в Корпорацию и освободим всех собак, или просто попробуем как можно быстрее смыться отсюда.

Крепыш смотрел на собак, которые собрались вокруг Лизы и Свина, ожидая своей очереди лезть через забор.



– Я не уверен, верзила, что эти ребята способны с кем-нибудь драться, тем более с армией Председателя, – заметил такс.

– Я могу попытаться защитить их, – предложил Волдырь. – Не такой уж я слабак. Может, не так сообразителен, как ты, но стоит мне поесть, и драться я смогу.

Макс кивнул и сказал:

– Не сомневаюсь. Честно говоря, я не рискнул бы нападать на тебя, если бы не знал, что ты изголодался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Верные

Когда исчезли все люди
Когда исчезли все люди

Каждый год золотистый лабрадор Макс несколько дней проводил в ветеринарной клинике. Это было неприятно, но терпимо, учитывая, что хозяева всегда возвращались, да и новые знакомства всегда нравились Максу. В этот раз его соседкой оказалась пожилая чёрная лабрадорша по имени Мадам Кюри, собака с большим жизненным опытом и прекрасным чувством юмора. Время за разговорами с ней текло незаметно, но внезапно пришёл день, когда Макс остался один. Никто не приехал забрать его из клиники. Никто не принёс еды. Все соседние клетки опустели. В этом кошмаре Макс прожил ещё целую неделю и, возможно, просто умер бы взаперти, если бы не забежавший в дом такс по имени Крепыш. Его хозяева тоже куда-то исчезли. Исчезли вообще все люди.Макс, Крепыш и присоединившаяся к их компании неунывающая йорки Гизмо отправляются на поиски. Они идут через обезлюдевшие земли и покинутые города, в которых пытаются выжить брошенные животные. Макс отчаянно хочет отыскать свою семью и уверен, что помочь ему в этом могла бы Мадам Кюри – у него из головы не выходят её слова, сказанные накануне исчезновения. Мудрая лабрадорша предчувствовала нечто плохое и явно что-то знала…

Кристофер Холт

Городское фэнтези
Дорога к дому
Дорога к дому

Завершающий роман приключенческого цикла Кристофера Холта о приключениях лабрадора Макса и его друзей – хитроумного такса по имени Крепыш и неунывающей йоркширской терьерши Гизмо. Это захватывающее повествование о верности, дружбе и стойкости уже успело завоевать сердца как детей, так и взрослых.Близится конец долгого путешествия Макса, Крепыша и Гизмо. Троица верных друзей совершила почти невозможное, оставив позади тысячи миль дорог и преодолев множество испытаний. И теперь им осталось одолеть последнюю, самую трудную дорогу – дорогу к дому, к своим семьям. Главное – вырваться за пределы загадочной серебряной стены, об опасности которой ходит столько пугающих легенд…Но что будет потом? Неужели, разыскав своих людей, друзья потеряют друг друга?Впервые на русском языке!

Кристофер Холт

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги

Проклятый (ЛП)
Проклятый (ЛП)

   Участок работы частного детектива Бордертауна Люка Оливера – пограничная полоса на Манхеттене, разделяющая человеческий и сверхъестественный миры. Но теперь тайна из его прошлого – Лига Черного лебедя – снова всплыла на поверхность. Ведь Люк – не просто частный детектив, а Темный Волшебник Бордертауна, и никогда не отказывается от драки.    Но на этот раз ему предстоит сражаться не только за жизнь, но и за собственное сердце. Рио Джонс, единственной женщине, которую он любил, грозит смертельная опасность. Люк уже однажды оттолкнул ее, чтобы уберечь от проклятия, способного его уничтожить. Он клянется больше никогда ее не отпускать.    Люк и Рио с помощью вновь сформированной Лиги должны воспрепятствовать силам зла захватить Бордертаун — а заодно справиться со страстью, балансирующей на тонкой грани между опасностью и желанием. Им понадобятся всем силы, чтобы просто остаться в живых.

Алисия Дэй , Дамский клуб Сайт

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Городское фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Делай деньги!
Делай деньги!

О, Анк-Морпорк, великий город контрастов! Что ты делаешь со своими верными сынами?Мокриц фон Липвиг в тяжких раздумьях. С одной стороны, жизнь честного человека, который (о ужас!) исправно платит налоги, ведет к определенному долголетию. С другой стороны, такая жизнь скучна до зубовного скрежета, что особенно ясно в свете нового предложения патриция Витинари – заняться реформированием банковской системы города.Впрочем, Мокриц слишком хорошо помнит, что жизнь приличного мошенника не только весела и задорна, но и прискорбно коротка. Выбрав путь благочестивого горожанина, главный почтмейстер еще не знает, что ему предстоит стать хозяином очаровательного Шалопая – милого песика, владеющего мажоритарным пакетом акций «Королевского банка Анк-Морпорка».Впервые на русском языке!

Терри Пратчетт

Фантастика / Городское фэнтези