Читаем Когда луна окрасится в алый полностью

– Окружите деревню кольцом и создайте барьер. Ни один демон не должен проникнуть в Сиракаву. Если же не сможете удержать оборону – защищайте в первую очередь детей и женщин на сносях, потом – девушек и юношей. Старики и больные – последними. Пробудите рокурокуби[78], сил у них немного, но ки стабильная, они помогут с барьером.

Приказы Генко сыпались один за другим: сначала духам, что жили в деревне, после лисам-сорьо, которые прибыли на зов своей госпожи. Впервые Аямэ поняла, почему Генко представлялась как «бывший генерал богини Инари».

– У тебя недостаточно сил. Йосинори говорил, что ты истратила их за эти годы на поддержание мира в деревне, – сдавленно произнесла Аямэ, глядя, как послушно выполняют указания духи и лисицы.

– Мне придется позаимствовать силу у земли, забрать часть отданного, – сквозь зубы прорычала Генко. Она больше не контролировала себя: на голове теперь топорщились уши, а хвосты вздымались за спиной. Будь на улицах люди, они наверняка впали бы в беспамятство, увидев главную виновницу своих бед, но, хвала ками, все скрылись из виду в поразительно короткие сроки.

– К чему это приведет?

– Урожаи будут не такими богатыми, может, иссушу пару полей, что находятся ближе к Сиракаве. Но не бойся, людей не трону. Никогда не думала, что мне придется прибегнуть к этому…

Генко осматривалась по сторонам, словно пыталась найти источник вражеской энергии, но никак не могла. Чужое присутствие ощущалось повсюду и равномерно, из-за чего выяснить местоположение противника было невозможно. Аямэ видела, как на происходящее реагировала Генко. Ей хотелось выругаться. Вступить в бой. Вцепиться кому-то в глотку, потому что двести с лишним лет заточения в этой деревне она провела явно не для того, чтобы в один момент все рухнуло!

– Уходим в горы! – скомандовала Генко, распахивая полы своего одеяния, чтобы оно не мешало бежать. – Там пострадают только деревья, но не деревенские.

Аямэ устремилась за Генко, попутно выпуская всех имеющихся у нее бумажных сикигами. Они пусть и были слабыми, но могли помочь духам в охране Сиракавы.

Тяжело дыша, Генко и Аямэ ворвались в лес одновременно с новой волной вражеской силы. Ки стала давить еще сильнее, пока в воздухе не раздался нечеловеческий вопль. Генко резко вскинула голову и посмотрела в небо над деревней. Аямэ проследила за ее взглядом, чтобы тотчас замереть на месте и ощутить всепоглощающий ужас.

Невидимая простым людям золотая дорога, что вела с Небес на землю, превратилась в побоище. Ками, возвращавшийся в Такамагахару, отчаянно и, очевидно, безуспешно пытался отбиться от десятка демонов, которые атаковали его один за другим. В лучах солнца блестели их когти и клыки, были слышны рев и хохот, а на фоне кричал, рыдал и умолял прекратить его мучения бог.

Казалось, что чем больше ками просил, тем сильнее распалялись демоны. Аямэ хотелось закрыть уши и глаза, но она не могла – в жестокости, которая разыгрывалась на ее глазах, таилась какая-то пугающая притягательность, из-за чего было невозможно отвести взгляд.

Генко рядом зарычала, взвизгнула так, как никогда прежде, даже при нападении нэкоматы, и буквально взмыла в воздух, на бегу превращаясь в угольно-черную девятихвостую лисицу. Ее лапы словно касались невидимой дороги, поднимая все выше и выше, унося к страждущему богу. Вместе с тем Аямэ буквально чувствовала, как жизнь понемногу покидает окрестности. Листва пожухла, трава высохла на глазах, виднеющиеся в стороне поля умерли в одно мгновение, но Генко крепла. Мех начал лосниться, глаза сияли, подобно ониксам, а аура стала настолько ощутимой, что Аямэ невольно вздрогнула. Если это была лишь малая часть силы кицунэ, какой же мощью она обладала на пике своего могущества?

– Оставляю они на тебя, – раздался напоследок приказ Генко, и Аямэ резко обернулась, чтобы столкнуться лицом к лицу с двумя демонами. Их хищные ухмылки подействовали на оммёдзи совсем как недавняя пощечина – привели в чувство и заставили сосредоточиться. Она слишком сильно отвлеклась, забылась настолько, что даже не ощутила их приближение.

– Вкусная… Брат, она вкусная? – хихикая, спросил один из они.

– Наверняка! Оммёдзи обычно жилистые, одни мышцы, но у них так много ки… точно будет вкусно.

Аямэ ухмыльнулась, чувствуя, как в крови закипает азарт от предстоящей битвы. Они и правда думали, что смогут полакомиться ею? Это будет интересно. И если неожиданно жертвами станут сами демоны… что ж, им не стоило нападать на наследницу клана Сайто.


Казалось, что отворились врата Ёми и все демоны выбрались наружу.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги