Читаем "Когда меняется имя" (СИ) полностью

— Собственно, он уже здесь, — улыбаясь, заявил Дамблдор. — Проводит инспекцию школьных помещений. Видите ли, мы с Гилдероем решили, что надо идти в ногу со временем. Попечительский совет пошел школе навстречу и выделил определенную сумму на украшение Большого зала ко Дню всех влюбленных. Мистер Локхард согласился на общественных началах поработать дизайнером помещения. Кроме того, он будет нашим школьным стилистом.

— Кем-кем? — снова переспросила Макгонагал, забывая поправить сползшие на кончик носа очки.

— Минерва, вы сегодня удивительно рассеяны, — посетовал Дамблдор.

— Хересу, дорогая? — добродушно поинтересовалась Трелони. — Если у вас был насыщенный вечер, с утра очень помогает.

— Зачем нам стилист, Альбус? — не понял Флитвик. — Хагрида подстригать?

— Это нововведение затронет весь педсостав, — сладко заулыбался Дамблдор. — И Хагрида тоже. Колдопсихологи считают, что если внести свежую струю в банальную обыденность и раскрасить школьные будни, это благотворно отразится на успеваемости и укрепит интерес детей к урокам. В отдаленных планах открытие театральной студии, постановка спектаклей, восстановление деятельности дуэльного клуба… Ну и, конечно же, никому не повредит некоторое изменение во внешнем виде. Пора раскрепощаться, дорогие мои!

— Что вы имеете в виду? — мрачно спросила Макгонагал. — По-вашему, у меня слишком консервативный вид?

— Вообще-то, да, — снова вмешалась Трелони. — Иной раз вы выглядите как монашка на прогулке. Могли бы и украсить себя чем-нибудь.

— У меня есть шляпа и шейный платок, — с чувством собственного достоинства парировала Макгонагал. — Этих украшений достаточно для уважающей себя дамы. Я не собираюсь уподобляться некоторым, обвешиваясь дешевыми брянцающими безделушками.

— Мои амулеты несут в себе мудрость самого провидения, — икнула обиженная Трелони. — Ничего-то вы не понимаете!

— Гилдерой Локхард займется обновлением нашего гардероба? — вычленила главное из речи директора восторженная Синистра.

— Именно, девочка моя! И это уже согласовано с министерством.

Тут дверь распахнулась, и на пороге возникло сияющее золотом и блестками явление.

— Добрый день! — пропело оно приятным баритоном.

Северус аж сморгнул, исступленно надеясь, что ему отказывает зрение. Или что это курьер из магазина обуви доставил Дамблдору очередные золоченые туфли с загнутыми носами. Увы, надежды не оправдались. Дамблдор поднялся с места и приветственно раскинул руки:

— Гилдерой! Рады приветствовать вас в нашем дружном коллективе!

Завитые золотые кудри Гилдероя Локхарда красивым каскадом ниспадали из-под голубой шляпы, живописно рассыпаясь по плечам, мантия переливалась лазурным атласом с золотистыми вставками и была украшена по обшлагу вышивкой с золотыми блестками, а из-под мантии выглядывали голубые шаровары в золоченых звездочках.

— Я тоже ужасно рад! — белозубо разулыбался будущий историк, элегантно кланяясь поочередно всем, кто находился в кабинете: — Какие у вас милые, приветливые лица! Для меня будет счастьем создать каждому подходящий образу наряд.

На долю секунды Снейпу показалось, что этот павлин их тонко троллит, но он тут же отмел эту мысль.

— Гилдерой, а вы дадите мне автограф? — нежно пропела Аврора.

— Профессор Локхард, — поправил Квирелл сквозь зубы.

— Конечно, дам, прекрасная леди, — тут же приложился к ее ручке золоченый павлин. — Для меня будет радостью подписать вам одну из моих книг.

Директор начал представлять присутствующих, Локхард с энтузиазмом улыбался направо и налево, попутно раздавая советы и отвешивая комплименты, а Снейп с тоской думал о том, что Дамблдор нашел себе сотоварища по вырвиглазным нарядам, и впереди всех их ждут непростые деньки.

— Вам удивительно к лицу стиль Бохо, здесь даже не нужно ничего менять, — распинался Локхард перед Трелони.

Надо спросить у Риты, что она знает об этом типе. Может, найдутся способы как-то подавить его неистребимый энтузиазм, и он и в гардеробе Северуса ничего менять не будет?

— Миссис Пинс? Ах, мисс? Простите великодушно, вы настолько очаровательны, что мужчины должны буквально бороться за ваше внимание. Вам стоит чаще бывать в обществе, там найдутся ценители такой тонкой классической красоты. Сюда определенно подойдет Нью-лук, пышные юбки и ярко выраженная талия, которые подчеркнут грацию и аристократизм. Я лично выберу для вас шляпку.

Тут дошла очередь и до него:

— А это преподаватель зельеварения, Северус Снейп. Он у нас немного мрачноват, — с показным добродушием доброго дедушки сообщил Дамблдор.

— Из рода Принцев, я полагаю? — просиял Локхард, протягивая узкую ладонь с аккуратным маникюром на пальцах. — Очень узнаваемые фамильные черты, даже выражение лица прямо как у вашего прадеда лорда Огастиуса Септимия Принца. Я имел честь беседовать с его портретом во время одного из своих путешествий.

Северус сглотнул. С портретами предков он сталкивался крайне редко и ни разу не вел с ними душещипательных бесед по причине того, что эти мерзкие снобы вечно морщили носы при виде такого недостойного потомка.

Перейти на страницу:

Похожие книги