Читаем Когда молчат письмена. Загадки древней Эгеиды полностью

Ведь в разных районах Греции существовали разные локальные (местные) алфавиты, незначительно отличавшиеся друг от друга. И вот выяснилось,[36] что в Карии действительно существовали локальные алфавиты, несколько отличавшиеся друг от друга. Если сложить все знаки, употреблявшиеся в разных алфавитах, получится довольно много; в каждом же отдельно взятом алфавите их было не так уж много — что-то порядка тридцати. Эта цифра соответствует тому, что мы имеем в соседних с Карией ликийском и лидийском алфавитах (в каждом около 30 букв).

Стало быть, карийское письмо — не слоговое, а обычное буквенное? Да, это так, и к этому выводу был близок знаменитый хеттолог X. Боссерт, писавший в 1950 году о том, что если в большой Кавнской надписи на 240 сохранившихся знаков приходится всего 27 разных, то это говорит как раз о том, что в Кавнской надписи использовалось буквенное письмо: возможно лишь, что кавнский алфавит насчитывал не 27, а 28 или 29 букв.


При исследовании местных карийских алфавитов была произведена так называемая идентификация вариантов различных букв. Было установлено, какие знаки разных алфавитов соответствуют друг другу (т. е. передают одни и те же звуки), какие знаки в одной и той же группе надписей передают действительно разные буквы, а какие представляют собой лишь варианты одной и той же буквы. В некоторых случаях (один такой случай мы уже отмечали) в данном алфавите одна буква может соответствовать двум буквам (а следовательно, и двум звукам) другого алфавита и т. п.

После этой предварительной работы можно была приступать к выявлению звуковых значений отдельных карийских букв — к дешифровке в собственном смысле этого слова (хотя, строго говоря, и предварительный, эпиграфический анализ следовало бы тоже отнести к дешифровке).

С чего начать? Что если попытаться выбрать у прежних исследователей (Сейса, Торпа, Сундваля и др.) то ценное, что можно использовать для дальнейшего движения? Это сделать трудно, но в принципе возможно: надо отобрать такие идентификации (отождествления отдельных букв), которые не содержат внутренних противоречий.

А можно действовать и иначе: разработать метод отделения гласных от согласных в буквенном письме и применить его к карийским текстам. Мы получим в этом случае два класса букв — класс гласных и класс согласных. Такая поляризация букв должна нам значительно облегчить дальнейшую работу.

А как можно отделить гласные от согласных, не зная языка, и почему это вообще можно сделать? Дело тут, в общем, простое. Очень многие языки земного шара имеют «структуру СГСГСГ». После согласного в любом слове этого языка стоит гласный, после гласного (если только это не последний звук слова) стоит согласный и т. д. Мы уже говорили о таких языках в разделе о линейном письме.[37]

Такая структура речи лучше всего отвечает произносительным возможностям человека. Человек говорит слогами, а не отдельными звуками, и самый удобный слог для него — СГ. Этот слог чаще всего встречается в языках мира. Это, по сути дела, единственный тип слога, встречающийся во всех без исключения языках. Этот слог — самый обычный слог в языке детей (русские дети, еще не научившиеся правильно говорить, произносят пигаю вместо прыгаю, мокие вместо мокрые, павина вместо правильно и т. п.).


Перейти на страницу:

Все книги серии По следам исчезнувших культур Востока

Похожие книги