Читаем Когда она жаждет полностью

Она практически прижимает эту штуку к моей груди, но когда наши пальцы соприкасаются, на моей коже вспыхивают искры.

Она тяжело вздыхает, но не встречает моего взгляда, словно решив игнорировать нашу безумную химию.

О, Солнышко. Это случится. Может, не сегодня, но очень скоро. Такое влечение не проходит само по себе. Его нужно искоренить, желательно в течение долгих ночей между простынями.

Я возвращаюсь в столовую, где Сандро потягивает вино над разграбленной тарелкой с холодными закусками. Он вскидывает бровь.

— Это выражение твоего лица заставляет меня испытывать серьезный дискомфорт. Мне стоит спрашивать?

— Молчи.

Я ставлю тарелку на стол и сажусь так, чтобы Сандро не заметил выпуклость на моих джинсах.

Он хмыкает и отпивает из своего бокала.

Через минуту входит Блейк, неся огромную индейку. Я беру поднос из ее рук и ставлю его в центр стола.

Она протягивает мне нож, по-прежнему отказываясь встретиться с моим взглядом. — Окажешь честь?

— Конечно.

Я разрезаю птицу и подаю ей и Сандро, а затем кладу немного на свою тарелку.

Блейк поднимает бокал с вином и прочищает горло. — Спасибо, что пришли, ребята. У меня нет родственников в городе, поэтому мой первоначальный план заключался в том, чтобы купить в продуктовом магазине ужин на одного человека на День благодарения. Моя подруга, которая живет в Сан-Франциско, сказала мне, что это просто грустно.

Сандро смеется. — Мы рады, что ты сочла нас лучшей альтернативой.

— Да, но сегодня мне есть что отметить помимо праздника.

О? Интересно, что это может быть. Это же не ее день рождения. Может, она нашла другую работу?

Сандро усмехается. — Что ты празднуешь?

Блейк вздергивает подбородок, ее ноздри вспыхивают на вдохе. — Сегодня я получила предложение по дому. Я уезжаю из Даркуотер-Холлоу.

Пластинка, которая играет в моей голове «Make It Wit Chu» с момента поцелуя, резко останавливается.

Подождите, что?

Какого черта?

— Ты… уезжаешь?

Мой шок звучит громко и отчетливо, но мне плевать.

Ее глаза переходят на мои. — Да. Я уезжаю.

— Когда?

— Риелтор сказал, что она должна быстро продаваться. Максимум две недели.

Две недели? Две гребаные недели?

Ладно, я все еще могу получить ее через две недели. В смысле, она уже на полпути. Она пригласила меня к себе, что означает…

Погоди

Она пригласила меня не потому, что вдруг поняла, что хочет со мной переспать. Судя по всему, она пригласила меня, потому что ей больше некого было пригласить.

Я был… ее последним средством.

Не могу сказать, что я привык к такому положению.

Значит, когда она сказала, что я не должен был ее целовать, она это серьезно? Она действительно это имела в виду?

Мое сердце разочарованно стучит о грудную клетку. Я делаю долгий, очень долгий глоток вина. На вкус оно кислое. Оно не должно быть чертовски кислым на вкус, но по сравнению с ней это так.

— Почему ты уезжаешь? — спрашивает Сандро, не обращая внимания. — Это хорошее место.

Блейк вонзает вилку в кусок помидора. — Дело не в доме.

На мгновение она замолкает, словно тщательно подбирая следующие слова.

— В начале этого года я пережила тяжелый разрыв, и я все еще работаю на своего бывшего, а в Даркуотер-Холлоу не так много возможностей для трудоустройства. Я просто хочу уехать из этого города и начать все сначала в другом месте.

Я складываю руки на груди. — Ты хотя бы пробовала искать здесь что-то другое?

— Нет. В этом нет смысла, — угрюмо говорит она.

— Переезжать из-за разрыва отношений кажется экстремальным.

Ее взгляд ожесточается. — Я не спрашивала твоего мнения.

Сандро кашляет. — Я уверен, что ты делаешь правильный выбор…

— Куда ты переезжаешь? — требую я.

— Я еще не решила.

Теперь я недоверчиво смотрю на него. — Ты уезжаешь через две недели и не знаешь, куда?

Ее пальцы сжимаются вокруг ножа. — Пока нет. Я все выясню. Уверена, где бы я ни оказалась, там будет лучше.

— Ого. Ты, должно быть, действительно ненавидишь Даркуотер-Холлоу, — пробурчал я.

Свет над столом мерцает, словно улавливая напряжение, витающее в воздухе.

— Я не ненавижу Даркуотер-Холлоу. Было время, когда я видела, что останусь здесь навсегда.

— Да?

— Да. У меня всегда была мечта открыть свой маленький книжный магазинчик где-нибудь в городе, но за последние несколько месяцев я поняла, что лучше начать все сначала в новом месте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы