Читаем Когда падают звезды. полностью

Собраться на званый вечер — полноценная работа, тяжелая, и часто неблагодарная. Графиня, которой пришлось отказаться от тугого корсета, выбрала темно-зеленое платье, подпоясанное лентой под грудь, интересное положение было еще не сильно заметно, но и скрываться под корсетами лишь для того, чтобы никто не догадался, она не собиралась. Волосы женщина собрала в высокую прическу без всяких изысков.

Соня не изменила своему романтичному образу — нежно-розовое платье с длинными рукавами, скорее напоминающими крылья, темные локоны, сдерживаемые одной единственной лентой в тон к платью, нежное ожерелье из кораллов. Когда мама пыталась помочь дочери застегнуть ожерелье, Майя невольно засмотрелась на стоящих у зеркала красавиц.

А вот они, завидев Майю, казалось, потеряли дар речи. Ей захотелось вжать голову в шею, а еще лучше вернуться в комнату, закрыться там и не показываться…

— Сестренка, ты похожа… — Соня смотрела на нее во все глаза, пытаясь понять, кого же она ей напоминает. — Ты похожа…

— На самую настоящую королеву, — первой нашлась мама.

Ее словам Майя только улыбнулась. Она как никто знала, что подобные комплименты не стоит принимать за чистую монету — для матери ее дети всегда лучшие, даже если весь мир считает иначе.

В общем-то, все, что происходило в этот день — свидетельство полной капитуляции Майи, начиная с того, что она в принципе оказалась в этом доме и заканчивая ее нарядом. Под действием уговоров мамы и Сони, Майя облачилась в темно-бордовое платье. Такого цвета никогда не было в ее гардеробе. Платье цвета густой крови — подарок родителей на день рожденье, не надеть его по просьбе — значило бы обидеть, именно поэтому сейчас Майя стояла в нем, пытаясь не дышать слишком глубоко. Плотно сидящий корсет венчало, по мнению самой Майи, неприлично глубокое декольте, и при каждом вдохе грудная клетка поднималась, привлекая к себе внимание. Только надев этот кошмар, Майя хотела сразу же его снять, настолько она показалась себе непривычной. Вот только на ее протесты внимания никто не обратил, а в довершение ко всему, мама еще и заставила ее заколоть волосы выше, не позволяя укрыться даже под завесой белых волос. Хотя… Распущенные волосы Майя тоже с некоторых пор ненавидела.

— У меня что-то для тебя есть, — пройдя к тумбе, мама достала из ящичка футляр, поманила дочь к себе. Ступая неуверенным шагом, Майя приблизилась, легким движением мама ее развернула, не дав посмотреть, как выглядит украшение. — Вот теперь отлично, — застежка щелкнула на шее. Соня протянула к сестре руки, приглашая подойти.

Теперь у зеркала стояли уже три женщины. На бледной коже лежало колье такой красоты, что Майя охнула, увидев себя. Красные камни, как капельки крови образовывали витиеватый узор, и такие же капельки покачивались вдоль шеи, сережками. Ей только еще сильнее показалось, что отражаемая в зеркале девушка не имеет ничего общего с ней. Даже больше — эта неизвестная просто не могла быть привычной Майей, не могла быть слабой и неуверенной, не могла быть тенью или фоном. Шокировать — да, может эпатировать, даже соблазнять… Привлекать внимание. И это испугало Майю, ведь внутри она осталась такой же.

— Ну, наконец-то… — когда его дамы спустились вниз, граф был готов уже пожурить их за то, что так долго собирались, но увидев на что они потратили время, мгновенно забыл о своих планах. Взяв под руку жену, он пропустил вперед дочерей, а на красноречивый вопросительный взгляд, направленный на старшую, графиня лишь широко улыбнулась, будто объясняя — его девочки выросли, и случилось это намного быстрее, чем они когда-то думали.


Глава 24


Глава 24

Едя в карете в сторону особняка, в котором и должен был состояться бал-открытие, Майя нервничала больше, чем когда бы то ни было. Впервые после поездки ей предстояло снова оказаться в толпе людей.

Красивый дом, в разы больше, чем их собственный, открылся взгляду, как только экипаж остановился. Сумерки сгущались вокруг величественного здания, создавая ореол таинственности. До самого входа тянулась ковровая дорожка, протоптанная уже сотней пар сапог и туфелек.

Оказавшихся в здании гостей тут же окутывала играющая там музыка — тихая, еще скрытая дверями, которые только должны были отвориться перед их глазами. Именно это сделали швейцары, завидев чуть припозднившихся гостей.

Бальный зал с высоченными потолками, люстрами, которые должно быть весили не меньше тонны, показался Майе просто огромным. Прямо в эпицентр творящегося празднества спускалась широкая лестница. И сколько там было людей… Майя даже не пыталась их сосчитать, лишь удивлялась, что такое количество лордов и леди уместились там, не задевая друг друга экзотическими шляпками и не сталкиваясь в танце.

Перейти на страницу:

Похожие книги