Читаем Когда поверишь, тогда увидишь полностью

Годы шли, а Джоанна продолжала летать, ее неудовлетворенность росла, и с ней начали «случаться» странные вещи. Три раза она получала довольно серьезные травмы, требовавшие от нее некоторое время воздерживаться от полетов. Болезни стали неотъемлемой частью ее жизни. Она попыталась переехать жить за границу, но личные и физические проблемы сохранялись. Она утратила жизнерадостность, которая всегда была ее отличительной чертой, и в ее жизни возрастал дефицит. Счета росли, и хотя ей удавалось рассчитаться с кредиторами, она переживала все, что угодно, только не изобилие.

Недавно произошел прорыв. Во время телефонного разговора по поводу некоторых деталей этой книги Джоанна сказала: «Помнишь, в семидесятые годы ты часто говорил мне и моим друзьям, что если бы мы делали то, что любим делать, деньги буквально полетели бы в наши окна?» Она рассмеялась и продолжала: «Мы смеялись и отвечали, что тебе легко говорить. Они влетали в твои окна благодаря популярности твоих книг, но чтобы деньги шли к нам, мы сами должны летать!»

«Я думаю, что не поняла тогда, насколько искренне ты говорил, — сказала она более серьезно. — Я постепенно идентифицировала свое чувство возбуждения с тем, что ты описывал как «делать то, что любишь делать». — Она с решимостью в голосе добавила: — До меня дошло, что разница между тем, чтобы быть стюардессой с сопутствующими гарантированными благами, и тем, чтобы с головой окунуться в то, что любишь делать, — это разница в способе проживания жизни, которая делает дальнейшие полеты просто невозможными для меня».

Я гадал, чем вызван этот прорыв, а она продолжала: «Сегодня утром, работая над рукописью с чашкой горячего кофе возле пишущей машинки, я была погружена в счастливые мысли и книги, в твои слова и идеи. Уставившись на крохотные бутоны на кусте сирени за окном, я увидела, как подъехал почтальон. И он мне вручил третий крупный чек от тебя! — с триумфом воскликнула она. — Чтобы я могла делать то, что я люблю делать! Когда я снова вернулась к своей пишущей машинке, это действительно поразило меня. Вот я открываю в своем сознании, что возможно радоваться работе, и тут же деньги влетают ко мне в окно! Мне не пришлось даже вставать и идти за чеком!»

Я усмехнулся, а она пояснила: «Все это выглядело точно так, как ты предсказывал несколько лет назад, и вот это случилось со мной. Я поняла, — сказала она ровным голосом, — что больше нет и речи о том, чтобы вернуться в стюардессы. И эти деньги только подтверждают правоту того, что нужно делать то, что нравится».

Слова «Вы увидите, когда поверите» промелькнули в моем сознании, когда Джоанна сказала в завершение: «Я внутри так рада почитать и поощрять эту часть себя, а не слушать исключительно ту часть, которая логически обосновывает все преимущества работы на авиалинии. «Увидишь, когда поверишь» — просто слова в сравнении с этим чувством!»

<p>Как применят это на практике?</p>

Не имеет значения, какова ваша профессия и есть ли она. Этот принцип не связан исключительно с родом ваших занятий. Кто бы вы ни были, где бы вы ни жили, каковы бы ни были обстоятельства вашей жизни, вы каждый день что-нибудь делаете. Эти дни могут быть наполнены изобилием или дефицитом. Предлагаемые ниже идеи могут помочь вам начать делать то, что вы любите. Непосредственное их внедрение, конечно, за вами.

1. Исследуйте, почему вы сопротивляетесь тому, чтобы заниматься любимыми делами. Я часто говорю: «Рискните!», но в общем-то не считаю, что начинать делать то, что любишь, — обязательно рисковать; предполагается, что вы должны набраться мужества, чтобы решиться на перемену. Но став более просветленным, вы увидите, что риск есть не более чем мысли — мысли, которые, как вы убеждаете себя, невозможно воплотить.

Поэтому думайте так: «Это было бы просто великолепно — заниматься любимым делом, и я знаю, что все необходимое для решения моих жизненных проблем обязательно войдет в мою жизнь. Я знаю это!» Перестаньте фокусироваться на том, чего вам недостает, если не хотите, чтобы этот дефицит возрастал в вашей жизни.

Ваше сопротивление занятию тем, что вы любите, основано не на мире изобилия и неограниченных возможностей, но на вере, что работа и игра — раздельные части вашей человечности. Вера в то, что работа всегда в тягость и влечет за собой страдания, а игра — это забава. Но это совсем не обязательно. Вообразите, что вы занимаетесь именно тем, что вам нравится. Сочиняете музыку, рисуете, конструируете механизмы, разводите цветы, проводите все дни с детьми — список бесконечен. Представьте, что приносит вам наибольшее удовольствие и что внушает вам чувство целеустремленности. Какое дело по его завершении придает вам чувство безмерной удовлетворенности, и за каким делом вы забываете о времени? Пригласите это в свое сознание, а потом следуйте за своим счастьем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука
Анализ личности
Анализ личности

Вильгельм Райх (1897-1957) основатель телесно-ориентированной психотерапии. Закончив медицинский факультет Венского университета, он увлекся психоанализом и стал первым клиническим ассистентом 3. Фрейда, а затем вице-директором психоаналитической клиники в Вене. Талантливый клиницист и исследователь, обладавший великолепной интуицией, В. Райх создал новое и очень перспективное направление в психотерапии, значение которого осознается только сейчас. Данная книга является основным трудом В. Райха, в котором дается теоретическое обоснование телесно-ориентированной терапии и его оригинальный взгляд на структуру личности.Книга представляет большой интерес для психологов, психотерапевтов и для широкого круга читателей, интересующихся проблемами личностного роста. На русский язык переводится впервые.

Вильгельм Райх

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука