И всё же, он был заинтригован. Она искала его, в этом нет сомнений. Но что заставило её явиться сюда? Как она могла получить такую наводку? Может быть, они пытаются исследовать все места сбора проституток? Если так, они просто не знают, где искать.
Или же на него пожаловалась та маленькая норовистая девка?
Он решил, что это неважно. Он не собирается портить себе вечер из-за присутствия этой женщины. Так, напротив, будет только интересней.
До сих пор он ни разу не выбирал здесь свою жертву, его даже удивило его желание приехать сюда. Если раньше он бродил по бедным районам, то искать среди дорожных проституток было ещё более унизительно. Кроме того, для этого пришлось принять меры – например, арендовать дешёвую, подержанную машину. Его собственный дорогой автомобиль мог привлечь ненужное внимание. Так что визит сюда не был совсем удобным.
Но его обычные любимые места сейчас посетить тоже проблематично. Новости об его убийствах испугали даже уличных девочек. А в тренажёрном зале Джейбёрда провели обыск и прикрыли его. Сервисам же эскорт-услуг он перестал доверять. Эта тварь Иштар Хейнс нисколько не уважает конфиденциальность.
Кроме того, его почему-то приводили в восторг обитающие на «Дезерт Кинге» девочки. Они были более отчаянные, чем уличные проститутки, но менее пробивные и энергичные. И они почему-то были труднодоступные. По каким-то причинам, они редко подходили к нему. А поскольку он решил никогда не подходить к шлюхе самому, это значило, что он до сих пор не имел с ними прямого контакта.
Хотя и были исключения в виде Кловер. Поначалу она была дружелюбной, но он потерял осторожность и отпугнул её. Он напомнил себе, что не нужно дарить шлюхам подарки, пока они не находятся полностью в его власти. Именно из-за этого Кловер убежала – из-за его чрезмерной щедрости.
Он вспомнил, что она сказала перед тем, как бежать…
«Я ухожу отсюда навсегда. Не пытайся меня найти. У тебя ничего не выйдет».
Он тихонько рассмеялся от этого воспоминания. Как будто он собирался!
Но женщина, которая только что вошла в бар – может быть, она представляет для него вызов? Он никогда не попадал в ловушки. Такого с ним не случалось. По крайней мере, она должна подойти к его машине.
А что потом?
Его раздразнила дерзость вызова. Он не собирается спешить с этим. Он подождёт благоприятного случая.
ГЛАВА 26
Идя по бару, Райли чувствовала себя обнажённой.
«Я с таким же успехом могла бы совсем не одеваться», – думала она.
По пути сюда она купила неудобные узкие шорты, дешёвые туфли и немного косметики. Она остановилась на заправке и переоделась в туалете. Она благоразумно не стала косить под девочку. Из своего визита на «Хэнкс Дерби» она помнила, что дорожные проститутки могут быть любого возраста, телосложения и внешности.
Конечно, шорты обнажали её мускулистые ноги. Интересно, проститутки вообще ходят в спортзалы – настоящие, а не такие, как у Джейбёрда?
«Скорей всего, нет», – предположила она.
Вынужденная идти на шпильках, которые сильно ограничивали её движения, она чувствовала себя особенно уязвимой. Если ей понадобится бежать или драться, ей придётся разуться. Что ещё хуже, ей некуда было положить свой пистолет, так что она оставила его в машине.
Тем не менее, выглядеть уязвимой и доступной – ведь именно этого она и добивалась. Она напомнила себе, что проститутки всегда такие беззащитные. Это усилило её к ним симпатию. Как же они должны себя чувствовать!
Она лишь надеялась, что у неё подходящий наряд. Она выбирала его в большой спешке и очень сомневалась насчёт него. Её беспокоило, что она не выглядит в своём открытом наряде достаточно уверенной. Дорожные проститутки, которые ей встречались, чувствовали себя полностью комфортно, выставляя напоказ свои прелести.
В баре работала страдающая ожирением женщина с зобом на шее. Райли была уверена, что это и есть Руфь Лэпхэм, владелица бара. Перед приездом она позвонила Руфи, чтобы предупредить, что скоро будет на месте и будет называть себя Тиной.
Райли направилась прямо к бару. Но прежде, чем она успела представиться, Руфь посмотрела на неё с тревогой.
– О, Боже, – сказала она.
Она окликнула мускулистого парня, который сидел за столиком с газетой.
– Бёрт, я на несколько минут, замени меня.
Бёрт неторопливо направился к бару. Руфь подошла к стоящей возле стойки Райли и ласково взяла её за руку.
– Пойдём со мной, девочка, – сказала она.
Она провела Райли в тёмную пустую комнатушку, где они обе сели.
Руфь сказала:
– Я думала, ты будешь под прикрытием.
Упав духом, Райли произнесла:
– Так и есть.
– Ты что, просто пошла и купила эти шмотки в каком-то гипермаркете?
Руфь сказала это с иронией, хотя Райли именно так и поступила.
– Я торопилась, – сказала она.
– О, Боже, – повторила Руфь. – Ты ещё бы этикетки оставила. Девочки здесь никогда не покупают нового. Только в комиссионках и на распродажах, дешёвые, подержанные, потрёпанные вещи. Ты никогда не сойдёшь за девочку в таком наряде. Кто-нибудь из них видел тебя, пока ты шла сюда?
Райли вспомнила, что поймала взгляды нескольких девушек, пока шла через парковку. Она кивнула.