– Я тоже его подозревала, – сказала Райли. – Он всегда так странно вёл себя. И теперь мы знаем, почему.
Но до неё что-то начало доходить. Хольбрук сказал: «Я никогда не был женат, у меня не было детей».
Эти слова что-то значили. Но почему?
Интуиция Райли включилась в полную силу, находя общее между кажущимися несопоставимыми деталями. Они соединялись, как кусочки пазла, превращаясь в некоторое связное целое.
Она вспомнила слова Хэтчера:
«Ты должна слушать своего отца».
А что ещё такого сказал её отец, что она должна была услышать? О, она прекрасно помнила его циничные, полные ненависти разговоры о монстрах, сумасшествии, и том, какими мерзкими образчиками людей были они с ней. Но было что-то ещё. Что?
Тут её молнией пронзили слова:
«Никогда не верь человеку, чьи дети не ненавидят его».
Неожиданно она полностью оказалась в голове убийцы. Она видела его глазами, смотрела на его следующую жертву – пропавшую и напуганную девочку-подростка. Он собирался убить её. Но она не похожа на остальных. Он не получит от этого радости. Это убийство не принесёт ему удовольствия.
И всё-таки он это сделает. Это придётся сделать. И прямо сейчас. Он слишком долго откладывал.
Она услышала голос Хэтчера, снова и снова повторяющий:
«Ты на правильном пути».
Ей совсем не казалось, что она на правильном пути. Райли отчаянно затрясла головой.
– Мы теряем время, Билл, – сказала она.
Она задумалась на мгновение.
– Мне нужно поговорить с доктором Горди, – сказала она. – Он дал нам лишь одно имя из своего списка возможных воров лекарств. Нужно больше имён. Кто-то неожиданный. У меня есть ощущение, что в его списке есть кто-то ещё. Кто-то, кого не заподозришь. Эта зацепка с ВИЧ – единственная рабочая зацепка. Нужно проработать её.
Она набрала номер, который ей оставил доктор. Включился автоответчик. Райли выключила аппарат, не оставляя своего сообщения.
– У нас нет времени ждать, пока он перезвонит, – сказала она. – Поехали прямо к нему домой.
Билл уставился на неё, как будто она сошла с ума.
– Боже, Райли, уже поздно. Мне кажется, ты хватаешься за соломинку.
«Именно этим я и занимаюсь», – подумала Райли.
Но Биллу она этого не сказала. Она выбежала из кабинета, а её напарник последовал за ней.
ГЛАВА 39
Подойдя к парадной двери доктора Пула, Райли позвонила в звонок, но долгое время никто не открывал. Она снова позвонила.
Наконец, динамик рядом с дверью ожил и раздался голос доктора:
– Кто там?
Билл сказал:
– Доктор Горди, это агенты Джеффрис и Пейдж. Билл и Райли. Мы с вами беседовали вчера.
Голос смутился и запнулся.
– Боги, я… я не ожидал вас сегодня, – сказал он. – Неужели я забыл, что у нас встреча? Я вроде бы ничего не записывал…
– Простите, что беспокоим вас, доктор Горди, – сказала Райли. – Положение в некотором роде критическое. Мы не займём много времени.
– Критическое! Боже мой! – сказал доктор. – Конечно, входите.
Дверь распахнулась, и Билл с Райли вошли внутрь. Гордон Пул был полностью одет в повседневную одежду и теннисные туфли.
– Простите, что отвлекаем вас. Вы собирались куда-то уходить? – спросила Райли.
Доктор рассмеялся.
– В такое время! Боже, нет. Последнее время я не сова. На самом деле я собирался спать.
Райли села на диван в гостиной. Билл опустился в кресло неподалёку. Доктор остался стоять с руками в карманах.
– Итак, чем я могу вам помочь? – спросил он.
Райли сказала:
– Доктор, у нашего убийцы девочка-подросток. Она бежала из дома, это всего лишь ребёнок. Она у него со вчерашнего утра. Мы надеялись найти её к настоящему моменту. И мы беспокоимся. Мы не можем терять времени. Боюсь, что мы начинаем отчаиваться.
– Батюшки! – произнёс доктор, озабоченно переводя взгляд с Райли на Билла.
Райли продолжила:
– Как мы говорили в наш прошлый визит, мы считаем, что убийца может быть заражён ВИЧ и, возможно, ворует медикаменты. Но имя, которое вы нам дали, не сработало. Этот человек в отпуске в Мексике. Нам нужны имена, которыми вы не поделились. И вообще все, которые могут иметь хоть какие-то шансы. Пожалуйста, не утаивайте никакую информацию из заботы о возможном подозреваемом. На кону стоит жизнь девочки.
Доктор вздохнул и сел на диван рядом с Райли. Он сказал:
– Честно говоря, мне претит сама мысль о том, чтобы показывать пальцем на невинного человека.
– Мы должны проверить все шансы как можно скорей, – ответила Райли с настойчивостью в голосе. – Поэтому мы пришли к вам домой так поздно.
Доктор Горди, задумавшись, нахмурил брови.
– Хорошо, – сказал он. – Если убийца действительно связан с ворами, то имеющих доступ к лекарствам людей не так уж и много.
Райли подавила предчувствие, что всё это бесполезно. «Не так уж и много» прозвучало ужасающе неточно.
– Вам известно, болен ли кто-то из этих людей ВИЧ?