Читаем Когда сказать да полностью

Оказалось, что идти по ней гораздо труднее, чем она предполагала. Может, Майкл Гурвиц и способен пробежать по ней как горный козел, а изящной девушке в туфлях на высоких каблуках не пристало скакать по ухабам.

Вместо того чтобы глядеть себе под ноги, Мелинда начала осматриваться кругом. И напрасно. Краем глаза она заметила ярко-зеленую футболку, покачнулась, зацепилась каблуком за появившийся невесть откуда корень и повалилась в овраг справа.

Сработал инстинкт самосохранения. Она выпустила чемодан и схватилась руками за лицо.

Глупее и придумать нельзя, но в этот день удача все же не отвернулась от нее.

Чемодан покатился вниз, а вслед за ним туда же покатилась и сама Мелинда, но чемодан упал первым, а Мелинда повалилась на него. Как знать, если бы не поклажа, не обойтись без перелома!

Впрочем, падение есть падение. Все произошло в одну секунду. Она лежала где-то на дне оврага, пытаясь понять, что же произошло, и вдруг почувствовала чье-то прикосновение.

Мужчина!

- Как вы? - раздался чей-то голос. Над ней склонился парень в ярко-зеленой рубашке. Парень из желтого спортивного автомобиля.

Черт! Как жестоко обходится с ней судьба!

- Все в порядке?

- В-вроде бы да. - От изумления Мелинда стала заикаться. Она принялась отряхивать платье. Тут ей пришло в голову, что вежливость в данном случае была бы весьма уместна, и она решила поблагодарить доброго самаритянина.

Подняв голову, она взглянула на него. Он оказался даже выше, чем она предполагала. Теперь Мелинда могла как следует рассмотреть его лицо. Оно было еще красивее, чем она думала.

А голубые глаза напоминали океан, плескавшийся рядом. Такие глубокие, что в них можно утонуть.

- Вы что-то побледнели, - нахмурился парень. - Рукой-ногой пошевелить можете? По-моему, вы сейчас потеряете сознание.

- Вряд ли, - выдавила Мелинда.

- Попробуйте приподняться. Вот так. Запрокиньте голову, это поможет.

Мелинда повиновалась. А сама представила себе, как она запрокидывает голову, а парень начинает целовать ее. В шею, в подбородок, в губы... Она сглотнула.

- Все в порядке, - сказала она и села прямо. - Я, кажется, потеряла очки. Где же они? Ах вот они. - Она схватила очки и нацепила их. Очки от солнца - великое дело! Хоть глаза не выдадут ее паники.

- У вас чулок порвался.

Мелинда взглянула на свои ноги. Но ничего не увидела, потому что принялась разглядывать его ноги. Красивее ног она в жизни не видела.

Длинные, загорелые, мускулистые. А бедра!

- И поделом! - Мелинда сделала вид, что разглядывает чулок. - Просто я собиралась впопыхах. Мне и в голову не пришло, что придется пробираться по узкой тропе. Я ужасно торопилась, чтобы не попасть в пробку, потому что по пятницам здесь ужасные пробки и... В любом случае в ближайшие два дня чулки мне вряд ли понадобятся. - Какую чушь она несет! Пытается скрыть свое смущение и тараторит как дурочка!

- Похоже, вашим яйцам крышка.

- Где крышка? - не поняла Мелинда.

Он указал на пакет с покупками. Хлеб валялся на земле, где-то вдалеке поблескивали бутылки с соком. Но они вроде бы целы. А картонка с яйцами, лежавшая сверху, выпала в первую очередь. Получился омлет с грязью и песком.

- Боже! - машинально произнесла Мелинда. - Вот невезуха! Кто бы знал, как я устала!

- Если хотите, я съезжу куплю вам десяток, - предложил парень, удивленный тем, что она так серьезно восприняла потерю яиц.

Мелинда уставилась на него. Если парень, который видит ее, можно сказать, впервые в жизни, предлагает такое, значит, он так же без ума от нее, как она от него! Как же иначе?

Или нет?

Так и быть. Ты самый красивый, самый сексапильный парень на свете! Купи мне десяток яиц. И не забудь еще десяток презервативов, раз уж поедешь в магазин! Как хорошо, что я надела очки, подумала Мелинда. Черт его знает, что он способен прочитать по ее глазам.

- Нет, спасибо. - Она попыталась придать голосу твердость. - Обойдусь и без яиц. Но все равно я вам ужасно благодарна.

- Не стоит. - Он наклонился и принялся складывать в сумку ее покупки. Ну как тут не заметить, что у него красивый мускулистый подтянутый живот?

Ну все, хватит! Мелинда заставила себя отвести глаза. А то неизвестно, что еще придет ей в голову. Лучше возьму-ка я чемодан, сказала она себе, но было поздно. Ее галантный рыцарь бросился к чемодану и поднял его.

- Позвольте я вам помогу. На вас эти туфли на каблуках, от них можно ожидать всякого. Он улыбнулся.

- Ну что вы, не беспокойтесь!

- Какое тут беспокойство! Вы будете жить у Майка?

- Вообще-то да. А вы его знаете?

Парень подал ей руку, помогая выбраться на тропинку. Длинные крепкие пальцы, овальные ногти, мягкий загар...

- Можно сказать, мы с ним приятели. Когда он приезжает, я время от времени захожу к нему выпить. Все-таки соседи! Я живу в том бунгало. - Он указал на бунгало с ярко-синей крышей. - Правда, временно. Владелец попросил меня заняться оформлением интерьера.

- Вот оно что... - сказала Мелинда. - Дом расписан во все цвета радуги. Синяя крыша, оранжевые стены, красная дверь.

- Да-да. Владелец любит насыщенные цвета.

А вы? Расскажите о себе. Вы подруга Майка?

Или клиентка?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сплетение судеб
Сплетение судеб

Они были Ромео и Джульеттой большого города — отчаянный уличный хулиган Марк Стефано и невинная, как ангел, девушка из мира блеска и роскоши Габриэль Беннет. Однако современных Ромео и Джульетту разлучили на долгие годы…Но время идет, и однажды Марк и Габриэль встретились вновь. Только теперь «золотая девочка» превратилась в знаменитейшую фотомодель, а «плохой мальчишка» — в богатейшего бизнесмена. Впрочем, важно ли это? Важны ли пролетевшие годы? Важно ли былое непонимание и боль? Да и что вообще может быть важно там, где настоящая любовь раз и навсегда сплела судьбы мужчины и женщины?..

Александр Владимирович Чиненков , Диана Блейн , Диана Палмер , Татьяна Александровна Белая

Любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Историческая литература / Романы / Документальное
Обещание завтрашнего дня
Обещание завтрашнего дня

Потерявшая веру в любовь, пережившая личную трагедию, Эдриенн Пирс подыскивает пристанище, чтобы укрыться от своего прошлого и неопределенного будущего. Так она оказывается на Уитли-Пойнт, уединенном острове у побережья штата Мэн.Таннер Уитли - молодая, необузданная и безрассудная наследница богатой семьи отчаянно пытается убежать от собственной судьбы и воспоминаний о трагической утрате. Случайный секс и безумные ночи ведут ее по скользкой дороге саморазрушения.И где-то посреди бесконечного лета две совершенно разные женщины откроют для себя силу страсти, которая способна исцелять, и обретут право на надежду, которое может даровать только любовь.Оригинальное название - "Tomorrow's promise" by Radclyffe

L.L. Рэдклифф , Рэдклифф

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы