Читаем Когда сказать да полностью

Внутри было действительно жарко. Но настоящий жар полыхал у нее в груди. Брюс провел ее в ванную, пропустил вперед и закрыл за ними дверь, словно стремился создать преграду между ними и всем остальным миром.

Издав то ли рычание, то ли стон, он обнял ее и принялся страстно целовать. Мелинда поняла, что все пропало. Именно этого ей больше всего хотелось! И ради этого она готова согласиться на все...

Он сорвал с нее одежду, снял свои шорты и потащил ее в душ.

- Еще пять минут назад я хотел убить тебя, - проворчал он, продолжая целовать ее. - Где тебя носило?

- Остановилась. Надо было перекусить. И купить презервативы.

Он расхохотался.

- Наверное, тебе пришлось их поискать. Я опустошил придорожный магазинчик. Бедняга продавец решил, что я сексуальный маньяк. Видишь? - Он указал на пачку, лежавшую на полочке. - Разбросал их по всему дому. Хотел, чтобы они были под рукой, где бы нам ни вздумалось заняться любовью.

- Ты собираешься заняться со мной любовью здесь? - сдавленным голосом произнесла она.

- Увидишь... - И он сжал ее в своих объятиях.

Глава 17

Наступила ночь. В спальне было темно, лишь свет луны проникал сквозь полузакрытые ставни. Мелинда проснулась, почувствовав, что кто-то забрался в постель, повернулась на другой бок и только тогда вспомнила, где она. И с кем.

- Брюс?

- А ты думала кто?

Он обвил руками ее талию.

- Сколько.., который час?

- Одиннадцать. А что?

- Да так, просто спросила.

Он принялся ласкать ее.

- О чем ты думаешь?

Мелинда закрыла глаза.

- По-моему, - сказала она, - я потеряла способность мыслить. А все ты виноват!

- Так это я такой плохой! Знаешь, по-моему, ты единственная, кто мне не доверяет.

- Вот как?

- Конечно. Твоему отцу я понравился. И Люси.

- Еще бы! Подлизался к ним. А он-то думает, бедняга, что ты отличный парень, такой честный, такой открытый. Ему и в голову не приходит, что ты сексуальный маньяк.

- Это я сексуальный маньяк?

- А кто скупил все презервативы? Наверное, не впервые. В первый раз ты бы постеснялся. И еще говорил, что полгода вообще не имел дела с женщинами! Решил, я тебе поверю?

- Зачем мне лгать? Что я от этого выигрываю?

Действительно - что? Мелинда задумалась.

Он мог сказать так, чтобы произвести на нее благоприятное впечатление. Чтобы она решила, что он не такой, как Рой. Тому каждый день нужна какая-нибудь штучка для секса. Чтобы смягчить ее сердце и подольститься к ней? Но зачем?

Нет, похоже, он действительно не лгал. Значит, полгода он обходился без секса. Тогда возникает логичный вопрос - почему?

Что, если эта артистка, Мария, и вправду оказалась стервой, которой от него нужны были только деньги? Она разбила ему сердце и он полгода не мог оправиться от удара? Возможно ли такое?

Черт, с ним не знаешь, что и думать. Лучше вообще не думать. Она не будет беспокоиться и переживать за него, а значит, ограничится сексом. Только сексом, как она и хотела.

- Не знаю, врал ты мне или нет. Да мне все равно. Зря я спросила.

- Мне жаль, что тебе все равно, - сказал он, обиженно поджав губы. Ты проголодалась?

Только когда он задал вопрос, Мелинда поняла, как голодна. Ведь, если не считать бутерброда в придорожном кафе, у нее с утра крошки во рту не было.

- Ко мне вернулся аппетит. А что у тебя в меню?

- Дай соображу... - Он в раздумье почесал затылок. - В холодильнике есть замороженные продукты. Можем их разогреть, это нетрудно.

- Знаю.

- Но могу предложить нечто более интересное.

- Что же?

- Омлет.

- Я-то думала!.. - Мелинда придала лицу разочарованное выражение и откинулась на подушку.

- Сначала попробуй. Я приготовлю тебе такой омлет, какого ты в жизни не ела. Омлет с луком и красным перцем в водяной бане! Я заметил, что ты любишь белое вино.

- Не то чтобы люблю... Просто от него голова меньше болит.

- По дороге я купил несколько бутылок настоящего французского шардонэ.

Она нахмурилась.

- Зачем меня спаивать? Я уже и так твоя.

- Знаю, - усмехнулся он.

Она засмеялась в ответ.

- Отлично. Тащи свой омлет и вино.

Брюс выбрался из постели и, наклонившись, поцеловал ее. Она вытаращила глаза.

- Ты что, собираешься ходить прямо так?

- Как? Презерватив тебя раздражает?

- Не он, а то, что в нем, - сухо ответила она.

Брюс пожал плечами.

- По крайней мере, так я буду всегда готов.

Но ты, наверное, права. Готовить в таком виде небезопасно. Пойду-ка я поищу свои шорты. Но ты даже думать не смей, что я позволю тебе разгуливать по дому в том костюме, в котором ты сюда заявилась.

Он подошел к комоду и, раскрыв верхний ящик, извлек оттуда длиннющую ярко-зеленую футболку, вроде той, в которой он был в день их знакомства.

- Надень ее. Будет твоей формой, пока ты здесь. И запомни: никакого лифчика, никаких трусиков. Обойдешься одной футболкой.

Мелинда едва сдержалась, чтобы не расхохотаться. Если бы он только знал, в каком виде она намеревалась разгуливать по дому! Вот бы он пожалел.

- Слушаюсь, господин майор!

- То-то же, - удовлетворенно произнес он и отправился на кухню.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сплетение судеб
Сплетение судеб

Они были Ромео и Джульеттой большого города — отчаянный уличный хулиган Марк Стефано и невинная, как ангел, девушка из мира блеска и роскоши Габриэль Беннет. Однако современных Ромео и Джульетту разлучили на долгие годы…Но время идет, и однажды Марк и Габриэль встретились вновь. Только теперь «золотая девочка» превратилась в знаменитейшую фотомодель, а «плохой мальчишка» — в богатейшего бизнесмена. Впрочем, важно ли это? Важны ли пролетевшие годы? Важно ли былое непонимание и боль? Да и что вообще может быть важно там, где настоящая любовь раз и навсегда сплела судьбы мужчины и женщины?..

Александр Владимирович Чиненков , Диана Блейн , Диана Палмер , Татьяна Александровна Белая

Любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Историческая литература / Романы / Документальное
Обещание завтрашнего дня
Обещание завтрашнего дня

Потерявшая веру в любовь, пережившая личную трагедию, Эдриенн Пирс подыскивает пристанище, чтобы укрыться от своего прошлого и неопределенного будущего. Так она оказывается на Уитли-Пойнт, уединенном острове у побережья штата Мэн.Таннер Уитли - молодая, необузданная и безрассудная наследница богатой семьи отчаянно пытается убежать от собственной судьбы и воспоминаний о трагической утрате. Случайный секс и безумные ночи ведут ее по скользкой дороге саморазрушения.И где-то посреди бесконечного лета две совершенно разные женщины откроют для себя силу страсти, которая способна исцелять, и обретут право на надежду, которое может даровать только любовь.Оригинальное название - "Tomorrow's promise" by Radclyffe

L.L. Рэдклифф , Рэдклифф

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы