Читаем Когда струится бархат полностью

Мало-помалу, сквозь оцепенение улетевшего в райские кущи тела и возвращающиеся уколы и толчки боли Адам почувствовал, что Хельвен пытается переменить положение, собрал остатки сил и отодвинулся. Он повернулся на спину и со стоном закрыл глаза согнутой в локте рукой, в эту минуту не желая видеть Хельвен даже краем глаза. Нахлынули жуткие видения собственного отца, и никакие здравые мысли долго не могли пробиться в оцепеневший разум. Одно Адам понимал совершенно ясно: он только что совершил акт насилия над собственной женой. Или почти насилия, разница невелика. Особенно пугала полная потеря самоконтроля. Выходит, он может сорваться и натворить неизвестно что. И эта неизвестность, таящаяся в самом себе, делала положение почти безысходным.

— У тебя снова открылось кровотечение, да иначе и не могло быть! — с укором воскликнула Хельвен. — Зачем же было так торопиться? Если бы ты с такой же скоростью проглатывал свою пищу, то заработал бы жуткое несварение, и поделом!

Адам осторожно убрал руку с глаз. Захотелось взглянуть на Хельвен, но было страшно увидеть на ее лице отвращение. Адам рискнул и увидел на лице жены хмурое, даже раздраженное выражение. Однако взгляд, которым она встретила его взгляд, оказался задумчивым и оценивающим, не более. А то, чего он так боялся и в чем был совершенно уверен, напрочь отсутствовало и во взгляде, и в выражении лица. Не было никаких следов отвращения или неприязни. Хельвен поправила ночную рубашку, встала с постели и вытащила перевязочные материалы из ящика под жаровней. Затем вернулась, прищелкивая языком.

— Если бы ты только меня попросил, я бы тебе показала способ, при котором на твою рану не было бы давления.

В глазах Адама унылое выражение вмиг сменилось неподдельным удивлением. Он отбросил со лба влажные от пота волосы и внимательно посмотрел на жену. Впервые в жизни он услышал от женщины доказательства опытности и более высокой квалификации в деле постельных утех, чем у него. Проститутки, по крайней мере самые дорогие, услугами которых он изредка пользовался, поселили в нем убеждения совсем иного рода. Ласковые и льстивые, они неизменно спешили угождать любым его движениям, чувственно стонали и с восторгом отзывались о любовных талантах партнера. И все это было полнейшим обманом, мрачно думал Адам. Он никогда не имел более-менее постоянную любовницу, от которой мог узнать что-либо новое и интересное. Не было до сих пор.

Хельвен каким-то стеснительным движением приподняла плечи, то ли опасаясь упрека, то ли напуская на себя небрежный вид.

— Я десять лет была женой Ральфа. Человека, которому однообразие быстро приедалось, и он вечно искал новых ощущений. — Хельвен ловкими движениями перебинтовала ему рану.

— Как же верно сказал твой отец, — после небольшой паузы заговорил Адам. — Ты не умеешь выбирать себе мужей. Какие мы все ублюдки. — Он коснулся пряди волос, выбившейся из косы Хельвен. — Прости, если я сейчас вел себя скверно. Я очень боялся, и все эти события так меня измотали. Наверно, изголодавшиеся мужчины вообще не способны на праздник для двоих.

Хельвен часто заморгала и торопливо отвернулась. Снимая ночную рубашку, тайком промокнула нахлынувшие слезы. Ей удалось прорвать защитный слой напускного безразличия Адама и увидеть то, что скрывалось за ним. Но при этом она обнажила саму себя несколько больше, чем хотелось бы. Возникло чувство уязвимости и страха, так как теперь ее душа раскрылась перед Адамом нараспашку. Адам рассматривал жену со стороны, и Хельвен буквально чувствовала, как его взгляд скользит по ее спине. Тогда она порывисто потушила пламя ночной свечи, и в комнате внезапно наступил полный мрак. Но как только Адам привлек ее к себе, Хельвен покорно упала в его объятия и положила голову к нему на грудь.

Адам ощутил прохладу влажной щеки и, поглаживая жену по волосам, не мог понять, куда он попал, в рай или в ад.

ГЛАВА 15

Майлс почувствовал, как уже третий раз за несколько минут его серый конь сбился с ходу. С беспокойством окинув нависающие над головой серые клубы облаков, он натянул поводья и неловко сполз с коня. В больных суставах заныла привычная терзающая ломота. Майлс снял рукавицы, чтобы осторожно ощупать сверху вниз переднюю ногу скакуна, вызвавшую у него подозрение. Едва дотронувшись до горячих распухших мускулов животного, старик сразу все понял.

— Какие-то проблемы, господин?

— Это старое переутомление. Я надеялся, что за несколько недель в Торнейфорде он хорошенько отдохнул. Но, видно, ошибся. Приведи-ка запасного, который там, сзади, за телегой. А этого привяжи туда же. Ему просто не под силу нести на себе мой вес, да еще такое расстояние, которое мы должны покрыть до темноты.

— Слушаюсь, мой господин. С вами-то все в порядке?

— Проблемы не более серьезные, чем те, которые лечат теплом очага и чашкой подогретого вина. Кровь-то у меня теперь течет неохотно, вязкая, как вода в Ди в разгаре зимы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы