— Мой господин, вы в любой момент можете пересесть внутрь, — заметил молодой рыцарь, кивая в сторону повозки, нагруженной дорожными сундуками и припасами для жизни Майлса в Милнхэм-на-Уай, которые загрузили Адам и Хельвен, не слушавшие никаких возражений.
— Тот день, когда я не смогу сесть в седло и заберусь в одну из этих штуковин, станет днем моих похорон, — голос Майлса неожиданно стал сварливым. Да, он все сильнее чувствовал свою старость, но даже самому себе не соглашался признаваться в собственной немощности.
Майлс поставил ногу в длинное стремя и позволил оруженосцу подсадить себя в седло. Крепко стиснув зубы, чтобы скрыть боль, старик натянул поводья. Джервас, покраснев, подал знак возчику телеги и сам приготовился перебраться на запасного коня. Садясь в седло, молодой командир вдруг замер, глаза расширились от крайнего изумления.
— К оружию, здесь валлийцы! — закричал он, голос резким ударом хлыста разорвал холодную тишину, в конце сорвавшись на фальцет.
Эскорт сгрудился вокруг Майлса. Старик сам принялся возиться с ремнями щита, втихомолку чертыхаясь на непослушные от холода пальцы с распухшими суставами.
Валлийцы не тратили времени на сложные приготовления к бою. Без промедления они осыпали эскорт Майлса градом стрел, несущих смерть, стараясь вывести из строя не только людей, но и норманнских коней. Одна из стрел ранила мерина, запряженного в телегу, вонзившись под углом в круп, причинив животному боль, хотя и не нанеся серьезной раны. Конь вскинул голову и с пронзительным ржанием попытался встать на дыбы. Возчик выругался и стал успокаивать напуганное животное, но конь не реагировал, охваченный инстинктивным стремлением убежать от опасности и боли. Еще одна стрела попала в возчика, пригвоздив его руку к телеге. Тот завопил, и новый прыжок раненого животного вырвал из его рук поводья. Взбесившийся конь отпрыгнул на своего соседа но упряжи, и тот, испуганный общей суматохой, не чувствуя больше направляющей руки возчика, возбудился от страха и запаха крови, метнулся вбок и тоже попытался встать на дыбы.
Майлс видел, чем все оборачивается, но не мог никак повлиять на происходящее. Краем глаза он заметил, как оруженосец Джерваса с расширившимися от ужаса глазами прыгает, пытаясь перехватить поводья и издавая хриплый предупреждающий крик. Повозка с грузом медленно покачнулась и наклонилась, как пьяница, бредущий ночью домой. Метания обезумевших коней сделали свое дело: от очередного рывка повозка накренилась и опрокинулась набок. Деревянный каркас с громким хрустом разломался, поклажа рассыпалась, усеяв землю беспорядочной грудой предметов.
Кони вырвались на свободу и бросились в гущу общей суматохи, волоча за собой обрывки упряжи и превратив ситуацию в совершенно безнадежную. Острая деревянная щепка вонзилась прямо в глаз жеребца, на котором ехал Майлс. С громким ржанием жеребец попятился назад и встал на дыбы, суча по воздуху передними копытами. Майлс попытался уцепиться за поводья и переднюю луку седла, но его реакция была настолько же хуже реакции Ренарда, насколько внук был моложе. Мощный толчок выбросил старика из седла, и Майлс упал, больно ударившись об изломанный каркас повозки.
Попавшие в засаду норманны не имели шансов на спасение. Превосходившие числом и умением противники быстро довершили кровавую расправу. Предводитель валлийцев, крупный широкоплечий мужчина, среди предков которого были, судя по широкой кости и ярко-синим глазам, ирландцы и скандинавы, объехал на коне распростертый на земле труп воина в кольчуге и остановился возле разгромленной повозки, где лежал мертвый молодой рыцарь со сломанной шеей. Тронув коленями бока скакуна, валлиец позволил животному самому осторожно выбрать путь в окружающей свалке, чтобы объехать повозку с другой стороны. На мгновение валлиец поморщился от разочарования, увидев, что замысел оказался безрезультатным. Но лежавший на земле человек вдруг сделал слабое движение и застонал.
Давидд ап Тевдр спешился и склонился над стариком. Быстро и сноровисто он осмотрел лежащего, как много раз до этого осматривал пострадавших в подобных стычках воинов.
— Ничего страшного, перелом ребер и ушибы, — с облегчением и легким волнением сообщил он своим подчиненным. — Но ушибы серьезные, и тряхнуло его сильно. Твум, подай одеяло. Мы должны беречь его и ухаживать, как за одним из наших, пока не обменяем на Родри.
* * *
Адам взял копье наперевес, зажав его под мышкой, левой рукой покрепче прижал к телу щит, ударил каблуками в живот коня и крикнул:
— Ха!