Читаем Когда-то там были волки полностью

Она права. Действительно, нет необходимости нагружать этим Дункана — я знаю, что он не будет возражать, потому что никогда не хотел иметь детей и недвусмысленно заявил мне об этом. Кроме того, решение принимать не ему. И все же меня тянет побежать через лес к его коттеджу, и я знаю, что мне надо сказать ему, только не хочу копаться в причинах, зачем мне это надо.

«Кто он?» — интересуется Эгги.

— Никто. Это была ошибка.

«Он причинил тебе боль?» — спрашивает сестра, и сам этот вопрос оказывается болезненным — выходит, она этого ожидала, хотя, собственно, чему тут удивляться?

— Нет.

Эгги рассматривает мое лицо. «Не делай это для меня. Из-за меня».

— Это для меня, — говорю я ей. — Мы вместе, ты и я, помнишь?

Эгги порывисто обнимает меня.

— Ты и я, — повторяю я, как заклинание, чтобы она не расклеилась, чтобы я сама не расклеилась.


Холмик еще не осел, но если не знать, что он насыпан человеком, то его и не заметишь. Я медлю около него, размышляя, какие тайны хранит находящееся под землей тело. Еще раз переживаю ту минуту, когда обнаружила его, с растерзан ной плотью, с пустотой в глазах. Представляю, как приседаю над трупом и прижимаю руки к внутренностям, засовывая их на место, свожу края раны, спаиваю их вместе, пока его глаза не открываются. Чего бы я только не отдала, чтобы то туманное утро оказалось всего лишь сном. Не скрою, я воображала, что Стюарт умрет, но эта смерть принесла только еще больше бед.

Я сажусь на корточки и, несмотря на подступившую тошноту, напрягаю память. Пытаюсь прокрутить в голове воспоминания о его теле и уловить то, что могла упустить, необычный характер раны, какую-нибудь подсказку, толчок в нужном направлении, что угодно. Если бы каким-то чудом я могла выяснить, кто убил его, то сняла бы подозрение с волков. Они были бы в безопасности. Сама я — может, и нет, но это уже другая проблема.

В любом случае раны Стюарта я толком не разглядела. В глаза мне бросилось только кровавое месиво и содержимое брюшной полости, которое видеть никому не положено.

Я продолжаю свой путь через темный лес, вернувшись на тропу, которой шла той ночью и столько раз до нее. Через некоторое время до моих ушей из маленького дома Дункана доносятся звуки. Я слышу их прежде, чем вижу румяный свет в окнах. Я не ожидала, что придется общаться с другими людьми, но все равно собираюсь с силами и стучу в дверь.

— Я открою, — раздается изнутри женский голос, и сердце у меня падает, я уже готова развернуться и убежать, когда дверь распахивается и я вижу на пороге Амелию.

— Выглядишь так, словно испытала облегчение, — смеется она.

— Я… да, — говорю я. — Привет.

— Привет. — Она чмокает меня в щеку и заводит в дом. — Я не знала, что ты придешь. Приятный сюрприз.

— Я пришла поговорить с Дунканом, но могу зайти в другое время.

— Не валяй дурака.

Я совсем забыла о вечеринке, которую устраивает Дункан. Маленькая гостиная до отказа заполнена народом. Здесь Холли, и Фергюс Монро, наш пилот, — удивительно, я не подозревала, что они с Дунканом друзья, — и женщина из полиции, Бонни. Они все набились в комнату и занимаются какой-то столярной работой, расстелив на полу огромный отрез ситца. Сам Дункан готовит еду на кухне и, увидев меня, хмурится.

Кем я сегодня буду — подозреваемой в причастности к исчезновению человека или женщиной, которая недавно порвала с ним? Полагаю, что в обоих случаях у него нет оснований радоваться моему приходу. Он наливает мне вина и, передавая бокал, касается моих пальцев, как мне кажется, намеренно. Он, значит, играет в опасные игры с женщинами, не боясь вляпаться в неприятности. Интересно, хватит ли у меня смелости подыграть. Собственно, думаю, что хватит.

— Что это вы делаете? — спрашиваю я у гостей. Они все дружно хихикают, и только хозяин отворачивается, чтобы скрыть улыбку.

— Дункан решил, что его призвание — быть плотником, но выяснилось, что руки у него растут не из того места, — объясняет Амелия, — так что время от времени мы собираемся и помогаем ему исправить то, что он навалял, а он за это угощает нас ужином — в кулинарии он как раз мастак.

По крайней мере, теперь я понимаю, почему дом заставлен кривобокой мебелью.

— Умеете шлифовать? — спрашивает меня Бонни.

Я опускаюсь рядом с ней на пол. Она чистит шкуркой что-то вроде искривленной ножки кофейного столика.

— Да это мое любимое занятие, — отвечаю я.

Она аж сияет от радости.

— Тогда приступайте.

Пока мы работаем, я прислушиваюсь к разговорам. Голоса обволакивают меня, и я сосредотачиваюсь на своей задаче. Я не хочу слишком поддаваться настроению этих людей. Сегодня я устала, и мне достаточно собственных впечатлений.

Дункан заканчивает кулинарить и приносит каждому по тарелке с пастушьим пирогом.

— Мне не надо, спасибо, — отказываюсь я.

— Ты уже поела?

— Я ем только мясо, которое добыла на охоте сама.

Он прыскает от смеха.

— Ну ты даешь, Инти Флинн.

Я тоже невольно смеюсь. На нем очередной вязаный джемпер, кремового цвета, с ромбовидным рисунком. От этого глаза его кажутся темнее.

— Дункан и Бонни уже допрашивали тебя, Инти? — интересуется Амелия даже без намека на веселье.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поляндрия No Age

Отель «Тишина»
Отель «Тишина»

Йонас Эбенезер — совершенно обычный человек. Дожив до средних лет, он узнает, что его любимая дочь — от другого мужчины. Йонас опустошен и думает покончить с собой. Прихватив сумку с инструментами, он отправляется в истерзанную войной страну, где и хочет поставить точку.Так начинается своеобразная одиссея — умирание человека и путь к восстановлению. Мы все на этой Земле одинокие скитальцы. Нас снедает печаль, и для каждого своя мера безысходности. Но вместо того, чтобы просверливать дыры для крюка или безжалостно уничтожать другого, можно предложить заботу и помощь. Нам важно вспомнить, что мы значим друг для друга и что мы одной плоти, у нас единая жизнь.Аудур Ава Олафсдоттир сказала в интервью, что она пишет в темноту мира и каждая ее книга — это зажженный свет, который борется с этим мраком.

Auður Ava Ólafsdóttir , Аудур Ава Олафсдоттир

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Внутренняя война
Внутренняя война

Пакс Монье, неудачливый актер, уже было распрощался с мечтами о славе, но внезапный звонок агента все изменил. Известный режиссер хочет снять его в своей новой картине, но для этого с ним нужно немедленно встретиться. Впопыхах надевая пиджак, герой слышит звуки борьбы в квартире наверху, но убеждает себя, что ничего страшного не происходит. Вернувшись домой, он узнает, что его сосед, девятнадцатилетний студент Алексис, был жестоко избит. Нападение оборачивается необратимыми последствиями для здоровья молодого человека, а Пакс попадает в психологическую ловушку, пытаясь жить дальше, несмотря на угрызения совести. Малодушие, невозможность справиться со своими чувствами, неожиданные повороты судьбы и предательство — центральные темы романа, герои которого — обычные люди, такие же, как мы с вами.

Валери Тонг Куонг

Современная русская и зарубежная проза
Особое мясо
Особое мясо

Внезапное появление смертоносного вируса, поражающего животных, стремительно меняет облик мира. Все они — от домашних питомцев до диких зверей — подлежат немедленному уничтожению с целью нераспространения заразы. Употреблять их мясо в пищу категорически запрещено.В этой чрезвычайной ситуации, грозящей массовым голодом, правительства разных стран приходят к радикальному решению: легализовать разведение, размножение, убой и переработку человеческой плоти. Узаконенный каннибализм разделает общество на две группы: тех, кто ест, и тех, кого съедят.— Роман вселяет ужас, но при этом он завораживающе провокационен (в духе Оруэлла): в нем показано, как далеко может зайти общество в искажении закона и моральных основ. — Taylor Antrim, Vuogue

Агустина Бастеррика

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука