— Твой отец не достоин твоей преданности, — с неприкрытым цинизмом заметил Дарио. — Ведь он пытался использовать тебя.
«Ты тоже использовал меня», — чуть не сорвалось с ее губ.
Но это не совсем правда. Дарио не воспользовался ею, а просто взял то, что она с такой готовностью предложила ему. И все же Меган не могла смотреть на него, пока снимала футболку и надевала свое платье. Странно, но то, что он не сводил с нее сейчас взгляд, ни капли ее не смущало. Ее волновало другое: как за одну ночь она превратилась в совершенно другого человека? Как она так низко пала?
— Мы переспали, — сказала она, обуваясь. — Это было мое сознательное решение. И оно оказалось неправильным. Я позволила своим желаниям затмить мои принципы.
Более того, Меган позволила себе поверить в то, что страсть между ними важнее для де Росси, чем бизнес.
Она не просто глупая, а безнадежно наивная самовлюбленная идиотка.
— Чушь, — безапелляционно бросил Дарио. — Не важно, правильно ли это или нет. Все дело в том, что твой отец не знает, как эффективно руководить компанией. То, что мы провели вместе ночь, и то, что я теперь владелец фирмы, никак не связано между собой.
— Для меня — связано.
Меган подняла с пола меховую накидку и бросила прощальный взгляд на прекрасный вид из окна. Совсем скоро в парк придут отдыхать семьи, члены которых любят и уважают друг друга. А отец Меган теперь презирает ее. Потому что она подвела его и саму себя. И все из-за похоти к мужчине, который при других обстоятельствах никогда бы даже не посмотрел на нее.
— Это безумие. Мы удовлетворили абсолютно естественное желание прошлой ночью. И больше ничего. Не стоит корить себя за это.
Сжав волю в кулак, Меган старалась прогнать непрошеные слезы. Если она расплачется сейчас, ей будет еще хуже, потому что Дарио откроется унизительная истина. Истина, которая заключалась в том, что во время их неистовой ночи в ней проснулась надежда на невозможное.
Ей показалось, они не только утоляли физический голод. Между ними возникло нечто большее.
— Мне пора.
Она бросилась к выходу, радуясь, что Дарио не стал ее останавливать. Пока Меган ждала лифт, ей стало тошно от собственной глупости.
Но когда такси увозило ее прочь от здания в стиле ар-деко, ей вдруг стало жалко Дарио.
Несмотря на его влиятельность, богатство, физическую привлекательность и талант любовника, самоуверенность и харизму, этот мужчина не понимал важность главной ценности в жизни — семьи.
Глава 5
— Мег, где тебя носило? — набросилась Кэйти на сестру, как только та переступила порог квартиры. — Боже мой! Ты ночевала у него, не так ли? — ахнула она, заметив смятое платье и на скорую руку собранный пучок на ее голове. — Надо же! У тебя щека вся горит. Наверное, от его щетины.
Меган машинально приложила руку к лицу:
— Я не могу сейчас об этом говорить.
У нее раскалывалась голова от невыплаканных слез. Но это не самое ужасное. Что теперь ждет их компанию? Меган потеряет работу. И поделом. Здравый смысл подсказывал ей — она не виновата в том, что де Росси решил завладеть фирмой, или в том, что сумасшедший план ее отца взломать его компьютер ничего бы не изменил, а только принес бы еще больше неприятностей. И все же Меган мучили невыносимые угрызения совести. Она отдалась мужчине, который забрал то, что ее семья строила в течение многих поколений.
— На самом деле можешь ничего и не говорить. Я и так знаю… — Кэйти схватила ее за руку и потянула ко входу в свою комнату. — Пришел отец, и он ведет себя как безумец. Обзывает тебя ужасными словами. И он уволил Лидию.
— О нет!..
Неужели Лидии тоже придется платить за ошибки Меган?
— Отец говорил что-нибудь об оплате твоего обучения?
— Да. Сказал, что больше платить не намерен. Могла бы и сообщить мне, что деньги идут из его кармана, — произнесла сестра, но, к удивлению Меган, она не выглядела расстроенной.
— Не волнуйся. Я найду средства для колледжа.
— Забудь об этом. Я сама как-нибудь разберусь, — отмахнулась Кэйти. — Поверь, это не главная наша проблема. Надо что-то делать с отцом. Мне кажется, он лишился рассудка, и я не шучу. Он в ярости, кричит что-то невнятное о маме, тебе и де Росси. Вылитый Король Лир. Находиться рядом с ним небезопасно.
— Что? — Ее виски будто сжало тисками.
— Я пыталась позвонить тебе и предупредить. — Кэйти осторожно выглянула за колонну, чтобы посмотреть, что происходит в гостиной. — Но у тебя включен автоответчик.
Потому что Меган выключила телефон, когда уехала от Дарио, чтобы отсрочить неизбежное — гнев ее отца — хоть немного. А еще по пути она заехала в аптеку. Ей никогда не забыть осуждающий взгляд продавца, когда она, всклокоченная, в смятом вечернем платье, покупала таблетку экстренной контрацепции.
— Не волнуйся, — пробормотала Меган рассеянно. — Отец злится из-за меня. Я сделала кое-что ужасное, и, возможно, он никогда меня не простит. — От одной мысли об этом раскаяние и сожаление обожгли ее, будто за свои грехи она отправилась на костер. — Он потерял компанию. — Конечно, это любого выбьет из состояния душевного равновесия. — Но отец не сделает нам ничего плохого.