Читаем Когда ты станешь моей полностью

Она улыбнулась и выпила немного минеральной воды. Сегодня суббота, а значит, на работу ей не нужно. Ее отец, скорее всего, захочет позвонить ей, чтобы узнать, как все прошло. Но для его беспокойства нет причин. Дарио не интересовала компания ее семьи.

Но Меган не торопилась покидать этот роскошный дом. Дарио проявил к ней столько внимания и заботы после того, как они занялись сексом в первый раз. Он нежился вместе с ней в горячей ванне и доказал ей, что все-таки вибратор не способен заменить живого мужчину.

Секс с ним превзошел все ожидания Меган и перевернул ее мир, открыв для нее столько нового и восхитительного. Неужели именно к этому у ее матери была зависимость? Теперь она ее понимала.

Меган принялась осваивать кофемашину, стараясь не обращать внимания на легкий трепет в сердце. Их связь не продолжится, поэтому ей стоит сохранять голову холодной. И не забыть о том, что по дороге домой ей надо найти аптеку, чтобы купить таблетки экстренной контрацепции.

Ее рука невольно потянулась вниз, к животу. И всего лишь на долю секунды она задумалась о том, каково это — родить ребенка от такого мужчины, как де Росси.

«Не смей», — одернул ее голос разума.

Она не хотела ребенка от Дарио или кого-либо еще. И вообще считала, что материнство не для нее. Если зачатие все-таки произошло, то Меган без колебаний решит эту проблему, как только доберется до дома. Но сначала ей нужен кофе.

Меган насыпала коричневые зерна в кофемолку, встроенную в кофемашину, и совсем скоро кухня наполнилась терпким ароматом горячего напитка. Жаль, что нет возможности выскочить в магазин и купить чего-нибудь к завтраку. Ее шикарное вечернее платье совсем не подходит для этой цели. А Меган любила готовить и хотела хоть как-то отблагодарить Дарио за прошлую ночь, полную настоящих чудес.

Однако кое-что все же смутило ее. Она чувствовала себя рядом с ним как ученица, которая стала объектом опытов для наставника. Все ее попытки прикоснуться к нему, исследовать его тело с таким же энтузиазмом, как это делал он с ней, отвергались.

— Я поражен.

Меган обернулась, расплескав на стол немного кофе, который наливала в чашку, и обнаружила, что к ней подошел Дарио. На нем были только спортивные брюки, демонстрировавшие самый великолепный торс, который ей когда-либо приходилось видеть, и больше ничего. Его оливковую кожу покрывал темный загар, а волосы выглядели взъерошенными, но эта небрежность прически делала его только еще сексуальнее. Добавьте к этому образу утреннюю щетину, от которой на ее коже в некоторых местах остались легкие царапины, и получите идеальную модель, достойную появиться в рекламе дорогого мужского парфюма.

— Все еще боишься?

Его чувственные губы скривились в ребяческой улыбке, пока он наливал себе кофе. В груди Меган снова что-то затрепетало. Она вдохнула его запах, который напомнил ей все, чем они занимались вместе в душе.

— Не стоит подкрадываться ко мне незаметно, — парировала она с улыбкой.

Неужели она действительно провела всю ночь с этим мужчиной, так похожим на древнегреческого бога?

Дарио рассмеялся тем глубоким грудным смехом, который она уже слышала вчера. Что-то подсказывало Меган, что он не часто так смеялся. И при мысли об этом она почувствовала себя особенной, хотя прекрасно понимала, что это не так.

— Чем же ты поражен? — поинтересовалась Меган, беззастенчиво напрашиваясь на комплимент.

Вокруг его глаз залегли мелкие морщинки.

— Ты справилась с кофемашиной без инструкции и подсказок.

Меган радостно улыбнулась и кинула взгляд на тот самый предмет кухонной утвари.

— Это несложно для того, кто разбирается в компьютерах.

Дарио сделал глоток из кружки:

— Сексапильная, умная и умеет делать отличный кофе.

Он склонился, чтобы поцеловать Меган, и привкус кофе на его губах только еще больше усилил ее вновь воспламеняющееся желание. Но когда она решилась ответить на поцелуй, он тут же прервал его.

— Черт, что ты делаешь со мной, piccola?

Это слово означало по-итальянски «маленькая». Дарио, наверное, называл так всех женщин, с кем спал. Ей не следует забывать, что это никак не отличает ее от остальных, кому посчастливилось побывать в его постели. И все же ей казалось, что эти голубые глаза заискрились как-то по-особенному. Будто с ней Дарио проявлял ту часть себя, которую обычно скрывал от окружающих.

— Ничего такого, чего ты не делаешь со мной.

— Хм, сомневаюсь в этом, — загадочно отозвался Дарио и присел за кухонный стол.

— Я хотела приготовить завтрак, но у тебя нет еды, — заявила Меган.

— Если у меня прием, то я заказываю еду из ресторана. А так я обычно ем вне дома.

— Понятно. Что ж, мне пора идти.

— К чему такая спешка? Нам могут привезти продукты за двадцать минут. Я бы хотел узнать, хорошо ли ты готовишь. — Его взгляд прошелся по ее футболке. — Возможно, после этого я не сдержусь и овладею тобой прямо на кухне.

Самодовольное заявление и озорной блеск в его глазах привели Меган в возбуждение. Хотя все в этом мужчине возбуждало ее.

— Если ты будешь вести себя как пещерный человек, я отзову свое предложение, — отшутилась она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги