Читаем Когда уходит печаль полностью

Каждый новый поворот и открывающиеся за ним прелестные виды добавляли в Любину картину впечатлений новый мазок, яркий и сочный. Осень очень шла этому городку! Сколько деревьев радовали глаз пышными красками! Арбузов был полон ими – шумящими липами, задорными клёнами, высокими тополями и скромными берёзками – Садовник Арбузова постарался на славу, умело рассадив их заботливой рукой по всем улочкам и переулкам. И так здорово они сочетались со стройными, сверкающими на солнце, окнами домов, с затенёнными их ветвями арками, ведущими в уютные дворики, с ажурными изгибами крыш и фронтонов. Люба отдыхала сердцем и наполнялась очарованием, созвучным её впечатлительной душе. И даже недавняя неудача не так теперь огорчала её, смягчённая красотой этого города и доброжелательными взглядами встречных прохожих. А они были доброжелательны – ведь разве можно не улыбнуться при встрече с чудесной гостьей, которая и сама, казалось, совпадала с ритмом и вибрациями Арбузова.

А вот к набережной Люба не стала спускаться, решив оставить её осмотр на другой день. Лишь издали полюбовалась на широкую реку Арбузовка, без суеты несущую свои воды на север, и заметила какой-то чудный мост – стеклянный он, что ли? – который сверкал вдалеке кружевными сводами.

Уставшая, но воодушевлённая, она вернулась в отель, памятуя о назначенной встрече с Залиной и предстоящем походе на представление, перед которым следовало подкрепиться.

Обед в гостиничном ресторане оказался выше всяких похвал.

– Вам понравилось? – улыбнулся ей молоденький официант, забирая тарелки.

– Очень! – искренне воскликнула Люба. – Более вкусную еду я не ела никогда! А в тыквенный суп просто влюбилась. Передайте мою благодарность поварам…

– Обязательно передам! Шеф-повару, правда, только завтра, он отлучился по делам. Вы будете карточкой рассчитываться или наличными?

– Наличными.

– Сейчас принесу счёт…

В своём номере Люба быстро приняла душ, не сумев отказать себе в маленьком удовольствии, и теперь, расслабленная и умиротворённая, смотрела на экран телевизора, включив местный канал. Речь шла как раз о гастролях в городе Арбузове конного театра, прибывшего из маленькой южной республики. Значит, правильно Люба решила, что Залина и Казбек принадлежат к гордому кавказскому племени!

Журналистка брала интервью у артистов театра во время их тренировки, и с каким же восторгом Люба увидела среди них свою новую знакомую!

– Скажите, как вы попали в театр? – спрашивали у крепкой подтянутой Залины, которой очень шла форма для верховой езды.

– Вы знаете, совершенно случайно! Просто забежала однажды к знакомой посмотреть и… больше не ушла!

– В чём, по-вашему, заключается самая большая сложность вашей работы?

– Самая главная сложность и, одновременно, самое главное счастье для нас – это наши лошади. Наши друзья и коллеги, как мы их называем. Знаете, между человеком и этим прекрасным животным существует неразрывная связь, и, конечно, мы все её чувствуем. Когда у нас хорошее настроение, они радуются вместе с нами, а когда им плохо, то и нам тоже очень-очень плохо…

Раздался стук в дверь, прерывая речь экранной Залины, а вскоре на пороге появилась она сама, энергичная, задорная, с огромным букетом хризантем в руках. Люба ахнула.

– Это мне?

– Ага. От Казбека! Он сам постеснялся зайти…

– Спасибо! Только куда же их поставить?

– Сейчас что-нибудь придумаем!

Вручив букет Любе, гостья выбежала из номера и вернулась через две минуты со стеклянной вазой в руках.

– У дежурной по этажу взяла! Сейчас воды наберу…

Вскоре ваза с цветами стояла на подоконнике, распространяя вокруг дивный аромат.

– А как эти цветы называются?

– Это корейские хризантемы, их ещё дубками называют. Очень их люблю!

– Я теперь тоже! Мне никогда в жизни цветы не дарили…

– Как?! – поразилась Залина. – Никогда-никогда?

– Никогда-никогда.

– Ну на первое сентября уж наверняка!

– Даже на первое сентября. Я ведь в школу не ходила.

– Необычная ты девушка, Люба. Лошадей никогда не видела, в школу не ходила, и даже цветы тебе дарят первый раз. Откуда ты такая взялась?

– Из поезда.

– Ты всю жизнь там жила, что ли?

– Всю жизнь.

– Вообще-то я пошутила.

– А я нет.

– Слушай, но это ведь удивительно! И даже здорово! – гостья опустилась в кресло. – Хочу послушать твою историю! Обожаю удивительные истории!

– Не думаю, что моя такая уж удивительная, – улыбнулась Люба и тоже села. – Мне она кажется совсем обычной. Я родилась и все свои двадцать два года провела в поезде. В разных поездах. Моя мама проводницей работала, а оставлять меня не на кого было. Вот и ездила я с ней вместе, не сходя на берег. А последние четыре года уже одна, когда мамы не стало. Вот и вся история. Видишь, ничего удивительного в ней нет.

– А где теперь твой дом, Люба? Где ты живёшь?

– Пока здесь, – Люба окинула взглядом комнату. – А потом… ещё не знаю…

– Здесь! – поразилась Залина. – Так тебе негде жить, получается? Гостиница – это ведь временное пристанище!

– Я думаю и… надеюсь, что вскоре у меня появится дом…

– А-а-а, – поняла брюнетка, – у тебя есть какой-то интерес в этом городе! Ты сюда не просто так приехала?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
После
После

1999 год, пятнадцать лет прошло с тех пор, как мир разрушила ядерная война. От страны остались лишь осколки, все крупные города и промышленные центры лежат в развалинах. Остатки центральной власти не в силах поддерживать порядок на огромной территории. Теперь это личное дело тех, кто выжил. Но выживали все по-разному. Кто-то объединялся с другими, а кто-то за счет других, превратившись в опасных хищников, хуже всех тех, кого знали раньше. И есть люди, посвятившие себя борьбе с такими. Они готовы идти до конца, чтобы у человечества появился шанс построить мирную жизнь заново.Итак, место действия – СССР, Калининская область. Личность – Сергей Бережных. Профессия – сотрудник милиции. Семейное положение – жена и сын убиты. Оружие – от пистолета до бэтээра. Цель – месть. Миссия – уничтожение зла в человеческом обличье.

Алена Игоревна Дьячкова , Анна Шнайдер , Арслан Рустамович Мемельбеков , Конъюнктурщик

Фантастика / Приключения / Приключения / Фантастика: прочее / Исторические приключения
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Исторические приключения / Социально-психологическая фантастика