Читаем Когда замуж, Инка? полностью

Я смотрю, как они лавируют по залу, среди столиков с белыми скатертями, золотыми подсвечниками и цветами из шелка.

Первое, что я думаю: Неужели они познакомились на сайте? Следующая мысль: Я ужасно за нее счастлива! Она – живое доказательство, что любовь можно найти в любом возрасте.

Широко улыбаясь, я иду к буфету. Меня манит кокосовый пудинг «ваталаппан» – пальчики оближешь! По пути я вижу Олу, закинувшую в танце руки на шею Джону. Мы встречаемся глазами, она мне машет, Джон тоже. Чудесно наблюдать их взаимную нежность.

Я тянусь за десертной тарелкой – и в этот момент кто-то трогает меня за плечо. Я оглядываюсь. Феми!

– Здорово тебя увидеть, Инка! – Я удостаиваюсь крепких объятий и широкой улыбки. Совсем забыла, что он будет на свадьбе! Сейчас, видя его перед собой, я жду знакомого ощущения, смеси волнения и тревоги. Но ничего похожего не чувствую. Это значит, надо полагать, что мне уже все равно.

– Привет, Феми. Я тоже рада. Где Латойя? – Я озираюсь.

Феми уже не сияет, больше всего его сейчас занимает пол.

– Мы расстались, – мрачно сообщает он.

– Вот оно что! Очень жаль! – Мне совестно, что я задала неуместный вопрос. Мне, конечно, немного радостно, но преобладает огорчение.

– Оказалось, что мы поторопились. – Феми пожимает плечами, но видно, что ему очень обидно. – Она не перестала любить своего бывшего, так что… – Ему удается оторвать взгляд от пола – но ненадолго.

– Я очень тебе сочувствую, Феми, правда.

– Не надо. – Он проводит ладонью по голове, и я поздравляю себя с тем, что не таращусь на его бицепсы. – Вообще-то мне стоило бы попросить у тебя прощения. – Он тяжело вздыхает. – Прости меня, Инка, за то, что у нас с тобой не вышло… Иногда я думаю, что разрыв с тобой был величайшей ошибкой моей жизни.

Я смотрю на него, не веря своим ушам. Мир вокруг перестает существовать. Постепенно я понимаю, чего жду. Я жду какого-то чувства: мстительного злорадства, тоски. Чего угодно. Но нет ровным счетом ничего, не считая понимания, что я успешно оставила его в прошлом.

До Феми доходит то же самое. Он смущенно переминается с ноги на ногу в своих сверкающих штиблетах. Наконец откашливается и говорит:

– Между прочим, ты очень красивая.

– Спасибо. – Я чешу себе локоть. Поразительно, но этот комплимент тоже ничего для меня не значит. Несколько месяцев назад мое сердечко так от него затрепетало бы, так затрепетало!..

– Ты здесь с кавалером? – Феми смотрит куда-то вбок, и в тот момент, когда я собираюсь ответить отрицательно, появляется Донован.

Погодите-ка: Донован?

– Все никак на тебя не налюбуюсь! – говорит он и сгребает меня в охапку. Я тем временем ломаю голову, откуда он здесь взялся.

– Прошу прощения. Донован. – Он протягивает руку Феми. У того ужасно забавное выражение лица.

– Что ж, был рад повидаться. – Кивнув мне, Феми неуклюже машет рукой Доновану и торопится прочь, как будто ему срочно понадобилось справить малую нужду.

– Дай догадаюсь: твой бывший? – Донован смешно наклоняет голову. Я так привыкла видеть его в левацкой толстовке с капюшоном, что сейчас поражена, до чего привлекательный у него вид в строгом костюме.

– Он самый. – Я мысленно отдаю должное его аккуратной бородке. – Ты-то здесь какими судьбами?

– То есть как?.. – Он пятится, как будто его ранил мой вопрос. – Нана сказала, что ты хотела меня пригласить, но смущалась.

– Она за это поплатится! – Я поворачиваю голову – и нисколько не удивляюсь, увидев наблюдающую за нами Нану. Она показывает мне два поднятых больших пальца. Вот хитрюга!

Не вечер, а какое-то гала-представление! Рядом с нами как по волшебству вырастают моя мамочка и тетя Дебби. Тете я теперь благоволю: когда я не поймала букет Рейчел, она прикусила язык.

– Здравствуйте, тетушки, – говорит им Донован, прежде чем я успеваю его представить. Судя по виду обеих, они уже знают, как его зовут. Как так?

– В прошлое воскресенье Донован был в нашей церкви Всеобщего Радушия, – объясняет Дебби, правильно истолковывая мое недоуменное выражение.

– Мы запомнили его по показу коллекции Наны, – дополняет мама, – и решили с ним познакомиться.

– Вот оно что… – Эти их лукавые гримасы хорошо мне знакомы. Минуточку, чего ради Донован заявился в церковь Всеобщего Радушия?

– Ну а сейчас просто подошли поздороваться, – заключает мама, поправляет свою чалму и отчаливает.

Я моргаю. Ну и чудеса! Рядом со мной красавец мужчина (объективности ради надо это признать), а она даже не усматривает в нем моего потенциального хуз-банда?

Я недоуменно провожаю их взглядом.

– С каких пор ты стал прихожанином Всеобщего Радушия? – спрашиваю я Донована, придя в себя.

Он усмехается и закатывает глаза.

– Одно воскресенье не в счет. Я понял, что это не для меня.

– Почему? – спрашиваю я. – Не почему это не для тебя, а почему ты вообще там оказался?

Ответ следует не сразу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Книги с окошками

Когда замуж, Инка?
Когда замуж, Инка?

Дебютный роман Лиззи Дамилулы Блэкберн.Эта книга со счастливым концом откроет окно в твою счастливую жизнь.Капсульная серия с вырубкой!Бестселлер THE TIMES и победитель MARIE CLAIRE в номинации «Лучшая книга 2022 года».Инке чуть за тридцать. У нее хорошая работа, оксфордское образование, жилье в Лондоне, большая семья и отличные друзья. Но почти ежедневно она слышит от родственников вопрос: «Когда уже замуж, Инка?»Тетушки Инки часто молятся о ее избавлении от одиночества, коллеги думают, что она слишком консервативна, а подруги говорят, что ей нужно уже забыть своего бывшего. Несмотря на бесчисленные советы, Инка верит, что настоящая любовь найдет ее, когда придет время.Но в один день все меняется: ее двоюродная сестра Рейчел сообщает о помолвке и Инка решает во что бы то ни стало найти себе парня до свадьбы.Заголовок гугл-таблицы гласит: «Операция "Кавалер для свадьбы"».Время пошло!«Весело, проницательно и жизнеутверждающе». – Бет О'лири«Восхитительный ромком, который нарушил все правила жанра». – PopSugar«Дебютный роман Лиззи Дамилулы Блэкберн понравится всем, кто часто слышит неуместные вопросы о своем семейном положении». – Marie Claire«Роман-медитация о семье, дружбе, любви и принятии». – Джози Силвер, автор романа «Один день в декабре»«История о любви, которая должна проложить свой путь, балансируя между двумя культурами». – The Washington Post

Лиззи Дамилула Блэкберн

Любовные романы
У вас один общий друг
У вас один общий друг

От создателя сериала «Как я встретил вашу маму».Вас ждет увлекательная история, действие которое разворачивается на фоне атмосферного Манхэттена. Но самое интересное, что одна из глав рассказана от лица компьютера!Картер Бэйс, создатель сериала «Как я встретил вашу маму», знает толк в увлекательных историях. Его новые герои ищут смысл жизни, обретают веру, влюбляются и расстаются, и все это делают, не выпуская телефоны из рук.Элис мечтает стать врачом. У нее есть толстый желтый учебник и 93 дня, чтобы подготовиться к вступительным экзаменам.Билл успешный айтишник. Он получил много денег от продажи своей доли бизнеса, но доллары не сделали его счастливым.А еще есть Боберт, Роксана, Феликс и Памела, и каждый из них достоин внимания.Судьбы всех героев удивительным образом связаны. Впереди – долгое лето на Манхэттене. Лето, которое изменит все.«Это самый необычный и завораживающий роман, который я читал за последние годы. Картер Бэйс создал неряшливых, несовершенных и завораживающих персонажей». – Клэр Пули, британская писательница«Очень добрая книга о том, что личные отношения намного важнее виртуальных. Интернет захватил заметную часть нашей жизни, но нельзя забывать о настоящих, живых друзьях и родственниках – только благодаря им мы становимся собой». – Юлия Хохлова, переводчик

Картер Бэйс

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы
Ты сказала, что это сработает
Ты сказала, что это сработает

«Голодные игры» с низкими ставками и искрометным юмором.Две бывшие подруги, старый фургон, огромная собака, которую нужно перевезти через всю страну. Как не сойти с ума? Составить план. Но кто сказал, что это сработает?Кэти, общая знакомая двух враждующих подруг, просит Саманту и Холли об одном маленьком одолжении. Если все получится, Кэти будет счастлива.Чего не сделаешь ради любимой подруги? Даже если придется угнать видавший виды фургон, посадить в него пиренейскую горную собаку с маленьким другом и проехать через всю страну…Это не просто безумное путешествие из точки «А» в точку «Б». Это путешествие к прошлым обидам, чтобы оставить все плохое позади и просто радоваться жизни.«Это правдоподобная история о сложностях женской дружбы, ее трансформации и о людях, которые всегда рядом, несмотря ни на что». – Кристи Вудсон Харви, американская писательница«Энн Гарвин блестяще пишет о женщинах». – Good Morning America«Это история о самопожертвовании и верности (и собаках!), а также о том, как важно чувствовать себя нужным». – Кристина Кланси, американская писательница

Энн Гарвин

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы

Похожие книги