Читаем Когда земли окутает мрак полностью

– Ну-ка, прекратили оба! – строго прикрикнул он. – Нашли когда устраивать свару! Нам скоро на упырей идти. Людей выручать. Я должен быть уверен в тех, на кого полагаюсь. Либо один из вас останется здесь, либо вы отложите свои склоки до лучших времен! – Он вперил в Харпу и Мара испытующий взор. – Все ясно?

Те прикусили язык и потупились.

– Вот и славно, – уже благодушней проговорил следопыт. – А теперь, думаю, пора спать. И советую долго не крутиться, а хорошенько отдохнуть. Я сплю чутко и подниму вас, как только кончится дождь.

Путники без возражений разбрелись по кроватям. Хейта заботливо укрыла задумчивую Тэю, и скоро все шестеро забылись долгожданным сном. Сутки на ногах дали о себе знать.

Дождь лил без перерыва, густой, ненасытный, точно нарочно копил силы для этого целый год. И за его несмолкаемым рокотом никто из путников не услышал, как приоткрылась входная дверь, выпустив наружу грузную фигуру Формэры.

Воровато оглядевшись и оправив плащ, вдова быстро-быстро понеслась вниз по улице, поднимая тяжелыми сапогами тысячи брызг.

V

Гэдор остался верен своим словам и растолкал друзей, как только ливень утих. На дворе было еще темно. Дом действительно выхолодился, и вылезать из-под одеял совсем не хотелось.

Пока путники одевались и собирались, пробудилась Формэра, как видно, не желавшая пропустить их уход. И очень скоро из общей комнаты стали доноситься сочные ароматы, от которых у всех шестерых разом заурчало в животах.

Наконец с приготовлениями было покончено. Гэдор окинул молчаливых спутников пытливым взором. Харпа и Брон, матерые, широкоплечие, походили на древних воителей. Мар, долговязый, но жилистый, смахивал скорее на следопыта. Хейта же с виду казалась хрупкой, но в ясных глазах светились стойкость и сила.

Подумалось, в народе бы, наверное, сказали, что она выглядит как ворожея. Но он знал другое. Она выглядела как Чара. И хотя он прежде не особо представлял себе, как должны выглядеть Чары, поглядев в тот момент на Хейту, сразу понял – так. Чары должны выглядеть именно так.

Прекрасные и благородные, живые и чуткие, загадочные и непостижимые, с необычайной силой духа, непоколебимой волей и стальной решимостью. Именно в таком Фэй-Чар уже очень много лет нуждались Запредельные земли.

Губы следопыта тронула слабая улыбка. А ведь какой она пришла к ним! Девчонка девчонкой. Времени прошло всего чуть, а она так возмужала. Сейчас на него глядела девушка. Отважная, гордая и прекрасная.

Гэдор вдруг сообразил, что молчит уже слишком долго, и, стерев с лица улыбку, заговорил:

– В этот раз нам предстоит столкнуться с серьезным противником. Упыри Сумрачного леса опасны сами по себе. И стократ, если сражаться с ними на их территории. – Он обвел их испытующим взглядом. – На нашей стороне внезапность. А еще – опыт. Этим кровососам приходилось иметь дело только с деревенскими жителями. Посмотрим, как они удивятся, увидев нас. – Он хмыкнул, но тотчас сдвинул брови. – И помните: на этот раз мы идем не ловить преступников, но спасать людей. Чего бы нам это ни стоило.

Друзья молча кивнули. На кровати всхлипнула Тэя. Хейта присела подле нее, спросила ласково:

– Чего ты? Мы непременно вернемся.

Но девочка упрямо качнула головой.

– Из Сумрачного леса не возвращаются.

– А я там уже был, и не раз, – бодро отозвался Мар. – И Гэдор был. И Брон. И Хейта с Харпой. И, как видишь, все мы целы и невредимы. Так что не сомневайся! Вернемся!

Тэя озабоченно покосилась на дверь.

– Я не хочу оставаться здесь. С ней.

Хейта бережно погладила ее по голове.

– Тебе нужно потерпеть всего чуть.

Девочка неохотно кивнула.

– Ну что? – мягко спросила Хейта. – Пойдем позавтракаем?


Формэра на этот раз, верно, превзошла саму себя. Каких только яств не было на столе! Но, к ее превеликому огорчению, гости не отведали и половины.

– Что же это вы! Я так старалась! – охала она. – Нарочно встала вместе с вами. А вы носы воротите. Чем вам моя стряпня не угодила-то?

– Всем угодила, хозяюшка, – улыбнулся Гэдор. – Но нам перед таким делом нельзя животы набивать. Лишь голод утолить, дабы не отяжелела голова.

– А мне можно и вовсе не утолять! – хмыкнул Мар.

Формэра недоуменно вытаращилась. Харпа ощутимо пнула упыря кулаком под столом. Тот, на удивление, тотчас понял, за что его так, и застыл с глуповатой улыбкой на лице. Взгляд вдовы скользнул по его острым клыкам.

Смекнув, что Формэра близка к тому, чтобы заголосить, Гэдор решительно поднялся из-за стола.

– Благодарим за гостеприимство. Нам пора!


Снаружи было угрюмо и мрачно, рассвет с приходом не торопился. Туман чуть отступил, но еще не истаял, затаившись на окраинах деревни и в луговинах, точно засевший в засаде зверь.

Звездное небо все так же скрывала толстая пелена угольно-серых туч. Свет исходил лишь от редких факелов, притаившихся под уютными выступами дощатых крыш. Под ногами противно хлюпало, сырой холод забирался под плащ, норовя стащить желанное тепло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Ведьмак
Ведьмак

Одна из лучших фэнтези-саг за всю историю существования жанра. Оригинальное, масштабное эпическое произведение, одновременно и свободное от влияния извне, и связанное с классической мифологической, легендарной и сказовой традицией. Шедевр не только писательского мастерства Анджея Сапковского, но и переводческого искусства Евгения Павловича Вайсброта. «Сага о Геральте» – в одном томе.Бесценный подарок и для поклонника прекрасной фантастики, и для ценителя просто хорошей литературы.Перед читателем буквально оживает необычный, прекрасный и жестокий мир литературной легенды, в котором обитают эльфы и гномы, оборотни, вампиры и «низушки»-хоббиты, драконы и монстры, – но прежде всего ЛЮДИ.Очень близкие нам, понятные и человечные люди – такие, как мастер меча ведьмак Геральт, его друг, беспутный менестрель Лютик, его возлюбленная, прекрасная чародейка Йеннифэр, и приемная дочь – безрассудно отважная юная Цири…

Анджей Сапковский

Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези