Шестой уровень встретил их толпами сотрудников, бегущих по коридорам, входящим и выходящим из камер. Они все кричали друг на друга, разговаривали закодированным языком, которого Гермиона не понимала, и их паника резко контрастировала с бурлившими в воздухе радостными эмоциями арестантов.
Слух Гермионы отключился, в сознании мелькали залы Хогвартса. Под ее ногами раздавался грохочущий голос Волдеморта, треск и вспышки заклинаний, а ее зрение, затуманенное паникой, превратило весь мир в размытые пятна. Гермиону окружили стук шагов, крики, борющиеся со смрадом темной магии, и Фред, падающий в темноту.
— Мисс Грейнджер? Мисс Грейнджер. Грейнджер.
Гермиона подняла взгляд на стражника, воздух шумным вихрем входил и выходил из ее легких, словно бушующий смерч. Ее рука лихорадочно ощупывала пояс брюк в поисках кобуры для палочки, которой там не было.
— Да? — Голос звучал очень хрипло, но стражник кивнул ей, как будто именно таким он и должен был быть.
— Нам нужно, чтобы вы подождали в этой комнате до дальнейших распоряжений. Кто-нибудь заберет вас, как только тюрьма будет защищена. — Охранник открыл дверь, кивая ей, и она посмотрела на него в ответ.
Ей не хотелось оставаться запертой в крошечной комнатке без палочки в руке. Что, если они неправильно рассчитали силу и направление взрыва, и заключенные действительно сбежали? Что если…
— Комната абсолютно безопасна, — напомнил он ей.
— Да-да. — Ей потребовалась вся сила воли, чтобы зайти в помещение, и звук, с которым за ней закрылась дверь, показался ей захлопнувшейся крышкой гроба.
Гермиона прижалась спиной к двери, прислушиваясь и пытаясь вспомнить, как дышать.
3 июня, 7:28
Взрыв в Азкабане
Магический взрыв потряс Азкабан вчера вечером в 22:03. Хотя официальные лица не обнародовали имена возможных беглецов или то, как им удалось пробить дыру в западной стене тюрьмы, мы понимаем, что теперь среди нас может быть очень опасный преступник.
— Когда это случилось, я допрашивала трех охранников, — заявила Норма Хауэлл. — Я думала, что на мою голову обрушится вся тюрьма. Вокруг царила паника.
Официальный протокол действий на такой случай был разработан четыре года назад, когда дементоры перестали охранять тюрьму. Однако как сообщил в прошлом году «Ежедневный пророк», Азкабан провел на две учебных тревоги меньше установленной нормы. Начальник охраны Ирвин Бластог отказался комментировать, надлежащим ли образом охранники следовали предписаниям протокола или какие нарушения привели к возникновению данной ситуации.
— Я не знаю, как это произошло, — сказал наш источник в Азкабане. — В прошлый раз, когда случилось что-то подобное, им помогал Сами-Знаете-Кто.
Последний побег из Азкабана ознаменовался освобождением Беллатрикс Лестрейндж — см.продолжение на стр.4
4 июня, 21:08
Исчез последний сумеречный свет, обрамляющий края облаков, на зазубренные скалы побережья опустилось темное-синее покрывало ночи. Личер — охранник и аврор с косматой бородой, имя которого сообщил ей Гарри, — направил лодку в пещеру. Пальцы Гермионы сжались вокруг коленей, когда он зажег свою палочку, освещая пространство перед ними. Стены пещеры были темные, влажно-коричневые, а вода перед лодкой меняла цвет с мутного сине-зеленого то на пурпурный, то на черный.
Они мягко покачивались в лодке, небольшие волны плескались о деревянные борта, вода звонкой капелью стекала по сводам пещеры. На этот раз у Гермионы была с собой палочка, непроверенная и незарегистрированная, спрятанная в заколдованном футляре, чтобы сканеры не смогли ее распознать. Так что она могла воспользоваться ей в случае крайней необходимости, и это знание успокаивало.
Своды пещеры расширились, превращаясь в неровный круг, и палочка Личера осветила стену Азкабана на противоположном конце. Лодка дала резкий крен влево, когда аврор схватился за край борта и прыгнул в воду. Наклонившись вправо, Гермиона ощутила, как капли брызнули на тыльную сторону ладони. Личер уцепился за конец лодки и потащил к берегу, сопротивляясь большим накатывающим волнам. Деревянное днище царапнуло о камни.
Гермиона подождала, пока он отойдет в сторону, чтобы встать и пройти к носу. Аврор предложил ей руку, и она приняла ее скорее из вежливости, чем из необходимости. Сойдя на берег, Гермиона тотчас отстранилась. Вода намочила подол мантии, и она сжала пальцы на ручке портфеля.
Неприметная дверь, которую открыл Личер, была больше похожа на дыру в стене, и ей пришлось согнуться пополам, чтобы протиснуться внутрь. Спустя три шага Гермиона выпрямилась в полный рост — потолок поднялся до уровня ее макушки, но проход все равно оставался таким узким, что она могла, вытянув руки в стороны, коснуться противоположных стен.
Гермиона быстро шла по неровной земле. Некоторые участки стены представляли собой отшлифованные водой камни. Она до сих пор слышала, как по сводам стекает вода, и время от времени наступала в лужи, цепляя воду краями брюк. Свет от палочки перебежал на другую стену, и Гермиона увидела высеченную надпись, которую уже встречала ранее.