– Вот теперь я понимаю Арвельда, – глубокомысленно сообщил Змей и немедленно поцеловал жену, пока она не начала обижаться. – Я не имею ничего против, любимая! И тоже могу рассказать тебе свою тайну… когда рядом с тобой твои сёстры, мне намного спокойнее за тебя… поэтому пусть приезжают все, кто тебе нужен, я никогда не скажу ни слова. У нас с тобой никогда не будет такой ситуации, как у Наерса… честно говоря, он меня сильно поразил. До этого случая я считал, что дознаватели более решительно расправляются с домашними проблемами.
– А меня это не удивило, – вздохнула Лэни, – я и ожидала чего-то подобного. Сёстрами давно замечено и записано в наших книгах, что по-настоящему честные и порядочные люди очень деликатны со своей семьёй и не способны разрешать такие вопросы жёстко и уверенно. Но мне уже пора собираться, я намерена надеть мужской костюм. Ты тоже выбирай одежду потеплее, ужинать будем во владениях Варгиуса, а там прохладно.
Идти к просторной пещере, где их ждали к ужину, пришлось по вырубленным глубоко под монастырём проходам, и в них действительно было холодно и зловеще тихо. Однако в обставленной как гостиная природной пещере было уютно. В каменной чаше, установленной посредине, жарко горели толстые поленья, и дым от открытого огня уносился к спускающейся из свода широкой медной трубе. С одной стороны от очага стоял обеденный стол, с другой – диван и несколько массивных кресел, пол перед ними устилали мохнатые медвежьи шкуры.
– Усаживайтесь, где удобно, – позвала вошедших сидевшая во главе стола Тмирна, но они дружно отказались:
– Извини, ещё не проголодались, обедали у короля.
– Мне уже об этом сообщили, – против обыкновения, настоятельница изменила своим же собственным правилам ничего не рассказывать о том, какими путями приходят в монастырь ценные сведения, – и о ваших наградах тоже. Поздравляю.
– Несомненно, все эти указы королю подготовил Олтерн, – мгновенно приняв новые правила, сообщила Лэни, садясь на диван, и незаметно усмехнулась: – Однако мне показалось, что некоторые из решений советнику кто-то подсказал.
– Ничего не вижу тут странного, Стальной Герцог только начинает постигать ценность дружбы и пока не научился догадываться, что друзьям тоже нужно кушать. Не сообразил же он насчёт Наерса? – спокойно парировала матушка и оглянулась на дубовую дверь: – А вот и братья твои на подходе. Хотела позвать ещё и Олтерна… но передумала. Сами всё ему объясните.
– А нас зачем позвали? – удобно устроившийся рядом с женой Змей сообразил, что разговор пойдёт вовсе не о Рози. Точнее, не она будет главной темой этого собрания. – Если нечто серьёзное… то, возможно, не стоит впутывать Герта?
– Ему мы всего и не скажем, – спокойно ответила Тмирна, – поговорим о тех вещах, которые волнуют его, и отправим на прогулку.
– Добрый вечер! – Тот, о ком они говорили, ворвался в пещеру первым, оглядел непривычное, но уютное помещение и сразу помрачнел.
Кроме матушки и Варгиуса, здесь были только Змей с Лэни, и никакого намёка на ту, кого ему так хотелось увидеть.
– Садитесь к столу, – повторила приглашение Тмирна, но вошедшие отказались так же слаженно, как первые гости, и направились к дивану. – Тогда вам придётся несколько минут развлекать друг друга, пока мы перекусим.
– Кушай спокойно, – заботливо отозвалась Лэни, – я пока расскажу про Георгиуса. Сегодня он показался мне очень одиноким и несчастным… думаю, нужно чаще приглашать его на совместные обеды и ужины. Но самой мне его развлекать некогда, а доверять такое важное дело знатным дамам я не могу, вот и хотела попросить парочку фрейлин… вдобавок к тем, кого мне обещали ранее.
– Олтерн тоже просил фрейлин, – на миг оторвавшись от еды, вздохнула Тмирна, – попробую что-нибудь придумать. Не годится оставлять короля без внимания.
Геверт тяжело вздохнул, желая показать, что его тоже не стоит оставлять без внимания, однако Тмирна этого вздоха словно и не заметила. А вскоре дверь распахнулась и в комнату вошли шесть монахинь. Все были одеты в одинаковые удобные, но мешковатые серые платья и серые чепчики, у всех на бледных лицах застыло одинаково печальное выражение.
Сразу сообразив, что Тмирна никогда бы просто так не позвала сюда девушек, мужчины немедленно впились в них взглядами, пытаясь хоть в ком-то из пришедших разглядеть знакомые черты.
– Это Рози, – тихо и неуверенно произнёс вдруг Герт, вглядываясь в одну из девушек, и добавил громче: – Лэни, это она! Я узнал, третья справа!
– Это баронесса Энройза Лийгенская, ваша светлость, – строго сообщила настоятельница, – но если вы хотите в этом убедиться, разрешаю проводить сестру к месту, где у неё сегодня занятия. Девушки, можете убрать со стола, наши гости не голодны. Напитки и бокалы оставьте.
Пока пятеро монахинь с ловкостью вышколенных горничных составляли посуду в корзины, шестая направилась к двери, не выказывая никакого намерения ждать, какое решение примет герцог. Однако Герт помчался за ней с уверенностью взявшего след ирбиса.