Читаем Коктейль из булыжника полностью

– Сэр, разрешите доложить, – сказал один из агентов.

И отдал приветствие начальнику.

– Докладывай, – сухо ответил ученный.

– Обнаружен артефакт, неизвестного происхождения, – сказал агент.

И стал по стойке смирно.

Клеофат начал чесать голову и поправлять монокль.

– Как выглядит артефакт, – спросил Стиммерсон.

И уставился на агента суровым взглядом.

– Не успели разглядеть, его уже увезли, – с огорчением сказали они.

И отошли на шаг назад.

– Кто первым обнаружил его, – вопросительно сказал ученый.

Подчиненные налились потом и начали пятиться:

– Сэр, Вам это не понравиться, – не уверено ответил агент.

И начал запинаться в речи.

Стиммерсон оглядел его своим взглядом с ног до головы и сказал:

– Позволь мне решать понравиться или нет, – отвечай, – с повышенным тоном сказал Клеофат.

– Это Рудо Майнерсон, – ответил агент.

И зажмурил глаза от предвкушения беды.

От услышанного резко рявкнул Боннет:

– Вот пройдоха, – вечно сует свой нос куда не попадя, – сказал разбойник.

Ученный резко перевел взгляд на Причерса, затем снова на агента.

От услышанного, ученный резко напрягся, и сжал руку в кулак с таким хрустом, что подчиненным показалось сейчас за место пустой ладони, будут хрустеть их шеи:

– Вот напыщенный индюк, – вечно ставит мне палки в колеса, – ответил Клеофат.

И взял в руки четки, чтобы успокоиться.

Стиммерсон немного успокоился, подумал дальнейший план действий и сказал:

– Следите за лабораторией, и обо всем докладывайте, – приказал ученый.

А сам перевел взгляд на Боннета.

– Будет сделано, – сказали хором.

И развернулись к выходу.

– Свободны, – рявкнул Стимерсон.

И они пулей вылетели из кабинета начальника и закрыли за собой дверь.

Клеофат сделал глубокий вдох и начал ходить по комнате, обдумывая дальнейшие сведения и налил себе алкоголя. Глотнул и стало легче. Боннет смотрел на него и облизывался. Ученый посмотрел на него и сказал:

– Тебе пока нельзя, ты ранен, – с усмешкой сказал Стиммерсон.

И поставил стакан возле графина с алкоголем.

– Вот обломал меня, – с грустью ответил главарь.

И приуныл.

Клеофат увидел кислую мину разбойника и попытался с ним как – то поговорить:

– У тебя еще остались люди, – спросил у Боннета.

И скрестил руки за спину.

– Несколько человек, которые не участвовали в той заварушке, – будь она не ладна…, – ответил Причерс.

И скрестил ноги вместе.

– Это замечательно, – прикажи им следить за Майнерсоном и разузнай побольше о парне с ним, – приказным тоном сказал ученый.

Этот тон не понравился главарю, но он промолчал.

В это время Рудо и Гальвон вернулись к себе и начали обсуждать находку:

– Становится все интереснее и интереснее…, – ты не находишь, – вопросительно спросил у парня.

И посмотрел на Гальвона.

Парень сидел и о чем – то думал своем.

– Природа нам подкидывает новые сюрпризы, – с улыбкой ответил Майнерсон.

И скрестил ноги вместе.

– Ты меня слушаешь, – спросил Рудо.

И начал тормошить парня.

Парень резко обернулся:

– Ты что – то сказал, – вопросительно спросил Гальвон.

И повернулся лицом к Рудо.

– Парень соберись, – с полной серьезностью ответил Рудо.

И дал легкий подзатыльник, чтобы привести в чувство.

– Прости, последние события просто не укладываются в голове, – виновато сказал парень.

И начал чесать место удара.

– Не отвлекайся, – предупредил Майнерсон.

И продолжил дальше рассказывать.

Не далеко лежал пес и заметил грустное лицо своего хозяина. Он резко встал и подошел к Перосу, и носом ткнул в руку парня. Парень погладил по голове пса, а в ответ пес начал его облизывать, и парень сказал:

– Ты меня прекрасно понимаешь и всегда поддержишь, – с легкой улыбкой сказал Перос.

И потрепал пса за ухом.

– Я вижу пока стоит немного отдохнуть, – завтра продолжим, – ответил Рудо.

На следующее утро Рудо и Гальвон встали пораньше, для обсуждения насущных дел, связанных с новой находкой. Пока они обсуждали зазвонил телефон к трубке подошел управляющий:

– Алло, – сказал управляющий.

И начал качаться из стороны в сторону.

– Доброе утро, пригласите господина Майнерсона к телефону, – ответил голос.

И в телефоне начались небольшие помехи.

– А кто спрашивает, – спросил Кингсби.

И начал ждать ожидания ответа.

– Скажите – начальник лаборатории, – ответил мужчина.

А сам начал озираться по сторонам.

Управляющий обратился к хозяину поместья:

– Сэр, начальник лаборатории звонит, – сказал мужчина.

И передал трубку Рудо.

Майнерсон отложил трубку с табаком, встал и взял телефон:

– Алло, – сказал Рудо.

И начал внимательно слушать.

– Мистер Майнерсон это я, – сказал начальник лаборатории.

И переменил руку, чтобы взять трубку.

– По какому поводу звоните в это чудесное утро, – вопросительно спросил Майнерсон.

И закурил сигару.

– Помните я говорил, что парня могут попытаться убить, – с уточнением сказал голос.

Настала секундная пауза.

Рудо резко напрягся, но не подал виду, и посмотрел на парня. Пероса это насторожило.

– Да, я помню, – ответил Рудо.

И сглотнул.

– Так вот за нашей лабораторией кто – то следит, – пока не знаю всех подробностей, но они пронюхали про новую находку, – и я боюсь, что могут попытаться ее забрать, – с волнением говорит начальник лаборатории.

И начал заикаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы