Курьер с почтового отделения собрал все письма в свою сумку, надел форму доставщика писем и отправился на работу. Первые письма он рассылал из «Особо срочные». Он завел машину и поехал по первому адресу, где живет Рудо Майнерсон. Когда почтальон приехал к поместью, он просигналил клаксоном. На сигнал вышел Кингсби. Курьер отдал письмо и на нем было написано следующее:
«Мистеру Рудо Майнерсону.
Поместье Майнерсона.
От начальника лаборатории.
Передать лично в руки»
В это время спускался Гальвон со своей комнаты, что бы выгулять пса и встретил управляющего, закрывающего дверь в поместье:
– Привет Кингсби, – что ты тут делаешь, – спросил парень.
И начал удерживать пса.
– Доброе утро, сэр, – пришло письмо мистеру Майнерсону, – я пойду передам его, – уклончиво отступая направился в сторону комнаты Рудо.
И развернулся в сторону комнаты мужчины.
– Постой, что в том письме – вопросительно сказал парень.
И направился в след за ним.
– Не могу знать, написано передать лично в руки мистеру Майнерсону, – сказал управляющий.
И показал письмом на комнату.
– Хорошо, можешь идти, – с подозрением сказал Гальвон.
И развернулся к выходу.
Перос пошел выгуливать Пупырчика, а управляющий пошел в комнату передать письмо. Управляющий дошел до двери и постучался:
– Кто там, – спросил Рудо.
И продолжил писать документ.
– Мистер Майнерсон, Вам письмо от начальника лаборатории, – «В письме написано передать вам лично в руки», – сказал Кингсби.
И стал ожидать реакции хозяина.
– Войди, – сказал Майнерсон.
И дописал очередной документ.
Управляющий зашел в комнату и закрыл за собой дверь. Майнерсон сидел за столом и подписывал очередные документы на закупку топлива и одобрение некоторых деталей поставки. Как только хозяин закончил писать, он вручил письмо и стал ждать дальнейших распоряжений. Мужчина взял канцелярский нож и вскрыл конверт с письмом. В нем было написано следующее:
«Мистер Майнерсон! Мы узнали некоторые детали по поводу найденного артефакта. Говорить по телефону не могу, потому что подозреваю, что ведется слежка. Есть риск того, что меня могут убить или похитить неизвестные. Поэтому давайте встретимся на заброшенном складе Бронкс стрит авеню после 12:00 в пятницу. P.S. Парня постарайтесь не брать, ибо могут его постараться убить. Придумайте чем его занять. Начальник лаборатории»
После прочтения письма, Майнерсон подумал, чем занять парня и ему пришла в голову простая идея, которую он сообщил Кингсби:
– Кингсби, когда придет Перос, – скажи ему, чтобы в пятницу составил кучу контрактов на поставки и лично проконтролировал работу на шахтах, – приказал Майнерсон.
А сам принялся подписывать новые документы.
Кингсби был немного озадачен таким решением после прочитанного письма, но не стал вдаваться в подробности происходящего.
– Да сэр, я передам ему, – сказал тот.
И поклонился.
– Можешь идти, а мне нужно хорошенько все обдумать, – выдохнул Майнерсон.
На этой ноте управляющий вышел и закрыл за собой дверь. Рудо закурил свою трубку и налил себе дорого скотча двадцатилетней выдержки и начал продумывать план, как уберечь парня от беды. Он крутил алкоголь в бокале в одну сторону, то в другую при этом куря сигару и выпуская клубы дыма. Когда он докурил сигару и допил алкоголь, встал из – за стола. На носу у него были очки, которые он периодически надевает, когда записывает или подписывает что – то. Он снял очки и положил в футляр на стол.
Во время прогулки, Гальвон встретил своего приятеля, который тоже выгуливал своего питомца. Пупырчик очень сдружился с местными собаками, и они весело проводили время за играми и догонялками. Когда собаке наскучивали догонялки, она эпизодически отдыхала возле хозяина. Гальвон же в свою очередь брал палку и метал в даль, а Пупырчик весело гнался за ней и приносил обратно хозяину. Они разговаривали с приятелем на разные темы, что прогулка с псом пролетела незаметно. Они попрощались с приятелем и пошли обратно в поместье.
Гальвон вернулся спустя полтора часа, и отдал пса управляющему, чтобы он его помыл от уличной пыли и грязи. Когда он его отмыл, подозвал Пероса и сказал:
– Сэр, мистер Майнерсон просил Вам передать, чтобы вы в пятницу сделали контракты и лично проконтролировали работу шахт, – сказал управляющий.
И дал кучу документов в руки Гальвону.
– К чему такая спешка, – спросил парень.
И начал просматривать документы.
– Этого я не знаю, мне велено было вам передать приказ мистера Майнерсона, – сказал Кингсби.
И пошел дальше заниматься своими обязанностями.
Парень ошарашено все это переваривал, но понимал, что работа превыше всего. Он развернулся чтобы сходить к Рудо, но управляющий соврал и сказал, что хозяин просил передать чтобы его никто не беспокоил. Парню это показалось странным, но оспаривать решения Майнерсона он не хотел. Он просмотрел документы, которые дал ему Кингсби и положил к себе в сумку, чтобы подготовиться к рабочему дню.
Наступила пятница. Это означало, что встреча с начальником лаборатории вот – вот наступит. Перос убыл по распоряжению Рудо. Мужчина удостоверился, что парень точно ушел, подозвал своего управляющего:
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ