Мать останавливалась, поднимая то листик, высохший и ломкий, то щепотку порошка, нюхала и тут же отбрасывала, качая головой. Я искала повсюду свитки с рунами, которые привели меня в цитадель, но они исчезли, – вероятно, грабители захватили их, решив, что это ключ ко всем сокровищам. Мы нашли закатившийся в дальний угол кувшин с едой, которая была очень удобна в путешествии: прессованная плитка из копченого мяса и сухих ягод. В ту минуту эта находка была для нас дороже всех сокровищ на свете.
Айлия стояла возле входа, – казалось, она не видит перед собой ничего и даже не понимает, что мы вернулись в поселок. Отец ушел посмотреть, что есть в других жилищах, и быстро вернулся назад, сделав нам знак следовать за ним.
– Место смерти, – произнес он бесцветным голосом. – Они все здесь и остались.
У меня не было друзей среди вапсалов, я была их пленницей, но никогда не желала им зла. Однако получалось так, что их гибель оказалась отчасти и на моей совести: они верили в мой Дар, а я обманула их и тем самым погубила. Мать прочитала мои мысли и, положив мне руку на плечо, тихо произнесла:
– Это не так, ты же не нарочно их обманывала, просто такова уж их судьба. Ты же не была Юттой и не выбирала этот путь, она навязывала тебе его силой. Не бери на себя эту ношу, она не твоя. В жизни много зла; ты чувствуешь, что на тебе лежит вина, но это не так, это только урок.
…Конечно, мать хотела утешить и поддержать меня, но в ту минуту это были для меня только слова, хотя они и запали мне в душу, и много позже я вспомнила их.
У нас сейчас не было ни саней, ни собак, не было и проводника, мы просто знали, что надо идти все время на запад. Но сколько дней пути лежало между этим заброшенным поселком и Зеленой Долиной и сколько опасностей подстерегало нас на этом пути, не мог предугадать никто, и оставалось лишь полагаться на волю судьбы.
Я подумала, что, может быть, и вспомню дорогу над рекой и дальше, до долины горячих источников, но, когда я предложила этот путь, отец покачал головой, сказав, что если эта долина хорошо известна кочевникам, значит лучше обойти ее и держать путь строго на запад. Пожалуй, он был прав. Да и все равно идти быстро мы не могли: Айлия находилась под нашим контролем беспрестанно, о ней нужно было все время заботиться, как о неразумном, хотя и послушном ребенке.
Мы снова вернулись к морю, снова увидели мыс с черной тяжеловесной цитаделью, что возвышалась между морем и небом, и я, проходя, бросила на нее последний взгляд.
Наши запасы продовольствия были весьма незначительны: мясо с неприятным привкусом, которое мы захватили с собой из того мира, и кувшин, найденный в поселке. Воду мы не запасали – вокруг было великое множество ручьев, напитавшихся талым снегом, и реки освободились ото льда.
Отец, подняв с земли два круглых камня, сделал странное орудие, какое прежде мне видеть не приходилось: он связал камни ремнем, раскрутил его вокруг головы и запустил в кусты. Там ремень, отягощенный весом камней, несколько раз закрутился вокруг ветки, сдирая с нее почки. Отец довольно засмеялся.
– Кажется, не потерял еще сноровку, – сказал он.
И, распутав ремень, вновь забросил камни, но на этот раз он целил не в кусты, а в неосторожную зверюшку, обитающую в траве, – это было толстое, неповоротливое существо, настолько глупое, что захватить его не составляло никакого труда. Прежде чем мы остановились на ночлег, он поймал четырех таких зверьков, и, зажарив на углях, мы съели их с большим аппетитом, ведь все давно сидели на скудном, однообразном рационе.
К ночи ощутимо похолодало, и все же, поев, мы не остались сидеть у костра, хотя с ним было гораздо уютнее. Отец бросил в огонь последнюю охапку сучьев и отвел нас на место ночлега, что присмотрел заранее подальше от костра, который мог привлечь к нам чье-нибудь внимание.
В небольшой рощице, поблизости от деревьев, поваленных зимними бурями, он сделал на земле настил из веток, затем поставил над ним несколько стволов, прислонив их один к другому, и тоже забросал сверху ветками, соорудив подобие гнезда, куда мы все и забрались.
Мне бы очень сейчас пригодились какие-нибудь травы из Юттиных запасов, чтобы сотворить защитный барьер с помощью заклинаний, но налетчики так их все перемешали, что я не смогла отобрать нужные.
Однако мать достала из-за пояса какой-то металлический предмет, который светился неярким голубоватым светом, и, осторожно проведя по нему рукой вверх-вниз, положила его на землю, и он тускло мерцал в темноте. Я знала, что это такое: свет должен был ярко вспыхнуть, появись рядом с нами прислужники Тьмы. Но против обычных животных или даже против бродяг и кочевников защиты у нас не было никакой, кроме собственных глаз и ушей, и нам пришлось разделить дежурство между собой: мне выпало дежурить первой. Все быстро уснули, крепко прижавшись друг к другу, потому что было довольно холодно. Я боялась шевельнуться, чтобы не побеспокоить, не разбудить своих измученных спутников.